Philips SRU 4010/10 Knapper og funktioner, Du skal muligvis indtaste en anden kode for udstyret

Page 18

Dansk

Vejledning

5Kontroller at du kan betjene alle tv’ets funktioner med SRU 4010’en.

Hvis dette ikke sker, kan du foretage den automatiske indstilling på ny.

SRU 4010’en fortsætter da med at søge efter en kode, der måske virker bedre.

Når SRU 4010’en har gennemgået alle de kendte koder, standser søgningen automatisk og Standby-knappen holder op med at blinke.

Automatisk programmering af et fjernsyn tager højst 6 minutter.

3.Knapper og funktioner

Afbildningen på side 3 giver en oversigt over alle knapper og deres funktioner.

1y Standby . . . . . . . . tænder eller slukker for tv’et

2 Setup. . . . . . . . . . . . vælger installationsmodus.

3 Røde, grønne, gule og blå hurtigteksttaster.

4 MENU / . . . . . . . - slår tekst-tv til og fra.

-når der trykkes på den sammen med SHIFT 7: vises TV-menuen

A/V / s . . . . . . . . . . . - slår lyden på tv-apparatet til og fra.

-når der trykkes på den sammen med SHIFT 7: vælges eksterne audio/video-indgange, som er tilsluttet SCART-stikket (stikkene) på dit udstyr (A/V-funktion).

OK / . . . . . . . . . . . - vælger bredformat TV (16:9).

-når der trykkes på den sammen med SHIFT 7: bekræftes dit valg.

BACK / . . . . . . . . - går ét niveau tilbage i menuen eller slår menuen fra. - slår tekst-tv fra.

5- VOL + . . . . . . . . . . . - regulerer tv-apparatets lydstyrke.

-når der trykkes på den sammen med SHIFT 7: markør til venstre, til højre i en menu.

6Numeriske

knapper. . . . . . . . . . . til direkte valg af kanaler og spor.

7SHIFT . . . . . . . . . . . . til ekstra funktioner. Hvis SHIFT trykkes ned sammen med en anden knap, får den anden knap en anden funktion.

Alle blå markerede knapper kan anvendes sammen med SHIFT. For eksempel:

SHIFT + 2 . . . . . . . . åbner den elektroniske TV-programguide.

SHIFT + . . . . . . . viser TV-menuen.

Prøv andre kombinationer med SHIFT-knappen på dit apparat for at finde ud af, hvilke funktioner der er tilgængelige. Kun funktioner, der var tilgængelige på den oprindelige fjernbetjening, er tilgængelige.

8-/-- . . . . . . . . . . . . . . . vælger mellem 1- og 2-cifrede kanalnumre.

9 - PROG + . . . . . . . . . - vælger forrige eller næste kanal /program.

-når der trykkes på den sammen med SHIFT 7: markør op, ned i en menu

Hvis apparatet slet ikke reagerer eller ikke reagerer på samtlige knapper, følg da anvisningerne i afsnittet ‘Indstilling af fjernbetjeningen’.

Du skal muligvis indtaste en anden kode for udstyret.

18

Image 18
Contents Quick, Clean & Easy Setup SRU 4010/10Page Page Instructions for use Contents Installing the remote controlIntroduction Automatically setting the remote control Manually setting the remote controlLook up the brand of your TV in the code list at Instructions for useKeys and functions Test de la télécommande Mode demploi SommaireInstallation de la télécommande Réglage de la télécommandeMode d’emploi Mode demploi Touches et fonctionsBedienungsanleitung Inhaltsangabe EinleitungInbetriebnahme der Fernbedienung Bedienungsanleitung Manuelles Einstellen der FernbedienungTasten und Funktionen Installeren van de afstandsbediening InhoudsopgaveInleiding Gebruiksaanwijzing Automatisch instellen van de afstandsbedieningToetsen en functies ShiftShift + Installering af fjernbetjeningen Vejledning IndholdsfortegnelseIndledning Vejledning Automatisk indstilling af fjernbetjeningenKnapper og funktioner Du skal muligvis indtaste en anden kode for udstyretInstallera fjärrkontrollen InnehållIntroduktion Knappa sedan in koden som du noterade under steg BruksanvisningLeta reda på märket på TVn i kodlistan på baksidan Håll ner knappen för standby på SRUMed SHIFT. Exempel Knappar och funktionerSlår på/av TVn Öppnar den elektroniska teveprogramsguidenInstallere fjernkontrollen Bruksanvisning InnholdInnledning Trykk på Standby-knappen på SRU 4010 og hold den trykket Knapper og funksjoner BackJohdanto KäyttöohjeSisällys Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöönMerkitse ensimmäinen koodi muistiin Painikkeet ja toiminnot Valikon pois päältäInstallazione del telecomando Instruzioni per luso SommarioIntroduzione Instruzioni per luso Tasti e funzioni Accende o spegne il TVInstrucciones de manejo Contenido IntroducciónInstalación del mando a distancia Instrucciones de manejo Configuración manual del mando a distanciaConfiguración automática del mando a distancia Pulse la tecla de espera del SRU 4010 y manténgala apretadaSi no es así, repita el proceso de configuración automática Teclas y funcionesManual de utilização Índice IntroduçãoInstalar o telecomando Manual de utilização Programar automaticamente o telecomandoMantenha premida a tecla de espera do SRU Teclas e funções Teclas dePhilips SRU 37-3952-58 AAAStandby a SRU Standby aSRU 4010 a SRU ScartИнструкции по использованию Содержание ВведениеПодwотовка пульта дистанционноwо упpавления к pаботе Как кнопка Standby мигнет два раза и останется гореть Инструкции по использованиюАвтоматическая настройка дистанционноwо пульта Тепеpь пульту SRU 4010 известен код выключения телевизоpаНазначение кнопок Позволяет выбрать однозначные или двухзначные номера каналовÚvod Návod k použitíObsah Instalace dálkového ovládačeNávod k použití Tlačítka a funkce Červené, zelené, žluté a modré tlačítko fasttextInstrukcja obsługi Spis treści WprowadzenieInstalowanie pilota Automatyczne konfigurowanie pilota Instrukcja obsługiRęczne konfigurowanie pilota Każdym wysłanym kodem zapala się klawisz StandbyKlawisze i funkcje OK / . . . . . . . . . . . wybiera szeroki ekran TVNumeryczne . . . . . . bezpośredni wybór kanałów i ścieżek Kullanma talimatları İçindekiler GirişUzaktan kumandanın monte edilmesi Kullanma talimatları Uzaktan kumandanın manüel ayarlanmasıTuşlar ve fonksiyonlar Codes BSRCMS GBCGEC ITS ICEITC ITTNEC NADNAT NEIRBM RCARFT SBR SVATCM Weltblick 0036, 0064, 02400835, 1064 WharfedaleEquipment Brand Model number Number of original remote Code DE Kundeninformationen GB Information to the ConsumerFR Informations pour le consommateur NL Informatie voor de consumentNo Informasjon til forbrukerne DK Information til kundenSV Information till konsumenten SF Tiedote kuluttajilleIT Informazioni per il consumatore ES Información al consumidorPR Informações ao consumidor CZ Informace pro zákazníka PL Informacje dla użytkownikaTR Müşteri için bilgi Certificate Certificado de GuaranteeCertificado de Certificat de