Melissa MCM720 manual Сообщения ОБ Ошибках, Сообщение об Расшифровка Причина Решение Ошибке

Page 58

СООБЩЕНИЯ ОБ ОШИБКАХ

 

 

 

 

Прибор для измерения кровяного давления

 

 

 

обнаруживает любые неисправности и выводит на

 

 

дисплей следующие сообщения об ошибках:

 

 

Сообщение об

Расшифровка

Причина

Решение

ошибке

 

 

 

 

 

ER-1

Неисправность,

1.

Манжета не подсоединена нужным образом.

1.

Корректно закрепите

 

связанная с накачкой

2.

Манжета негерметична.

манжету.

 

 

3.

Дефект насоса или клапанов.

2.

Обратитесь к продавцу.

 

 

 

 

3.

Обратитесь к продавцу.

ER-2

Возмущения или шум

1. Пользователь двигается или разговаривает

1.

При выполнении измерений

 

при выполнении

во время измерения.

пользователь должен сидеть

 

измерений

2.

Пользователь слишком беспокоен.

спокойно и не разговаривать.

 

 

 

 

2.

Попросите врача измерить

 

 

 

 

кровяное давление.

ER-3

Ошибка при выпуске

1.

Дефект клапанов.

1.

Обратитесь к продавцу.

 

воздуха из манжеты

2.

Манжета не подсоединена нужным образом.

2.

Корректно закрепите

 

 

 

 

манжету.

ER-4

Ненормальные

Возможно, у пользователя сердечный приступ. Посоветуйтесь с врачом.

 

показания прибора

 

 

 

 

HI

Давление в манжете

Пережат воздуховод, неисправен насос

Попробуйте повторить

 

слишком велико.

или неисправен монитор давления.

измерение или обратитесь к

 

 

 

 

продавцу.

Символ батареи

Недостаточен заряд

Батареи почти полностью разряжены.

Замените батареи.

 

батарей

 

 

 

 

58

Image 58
Contents 630-011 Viktiga Säkerhetsföreskrifter IntroduktionBatterier Beskrivning AV Blodtrycksmätarens Delar OM Blodtryck Förbereda Blodtrycksmätaren Använda BlodtrycksmätarenSpara blodtrycksmätningar Visa sparade blodtrycksmätningarER-1 Fel vid pumpning Armbandet har inte satts fast korrekt FelmeddelandenFelmeddelande Betydelse Orsak Lösning Mäta blodtrycketTips FÖR Miljön FörvaringRengöring GarantivillkorVigtige Sikkerhedsforanstaltninger Symboler på displayet a. Systolisk tryk Oversigt Over Blodtryksmålerens DeleOM Blodtryk Betjening AF Blodtryksmåleren Klargøring AF BlodtryksmålerenIndstilling af uret BlodtryksmålingDisplayet viser MEMO, der lyder et bip, og målingen er gemt Lagring af blodtryksmålingerVisning af gemte blodtryksmålinger Fejlmeddelelse Betydning Årsag FejlmeddelelserLøsning Miljøtips OpbevaringRengøring GarantibestemmelserInnledning Viktige SikkerhetsreglerOversikt Over Blodtrykksmålerens Deler Når er blodtrykket for høyt eller for lavt? OM BlodtrykkHva er blodtrykk? Kategori Systolisk DiastoliskStille klokken Klargjøre BlodtrykksmålerenSette i batteriene Bruke BlodtrykksmålerenLagre blodtrykksmålingene Når mansjetten er pumpet opp til 185 mmHg, synker talletVise lagrede blodtrykksmålinger Feilmeldinger Felmeddelande Betydelse OrsakRengjøring OppbevaringAdexi Group Det tas forbehold om trykkfeil Tärkeitä Turvaohjeita JohdantoParistot Verenpainemittarin Osat Mikä verenpaine on? VerenpaineMiksi verenpaine vaihtelee? Älä käy vessassa juuri ennen mittausta Kellonajan asettaminenIstuudu tai käy makuulle 5-10 minuutiksi ennen mittausta Rentoudu mittauksen aikana äläkä puhuVerenpainelukemien tallentaminen Verenpaineen mittaaminenTallennettujen verenpainelukemien katseleminen Virheilmoitukset Ympäristön Huomioiminen SäilytysPuhdistus TakuuehdotIntroduction Important Safety MeasuresBatteries KEY to the Blood Pressure MONITOR’S Parts Why should I measure my blood pressure? Why does blood pressure vary?When is my blood pressure too high or too low? About Blood PressureBlood pressure reading Setting the clockSit or lie down for 5-10 minutes before the reading Press the I/O/Start buttonStoring blood pressure readings Displaying saved blood pressure readingsError message Meaning Cause Error MessagesSolution Storage CleaningGuarantee Terms Environmental TipsWichtige Sicherheitsmassnahmen EinleitungBatterien Beschreibung DER Teile DES BLUTDRUCKMESSGE- Räts Hypertonie MmHg Hoch normal Über DEN Blutdruck Was ist der Blutdruck?Warum verändert sich der Blutdruck? Hypotonie MmHgEinstellen der Uhr Wieso sollte ich meinen Blutdruck messen?Bedienung DES Blutdruckmessgeräts Speichern von Blutdruckmessungen Entspannen Sie sich während der Messung und reden Sie nichtBlutdruckmessung Anzeige gespeicherter BlutdruckmessungenPage Fehlermeldungen Umwelttipps AufbewahrungReinigung GarantiebedingungenZasady Bezpiecznego U˚YTKOWANIA WprowadzenieBaterie Godzina/rok Puls Pami´ç Numer pomiaru NiedociÊnienie Symbole na wyÊwietlaczu a. CiÊnienie skurczoweBudowa Cinieniomierza Wysokie NadciÊnienieDlaczego ciÊnienie krwi si´ zmienia? Cinieniu KrwiCzym jest ciÊnienie krwi? Dlaczego nale˝y mierzyç ciÊnienie krwi?Dokonywanie Pomiarów ZA Pomocñ Cinieniomierza Przygotowywanie Cinieniomierza do PracyUstawianie zegara Odczyt ciÊnienia krwiPrzechowywanie wyników pomiarów WyÊwietlanie zapisanych wyników pomiarówKomunikaty B¸¢DÓW Komunikat b∏´du Znaczenie Przyczyna RozwiàzanieWskazówki Dotyczñce Ochrony Rodowiska PrzechowywanieCzyszczenie Warunki GwarancjiМанжета не должна быть растянута, скручена или сложена ВведениеВажные Меры Безопасности БатареиОбозначения Частей Прибора ДЛЯ Измерения Кровяного Давления Кровяное давление измеряется в миллиметрах ртутного столба Кровяном ДавленииЧто такое кровяное давление? Почему давление крови меняется?Замените батареи, если на дисплее 1 появляется символ d Почему необходимо измерять кровяное давление?Откройте отсек для батарей, сдвинув его крышку 3 в сторону Установка часовИзмерение кровяного давления Работа С Прибором ДЛЯ Измерения Кровяного ДавленияВо время измерений расслабьтесь и не разговаривайте Нажмите кнопку I/O/Ѕtart вкл/выкл/пускСохранение результатов измерения кровяного давления Сообщения ОБ Ошибках Сообщение об Расшифровка Причина Решение ОшибкеСоветы В Отношении Окружающей Среды ХранениеУход Условия Гарантии