Philips SRU 4010/10 manual Bedienungsanleitung, Manuelles Einstellen der Fernbedienung

Page 11

Bedienungsanleitung

Manuelles Einstellen der Fernbedienung

1Schalten Sie das Fernsehgerät von Hand ein oder benutzen Sie hierfür die Original-Fernbedienung. Stimmen Sie das Gerät auf Kanal 1 ab.

2Suchen Sie die Marke Ihres Fernsehgeräts in der Codeliste hinten in dieser Gebrauchsanleitung heraus. Hinter der Marke sind ein oder mehrere vierstellige Codes aufgeführt. Notieren Sie sich den ersten Code.

Auf unserer Website www.philips.com/urc können Sie Ihre Geräte-Typnummer direkt wählen, um den richtigen Code zu finden.

3Benutzen Sie einen Stift oder eine Büroklammer, um auf den Einstelltaste zu drücken, und halten Sie sie 5 Sekunden lang gedrückt, bis die Bereitschaftstaste zweimal blinkt und dann dauerhaft leuchtet.

4Geben Sie jetzt mit den Zifferntasten den bei Schritt 2 notierten Code ein.

Die Bereitschaftstaste blinkt jetzt zweimal. Wenn die Taste einmal längere Zeit blinkt, dann ist der Code nicht richtig bzw. der falsche Code eingegeben worden.

Beginnen Sie noch einmal ab Schritt 2.

5Richten Sie die Fernbedienung SRU 4010 auf das Fernsehgerät und kontrollieren Sie, ob das Fernsehgerät ordnungsgemäß reagiert.

Reagiert das Fernsehgerät ordnungsgemäß auf alle Tastenbefehle, so ist die Fernbedienung SRU 4010 einsatzbereit.Vergessen Sie nicht, Ihren Code zu notieren.

Deutsch

Reagiert das Gerät überhaupt nicht oder nicht auf alle Tastenbefehle, beginnen Sie erneut ab Schritt 2 und versuchen Sie es mit dem nächsten Code in der Liste.

Automatisches Einstellen der Fernbedienung

Die Fernbedienung sucht jetzt automatisch nach dem richtigen Code für Ihr Gerät.

1Sorgen Sie dafür, dass das Fernsehgerät eingeschaltet ist, und wählen Sie mit Hilfe der Original-Fernbedienung oder mit den Tasten am Gerät einen Kanal (zum Beispiel Kanal 1).

2Benutzen Sie einen Stift oder eine Büroklammer, um auf den Einstelltaste zu drücken, und halten Sie sie 5 Sekunden lang gedrückt, bis die Bereitschaftstaste zweimal blinkt und dann dauerhaft leuchtet.

3Drücken Sie die Bereitschaftstaste auf der SRU 4010 und halten Sie die Taste gedrückt.

Die SRU 4010 beginnt jetzt, alle bekannten ‘TV aus’-Signale nacheinander zu übertragen. Immer dann, wenn ein Code gesendet wird, leuchtet die Bereitschaftstaste auf.

11

Image 11
Contents SRU 4010/10 Quick, Clean & Easy SetupPage Page Introduction Instructions for use ContentsInstalling the remote control Instructions for use Manually setting the remote controlLook up the brand of your TV in the code list at Automatically setting the remote controlKeys and functions Réglage de la télécommande Mode demploi SommaireInstallation de la télécommande Test de la télécommandeMode d’emploi Touches et fonctions Mode demploiInbetriebnahme der Fernbedienung Bedienungsanleitung InhaltsangabeEinleitung Manuelles Einstellen der Fernbedienung BedienungsanleitungTasten und Funktionen Inleiding Installeren van de afstandsbedieningInhoudsopgave Automatisch instellen van de afstandsbediening GebruiksaanwijzingShift + Toetsen en functiesShift Indledning Installering af fjernbetjeningenVejledning Indholdsfortegnelse Automatisk indstilling af fjernbetjeningen VejledningDu skal muligvis indtaste en anden kode for udstyret Knapper og funktionerIntroduktion Installera fjärrkontrollenInnehåll Håll ner knappen för standby på SRU BruksanvisningLeta reda på märket på TVn i kodlistan på baksidan Knappa sedan in koden som du noterade under stegÖppnar den elektroniska teveprogramsguiden Knappar och funktionerSlår på/av TVn Med SHIFT. ExempelInnledning Installere fjernkontrollenBruksanvisning Innhold Trykk på Standby-knappen på SRU 4010 og hold den trykket Back Knapper og funksjonerKauko-ohjaimen ottaminen käyttöön KäyttöohjeSisällys JohdantoMerkitse ensimmäinen koodi muistiin Valikon pois päältä Painikkeet ja toiminnotIntroduzione Installazione del telecomandoInstruzioni per luso Sommario Instruzioni per luso Accende o spegne il TV Tasti e funzioniInstalación del mando a distancia Instrucciones de manejo ContenidoIntroducción Pulse la tecla de espera del SRU 4010 y manténgala apretada Configuración manual del mando a distanciaConfiguración automática del mando a distancia Instrucciones de manejoTeclas y funciones Si no es así, repita el proceso de configuración automáticaInstalar o telecomando Manual de utilização ÍndiceIntrodução Mantenha premida a tecla de espera do SRU Manual de utilizaçãoProgramar automaticamente o telecomando Teclas de Teclas e funçõesAAA 37-3952-58 Philips SRUSRU 4010 a Standby aSRU Standby a Scart SRUПодwотовка пульта дистанционноwо упpавления к pаботе Инструкции по использованию СодержаниеВведение Тепеpь пульту SRU 4010 известен код выключения телевизоpа Инструкции по использованиюАвтоматическая настройка дистанционноwо пульта Как кнопка Standby мигнет два раза и останется горетьПозволяет выбрать однозначные или двухзначные номера каналов Назначение кнопокInstalace dálkového ovládače Návod k použitíObsah ÚvodNávod k použití Červené, zelené, žluté a modré tlačítko fasttext Tlačítka a funkceInstalowanie pilota Instrukcja obsługi Spis treściWprowadzenie Każdym wysłanym kodem zapala się klawisz Standby Instrukcja obsługiRęczne konfigurowanie pilota Automatyczne konfigurowanie pilotaNumeryczne . . . . . . bezpośredni wybór kanałów i ścieżek Klawisze i funkcjeOK / . . . . . . . . . . . wybiera szeroki ekran TV Uzaktan kumandanın monte edilmesi Kullanma talimatları İçindekilerGiriş Uzaktan kumandanın manüel ayarlanması Kullanma talimatlarıTuşlar ve fonksiyonlar BSR CodesGEC CMSGBC ITT ICEITC ITSNEI NADNAT NECRFT RBMRCA TCM SBRSVA Wharfedale 0036, 0064, 02400835, 1064 WeltblickEquipment Brand Model number Number of original remote Code NL Informatie voor de consument GB Information to the ConsumerFR Informations pour le consommateur DE KundeninformationenSF Tiedote kuluttajille DK Information til kundenSV Information till konsumenten No Informasjon til forbrukernePR Informações ao consumidor IT Informazioni per il consumatoreES Información al consumidor TR Müşteri için bilgi CZ Informace pro zákazníkaPL Informacje dla użytkownika Certificat de GuaranteeCertificado de Certificate Certificado de