Philips SRU 4010/10 manual Tasti e funzioni, Accende o spegne il TV

Page 30

Italiano

Instruzioni per l'uso

5Verificate se l’SRU 4010 è in grado di controllare tutte le funzioni del televisore.

Nel caso contrario, potete ripetere l’impostazione.

L’SRU 4010 quindi ricercherà un codice che funziona meglio.

Quando l’SRU 4010 ha inviato tutti i codici noti, la ricerca si arresta automaticamente ed il tasto Standby cessa di lampeggiare.

La programmazione automatica di una TV impiega massimo 6 minuti.

3.Tasti e funzioni

L’illustrazione a pagina 3 fornisce una panoramica di tutti i tasti e le relative funzioni.

1

y Standby

accende o spegne il TV.

2

Setup

seleziona la modalità di configurazione.

3Tasti fasttext rosso, verde, giallo e blu.

4 MENU / . . . . . . . - attiva/disattiva il televideo.

- se premuto insieme a SHIFT 7: apre il menu del televisore. A/V / s . . . . . . . . . . . - silenzia l’audio del televisore.

-se premuto insieme a SHIFT 7:

seleziona gli ingressi audio/video esterni, collegati ai connettori SCART dell’apparecchio (funzione A/V).

OK / . . . . . . . . . . . - seleziona il televisore a grande schermo (16:9).

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . - se premuto insieme a SHIFT 7: conferma la selezione. BACK / . . . . . . . . - salta indietro di un livello nel menu o lo spegne.

- disattiva il testo del televisore. 5 - VOL + . . . . . . . . . . . - regola il volume del televisore.

-se premuto insieme a SHIFT 7: cursore verso sinistra o destra nel menu.

6Tasti numerici . . . . selezione diretta di canali e brani.

7 SHIFT . . . . . . . . . . . . rende disponibili funzioni aggiuntive. Se premuto simultaneamente ad un altro tasto, il secondo tasto attiva un’altra funzione associata.Tutti i tasti etichettati in blu possono essere utilizzati con SHIFT. Ad esempio:

SHIFT + 2 . . . . . . . . Apre la guida elettronica dei programmi TV. SHIFT + . . . . . . . Entra nel menu del televisore.

Provate altre combinazioni del tasto SHIFT con il vostro apparecchio per verificare le funzioni disponibili.

Sono disponibili sono le funzioni presenti nel telecomando originale.

8 -/-- . . . . . . . . . . . . . . . . seleziona tra numeri di canale ad una e due cifre.

9 - PROG + . . . . . . . . . - seleziona un programma/canale precedente o successivo.

-se premuto insieme a SHIFT 7: cursore verso l’alto o il basso nel menu.

Se l’apparecchio non risponde del tutto od ignora alcuni comandi, passate alle istruzioni descritte in ‘Configurazione del telecomando’.

Può essere necessario inserire un altro codice per l’apparecchio.

30

Image 30
Contents Quick, Clean & Easy Setup SRU 4010/10Page Page Instructions for use Contents Installing the remote controlIntroduction Automatically setting the remote control Manually setting the remote controlLook up the brand of your TV in the code list at Instructions for useKeys and functions Test de la télécommande Mode demploi SommaireInstallation de la télécommande Réglage de la télécommandeMode d’emploi Mode demploi Touches et fonctionsBedienungsanleitung Inhaltsangabe EinleitungInbetriebnahme der Fernbedienung Bedienungsanleitung Manuelles Einstellen der FernbedienungTasten und Funktionen Installeren van de afstandsbediening InhoudsopgaveInleiding Gebruiksaanwijzing Automatisch instellen van de afstandsbedieningToetsen en functies ShiftShift + Installering af fjernbetjeningen Vejledning IndholdsfortegnelseIndledning Vejledning Automatisk indstilling af fjernbetjeningenKnapper og funktioner Du skal muligvis indtaste en anden kode for udstyretInstallera fjärrkontrollen InnehållIntroduktion Knappa sedan in koden som du noterade under steg BruksanvisningLeta reda på märket på TVn i kodlistan på baksidan Håll ner knappen för standby på SRUMed SHIFT. Exempel Knappar och funktionerSlår på/av TVn Öppnar den elektroniska teveprogramsguidenInstallere fjernkontrollen Bruksanvisning InnholdInnledning Trykk på Standby-knappen på SRU 4010 og hold den trykket Knapper og funksjoner BackJohdanto KäyttöohjeSisällys Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöönMerkitse ensimmäinen koodi muistiin Painikkeet ja toiminnot Valikon pois päältäInstallazione del telecomando Instruzioni per luso SommarioIntroduzione Instruzioni per luso Tasti e funzioni Accende o spegne il TVInstrucciones de manejo Contenido IntroducciónInstalación del mando a distancia Instrucciones de manejo Configuración manual del mando a distanciaConfiguración automática del mando a distancia Pulse la tecla de espera del SRU 4010 y manténgala apretadaSi no es así, repita el proceso de configuración automática Teclas y funcionesManual de utilização Índice IntroduçãoInstalar o telecomando Manual de utilização Programar automaticamente o telecomandoMantenha premida a tecla de espera do SRU Teclas e funções Teclas dePhilips SRU 37-3952-58 AAAStandby a SRU Standby aSRU 4010 a SRU ScartИнструкции по использованию Содержание ВведениеПодwотовка пульта дистанционноwо упpавления к pаботе Как кнопка Standby мигнет два раза и останется гореть Инструкции по использованиюАвтоматическая настройка дистанционноwо пульта Тепеpь пульту SRU 4010 известен код выключения телевизоpаНазначение кнопок Позволяет выбрать однозначные или двухзначные номера каналовÚvod Návod k použitíObsah Instalace dálkového ovládačeNávod k použití Tlačítka a funkce Červené, zelené, žluté a modré tlačítko fasttextInstrukcja obsługi Spis treści WprowadzenieInstalowanie pilota Automatyczne konfigurowanie pilota Instrukcja obsługiRęczne konfigurowanie pilota Każdym wysłanym kodem zapala się klawisz StandbyKlawisze i funkcje OK / . . . . . . . . . . . wybiera szeroki ekran TVNumeryczne . . . . . . bezpośredni wybór kanałów i ścieżek Kullanma talimatları İçindekiler GirişUzaktan kumandanın monte edilmesi Kullanma talimatları Uzaktan kumandanın manüel ayarlanmasıTuşlar ve fonksiyonlar Codes BSRCMS GBCGEC ITS ICEITC ITTNEC NADNAT NEIRBM RCARFT SBR SVATCM Weltblick 0036, 0064, 02400835, 1064 WharfedaleEquipment Brand Model number Number of original remote Code DE Kundeninformationen GB Information to the ConsumerFR Informations pour le consommateur NL Informatie voor de consumentNo Informasjon til forbrukerne DK Information til kundenSV Information till konsumenten SF Tiedote kuluttajilleIT Informazioni per il consumatore ES Información al consumidorPR Informações ao consumidor CZ Informace pro zákazníka PL Informacje dla użytkownikaTR Müşteri için bilgi Certificate Certificado de GuaranteeCertificado de Certificat de