Sonicare HX4872 Caractéristiques spéciales, Fonction Smartimer\ Arrêt automatique après 2 minutes

Page 20

4235 020 00392 16-12-2005 08:51 Pagina 20

20FRANÇAIS

Caractéristiques spéciales

Fonction Easy-start\La force de brossage augmente progressivement.

Tous les modèles Sonicare sont fournis avec la fonction Easy-start activée (en marche), ce qui vous permet de vous habituer à vous brosser les dents avec Sonicare.

La force de brossage augmente doucement jusqu'à la force maximale pendant les 12 premières utilisations.

La fonction Easy-start est active si vous entendez 2 bips immédiatement après avoir mis en marche votre Sonicare. Lorsque vous avez atteint la force de brossage optimale (après les 12 cycles de brossage), vous n'entendrez plus les bips.

Note: Chaque premier cycle de 12 brossages doit durer au moins 1 minute pour que la fonction Easy-start se déroule correctement.

Pour arrêter ou remettre en marche la fonction Easy-start:

1

2

3

Fixez la tête de brossage sur le manche.

Placez le manche sur le support de charge branché.

Appuyez sur le bouton de mise en marche et continuez à appuyer pendant 5 secondes.Vous entendrez un bip si la fonction Easy-start est maintenant désactivée. Elle est réactivée (en marche) si vous entendez 2 bips.

L'utilisation prolongée de la fonction Easy-start n'est pas recommandée et diminue l'efficacité de Sonicare pour éliminer la plaque dentaire.

La fonction Easy-start doit être désactivée lorsque le Sonicare est

utilisé pour des essais cliniques.

Fonction Smartimer\ Arrêt automatique après 2 minutes

Tous les modèles Sonicare ont la fonction Smartimer, qui assure automatiquement la durée de brossage optimale de 2 minutes recommandée par les dentistes.

Si vous souhaitez effectuer une pause ou arrêter de vous brosser les dents au cours du cycle de 2 minutes, appuyez sur le bouton marche/arrêt. Lorsque vous appuyez à nouveau sur ce bouton, la fonction Smartimer reprend là où elle s'est arrêtée.

Le Smartimer se remettra automatiquement au début du cycle de

2 minutes de brossage si:

-le brossage est interrompu pendant 30 secondes ou plus;

-le manche est replacée sur le support de charge.

Image 20
Contents 4235 020 00392 16-12-2005 0851 Pagina 4235 020 00392 16-12-2005 0851 Pagina Sonicare Important Safeguards General descriptionCustomer Service Information EnglishCharging Preparing for useAttaching the brush head Tips for special needs Using the applianceUseful tips Brushing technique FeaturesEasy-start\brushing power ramp-up Smartimer\ 2-minute timer Cleaning Replacement StorageBrush head EnvironmentMultiple places Guarantee & service Guarantee RestrictionsTroubleshooting Mises EN Garde Importantes Description généraleAvertissements Médicaux Informations ConsommateursRecharge Préparation à lemploiFixation de la tête de brossage Utilisation de lappareil Conseils utilesSuggestions pour besoins spéciaux Éliminer les taches sur les dentsPoches parodontales Technique de brossageRestaurations dentaires travail dentaire Fonction Smartimer\ Arrêt automatique après 2 minutes Caractéristiques spécialesNettoyage Témoin de charge disponible pour les modèles sélectionnésTête de brossage RemplacementRangement Environnement Retirer les pilesFrançais Garantie et service Restrictions de garantieRésolution de problèmes Precauciones Importantes Descripción generalAdvertencias Médicas Servicio de Información al ClienteCarga Preparación para su usoCómo fijar el cabezal Uso del aparato Consejos útilesConsejos para cuidados específicos Eliminación de manchas dentalesBolsas periodontales Técnica de cepilladoRestauraciones dentales Aumento de potencia del cepillado Easy-start\ Temporizador Smartimer\ de 2 minutosCaracterísticas Limpieza Almacenamiento SustituciónCabezal del cepillo Medio ambienteExtracción de la batería Tenga en cuenta que este proceso no es reversibleEspañol Garantías y servicio Restricciones de garantíaGuía de solución de problemas 4235 020 00392 16-12-2005 0851 Pagina 4235 020