Philips SRU 4010/10 manual Tasten und Funktionen

Page 12

Deutsch

Bedienungsanleitung

4Beim Abschalten des Fernsehgeräts (Bereitschaft) lassen Sie die Bereitschaftstaste der SRU 4010 sofort los.

Die Fernbedienung SRU 4010 hat jetzt einen Code gefunden, der für Ihr Fernsehgerät funktioniert.

5Kontrollieren Sie, ob Sie alle Funktionen Ihres Fernsehgeräts mit der SRU 4010 steuern können.

Ist dies nicht der Fall, können Sie die automatische Einstellung erneut durchführen. Die SRU 4010 wird dann weiter nach einem Code suchen, der vielleicht besser funktioniert.

Wenn die SRU 4010 alle Codes gesendet hat, stoppt der Suchvorgang automatisch und die Bereitschaftstaste blinkt nicht mehr.

Die automatische Programmierung eines Fernsehgeräts dauert maximal 6 Minuten.

3.Tasten und Funktionen

Die Abbildung auf Seite 3 enthält eine Übersicht über alle Tasten und ihre Funktionen.

1y Bereitschaft . . . schaltet das Fernsehgerät ein oder aus.

2 Einstellung . . . . . wählt den Einstellmodus.

3 Schnelltexttasten Rot, Grün, Gelb und Blau.

4 MENU / . . . . . . - zum Ein-/Ausschalten des Videotextes.

-wenn zusammen mit SHIFT 7 gedrückt: zum Öffnen des TV- Menüs.

A/V / s . . . . . . . . . . - zum Stummschalten des Tons vom Fernsehgerät.

-wenn zusammen mit SHIFT 7 gedrückt: zum Wählen externer Audio-/Videoeingänge, die an den/die SCART-Verbinder Ihrer Ausrüstung angeschlossen sind (A/V-Funktion).

OK / . . . . . . . . . - zum Wählen von Breitbildschirm-TV (16:9).

-wenn zusammen mit SHIFT 7 gedrückt: zum Bestätigen Ihrer Wahl.

BACK / . . . . . . - eine Menüebene zurück oder Abschalten des Menüs.

. . . . . . . . . . . . . . . . . - zum Ausschalten des Videotextes.

5- VOL +. . . . . . . . . . - zum Regeln der Lautstärke des Fernsehgeräts

. . . . . . . . . . . . . . . . . - wenn zusammen mit SHIFT 7 gedrückt: Cursor nach links, rechts in einem Menü

6Zifferntasten . . . . direkte Kanal- und Nummernwahl.

7SHIFT. . . . . . . . . . . übrige Funktionen. Zusammen mit einer zweiten Taste gedrückt, erhält die zweite Taste eine andere Funktion. Alle blau gekennzeichneten Tasten können zusammen mit SHIFT benutzt werden. Beispiel:

SHIFT + 2 . . . . . . zum Öffnen des elektronischen TV-Programmführers.

SHIFT + . . . . . zum Öffnen des TV-Menüs.

Probieren Sie andere Kombinationen mit der SHIFT-Taste an Ihrem Gerät aus um herauszufinden, welche Funktionen zur Verfügung stehen. Es sind nur Funktionen zugänglich, die bei der ursprünglichen Fernbedienung verfügbar waren.

8-/-- . . . . . . . . . . . . . . . zum Wählen zwischen ein- und zweistelligen Kanalnummern.

9 - PROG + . . . . . . . - zum Wählen eines vorhergehenden oder folgenden Kanals/

Programms.

-wenn zusammen mit SHIFT 7 gedrückt: Cursor nach oben, unten in einem Menü.

Reagiert das Gerät überhaupt nicht oder nicht auf alle Tastenbefehle, befolgen Sie bitte die Anweisungen im Abschnitt ‘Einstellen der Fernbedienung’. Eventuell müssen Sie einen anderen Code für das Gerät eingeben.

12

Image 12
Contents Quick, Clean & Easy Setup SRU 4010/10Page Page Instructions for use Contents Installing the remote controlIntroduction Manually setting the remote control Look up the brand of your TV in the code list atAutomatically setting the remote control Instructions for useKeys and functions Mode demploi Sommaire Installation de la télécommandeTest de la télécommande Réglage de la télécommandeMode d’emploi Mode demploi Touches et fonctionsBedienungsanleitung Inhaltsangabe EinleitungInbetriebnahme der Fernbedienung Bedienungsanleitung Manuelles Einstellen der FernbedienungTasten und Funktionen Installeren van de afstandsbediening InhoudsopgaveInleiding Gebruiksaanwijzing Automatisch instellen van de afstandsbedieningToetsen en functies ShiftShift + Installering af fjernbetjeningen Vejledning IndholdsfortegnelseIndledning Vejledning Automatisk indstilling af fjernbetjeningenKnapper og funktioner Du skal muligvis indtaste en anden kode for udstyretInstallera fjärrkontrollen InnehållIntroduktion Bruksanvisning Leta reda på märket på TVn i kodlistan på baksidanKnappa sedan in koden som du noterade under steg Håll ner knappen för standby på SRUKnappar och funktioner Slår på/av TVnMed SHIFT. Exempel Öppnar den elektroniska teveprogramsguidenInstallere fjernkontrollen Bruksanvisning InnholdInnledning Trykk på Standby-knappen på SRU 4010 og hold den trykket Knapper og funksjoner BackKäyttöohje SisällysJohdanto Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöönMerkitse ensimmäinen koodi muistiin Painikkeet ja toiminnot Valikon pois päältäInstallazione del telecomando Instruzioni per luso SommarioIntroduzione Instruzioni per luso Tasti e funzioni Accende o spegne il TVInstrucciones de manejo Contenido IntroducciónInstalación del mando a distancia Configuración manual del mando a distancia Configuración automática del mando a distanciaInstrucciones de manejo Pulse la tecla de espera del SRU 4010 y manténgala apretadaSi no es así, repita el proceso de configuración automática Teclas y funcionesManual de utilização Índice IntroduçãoInstalar o telecomando Manual de utilização Programar automaticamente o telecomandoMantenha premida a tecla de espera do SRU Teclas e funções Teclas de37-39 52-58Philips SRU AAAStandby a SRU Standby aSRU 4010 a SRU ScartИнструкции по использованию Содержание ВведениеПодwотовка пульта дистанционноwо упpавления к pаботе Инструкции по использованию Автоматическая настройка дистанционноwо пультаКак кнопка Standby мигнет два раза и останется гореть Тепеpь пульту SRU 4010 известен код выключения телевизоpаНазначение кнопок Позволяет выбрать однозначные или двухзначные номера каналовNávod k použití ObsahÚvod Instalace dálkového ovládačeNávod k použití Tlačítka a funkce Červené, zelené, žluté a modré tlačítko fasttextInstrukcja obsługi Spis treści WprowadzenieInstalowanie pilota Instrukcja obsługi Ręczne konfigurowanie pilotaAutomatyczne konfigurowanie pilota Każdym wysłanym kodem zapala się klawisz StandbyKlawisze i funkcje OK / . . . . . . . . . . . wybiera szeroki ekran TVNumeryczne . . . . . . bezpośredni wybór kanałów i ścieżek Kullanma talimatları İçindekiler GirişUzaktan kumandanın monte edilmesi Kullanma talimatları Uzaktan kumandanın manüel ayarlanmasıTuşlar ve fonksiyonlar Codes BSRCMS GBCGEC ICE ITCITS ITTNAD NATNEC NEIRBM RCARFT SBR SVATCM 0036, 0064, 0240 0835, 1064Weltblick WharfedaleEquipment Brand Model number Number of original remote Code GB Information to the Consumer FR Informations pour le consommateurDE Kundeninformationen NL Informatie voor de consumentDK Information til kunden SV Information till konsumentenNo Informasjon til forbrukerne SF Tiedote kuluttajilleIT Informazioni per il consumatore ES Información al consumidorPR Informações ao consumidor CZ Informace pro zákazníka PL Informacje dla użytkownikaTR Müşteri için bilgi Guarantee Certificado deCertificate Certificado de Certificat de