Sonicare HX4872 manual Garantie et service, Restrictions de garantie

Page 25

4235 020 00392 16-12-2005 08:51 Pagina 25

FRANÇAIS 25

Garantie et service

CONSULTEZ SÉPARÉMENT le dépliant sur la garantie internationale

Philips pour la garantie standard.

Restrictions de garantie

Ne sont pas couvert par la garantie:

-Têtes de brossage

-Les dommages causés par une mauvaise utilisation, négligence ou altération

-Les altérations qui sont dues à l'usage normal comme les rayures, abrasions et décolorations.

GARANTIES IMPLICITES

TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES,Y COMPRIS LES GARANTIES

DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE

PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA DURÉE DES GARANTIES

EXPRESSES ÉNONCÉES DANS LE DÉPLIANT SUR LA GARANTIE

INTERNATIONALE PHILIPS. CERTAINS ÉTATS NE

RECONNAISSENT PAS LES RESTRICTIONS DE DURÉE DES

GARANTIES IMPLICITES, ET LES RESTRICTIONS CI-DESSUS NE

S'APPLIQUENT DONC PAS FORCÉMENT À VOTRE CAS.

RESTRICTION DES RECOURS

NI LA SOCIÉTÉ PHILIPS ORAL HEALTHCARE, INC. NI AUCUNE DE

SES SOCIÉTÉS ASSOCIÉES OU FILIALES NE POURRONT EN

AUCUN CAS ÊTRE TENUES RESPONSABLES POUR DES

DOMMAGES SPÉCIFIQUES, ACCESSOIRES OU CORRÉLATIFS À LA

SUITE D'UNE RUPTURE DE LA GARANTIE, D'UNE RUPTURE DE

CONTRAT, D'UNE NÉGLIGENCE, D'UNE FAUTE DÉLICTUELLE OU

DE TOUTE AUTRE THÉORIE LÉGALE. DE TELS DOMMAGES

COMPRENNENT, SANS S'Y LIMITER, UNE PERTE D'ÉCONOMIES

OU DE REVENUS; UNE PERTE DE PROFITS; UNE PERTE DE

JOUISSANCE; LES REVENDICATIONS DE TIERS,Y COMPRIS, SANS

S'Y LIMITER, LES DENTISTES ET HYGIÉNISTES DENTAIRES; AINSI

QUE LE COÛT D'ÉQUIPEMENTS OU DE SERVICES DE

REMPLACEMENT. COMME CERTAINS ÉTATS NE RECONNAISSENT

PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES

ACCESSOIRES OU CORRÉLATIFS, LES RESTRICTIONS OU

EXCLUSIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À

VOUS.

Image 25
Contents 4235 020 00392 16-12-2005 0851 Pagina 4235 020 00392 16-12-2005 0851 Pagina Sonicare General description Important SafeguardsEnglish Customer Service InformationAttaching the brush head Preparing for useCharging Useful tips Using the applianceTips for special needs Easy-start\brushing power ramp-up FeaturesBrushing technique Smartimer\ 2-minute timer Cleaning Storage ReplacementBrush head EnvironmentMultiple places Guarantee Restrictions Guarantee & serviceTroubleshooting Description générale Mises EN Garde ImportantesInformations Consommateurs Avertissements MédicauxFixation de la tête de brossage Préparation à lemploiRecharge Conseils utiles Utilisation de lappareilSuggestions pour besoins spéciaux Éliminer les taches sur les dentsRestaurations dentaires travail dentaire Technique de brossagePoches parodontales Caractéristiques spéciales Fonction Smartimer\ Arrêt automatique après 2 minutesTémoin de charge disponible pour les modèles sélectionnés NettoyageRangement RemplacementTête de brossage Retirer les piles EnvironnementFrançais Restrictions de garantie Garantie et serviceRésolution de problèmes Descripción general Precauciones ImportantesServicio de Información al Cliente Advertencias MédicasCómo fijar el cabezal Preparación para su usoCarga Consejos útiles Uso del aparatoConsejos para cuidados específicos Eliminación de manchas dentalesRestauraciones dentales Técnica de cepilladoBolsas periodontales Características Temporizador Smartimer\ de 2 minutosAumento de potencia del cepillado Easy-start\ Limpieza Sustitución AlmacenamientoCabezal del cepillo Medio ambienteTenga en cuenta que este proceso no es reversible Extracción de la bateríaEspañol Restricciones de garantía Garantías y servicioGuía de solución de problemas 4235 020 00392 16-12-2005 0851 Pagina 4235 020