Sonicare HX4872 manual Uso del aparato, Consejos útiles, Consejos para cuidados específicos

Page 30

4235 020 00392 16-12-2005 08:51 Pagina 30

30ESPAÑOL

Los mangos Sonicare con ranura pueden cargarse perfectamente en la mayoría de las bases con cargador de los antiguos cepillos Sonicare. (Nota: estos mangos no son compatibles con el modelo de cargador TX-I).

Se recomienda dejar el cepillo Sonicare en la base del cargador mientras no se esté utilizando para mantener la batería totalmente cargada.Tras el periodo inicial de carga de 21 horas, se necesitan

15 horas para cargar completamente la batería del Sonicare. No es necesario descargar el mango cada cierto tiempo.

Uso del aparato

Consejos útiles

Introduzca el cabezal en la boca antes de conectar el Sonicare y mantenga la boca cerrada mientras se limpia los dientes. De lo contrario, la pasta de dientes podría salpicar.

La primera vez que utilice un cepillo eléctrico como Sonicare, puede sentir un leve picor u hormigueo.A medida que se vaya acostumbrando a cepillarse con Sonicare, esa sensación disminuirá.

Un cepillo Sonicare totalmente cargado proporciona aproximadamente 2 semanas de uso regular (2 minutos de cepillado 2 veces al día). Esto hace que se pueda llevar de viaje sin el cargador.

Recuerde que los convertidores de voltaje y los adaptadores para el enchufe NO garantizan la compatibilidad con el voltaje. Compruebe siempre si el voltaje es compatible.

Consejos para cuidados específicos

Eliminación de manchas dentales

En las zonas donde se acumulan manchas, cepille durante unos segundos más para eliminarlas.

Aparatos correctores

C Debe colocar el cepillo formando un ángulo de 45 grados entre los correctores y la línea de las encías. Presionando ligeramente, mueva con suavidad las puntas de las cerdas en círculo para que las cerdas más largas lleguen a la zona interdental durante 2 segundos. Después deslice con suavidad el mango del cepillo para que las cerdas limpien el corrector y el resto del diente antes de pasar al siguiente. Repita la operación hasta que haya cepillado todos los dientes.

Image 30
Contents 4235 020 00392 16-12-2005 0851 Pagina 4235 020 00392 16-12-2005 0851 Pagina Sonicare Important Safeguards General descriptionCustomer Service Information EnglishPreparing for use Attaching the brush headCharging Using the appliance Useful tipsTips for special needs Features Easy-start\brushing power ramp-upBrushing technique Smartimer\ 2-minute timer Cleaning Brush head ReplacementStorage EnvironmentMultiple places Guarantee & service Guarantee RestrictionsTroubleshooting Mises EN Garde Importantes Description généraleAvertissements Médicaux Informations ConsommateursPréparation à lemploi Fixation de la tête de brossageRecharge Suggestions pour besoins spéciaux Utilisation de lappareilConseils utiles Éliminer les taches sur les dentsTechnique de brossage Restaurations dentaires travail dentairePoches parodontales Fonction Smartimer\ Arrêt automatique après 2 minutes Caractéristiques spécialesNettoyage Témoin de charge disponible pour les modèles sélectionnésRemplacement RangementTête de brossage Environnement Retirer les pilesFrançais Garantie et service Restrictions de garantieRésolution de problèmes Precauciones Importantes Descripción generalAdvertencias Médicas Servicio de Información al ClientePreparación para su uso Cómo fijar el cabezalCarga Consejos para cuidados específicos Uso del aparatoConsejos útiles Eliminación de manchas dentalesTécnica de cepillado Restauraciones dentalesBolsas periodontales Temporizador Smartimer\ de 2 minutos CaracterísticasAumento de potencia del cepillado Easy-start\ Limpieza Cabezal del cepillo AlmacenamientoSustitución Medio ambienteExtracción de la batería Tenga en cuenta que este proceso no es reversibleEspañol Garantías y servicio Restricciones de garantíaGuía de solución de problemas 4235 020 00392 16-12-2005 0851 Pagina 4235 020