Philips SRU 4010/10 Vejledning Indholdsfortegnelse, Indledning, Installering af fjernbetjeningen

Page 16

Dansk

Vejledning

 

 

Indholdsfortegnelse

 

1.

Indledning

. . . 16

2.

Installering af fjernbetjeningen

16-18

 

Isætning af batterier

. . . 16

 

Test af fjernbetjeningen

. . . 16

 

Indstilling af fjernbetjeningen

16-18

3.

Knapper og funktioner

. . . 18

 

Kodeliste over alle mærker / udstyr

52-58

 

Information til kunden

. . . 61

1. Indledning

Til lykke med erhvervelsen af Philips universal-fjernbetjeningen SRU 4010.

Når fjernbetjeningen er installeret, kan den betjene alle de hyppigst anvendte funktioner på næsten ethvert fjernsynsmærke. Oplysninger om installering af denne fjernbetjening finder du i afsnittet ‘Installering af fjernbetjeningen’.

2. Installering af fjernbetjeningen

Isætning af batterier

1Tryk på dækslet og skub det i pilens retning.

2Sæt to batterier af type AAA i som angivet.

3Skub dækslet tilbage til det klikker på plads.

Test af fjernbetjeningen

Fjernbetjeningen er forberedt til betjening af det meste udstyr fra Philips.

Da signalerne fra SRU 4010 en kan være forskellige alt efter mærke og selv pr. modelnummer, er det klogt at afprøve, om dit udstyr svarer på SRU 4010’en. I nedenstående eksempel er beskrevet, hvordan dette gøres.

1Tænd fjernsynet manuelt eller brug den originale fjernbetjening til fjernsynet. Afstem på kanal 1.

2Kontroller at alle knapper virker. For en oversigt over knapperne og deres funktioner, se afsnit ‘3. Knapper og funktioner’.

-Hvis tv’et reagerer på alle knapper, er SRU 4010’en klar til brug.

Hvis apparatet ikke reagerer eller ikke reagerer på samtlige knapper, følg da anvisningerne i afsnittet ‘Indstilling af fjernbetjeningen’, eller for indstilling online gå til: www.philips.com/urc.

Indstilling af fjernbetjeningen

Fjernbetjeningen skal kun indstilles, hvis dit udstyr ikke eller kun delvis kan betjenes via

SRU 4010’en. I så tilfælde genkender SRU 4010’en ikke mærket og/eller model af dit udstyr, og du skal indstille fjernbetjeningen, så den genkender dit udstyr.

Fjernbetjeningen kan indstilles enten automatisk eller manuelt.

Manuel indstilling af fjernbetjeningen

1Tænd fjernsynet manuelt eller brug den originale fjernbetjening til fjernsynet. Afstem på kanal 1.

16

Image 16
Contents Quick, Clean & Easy Setup SRU 4010/10Page Page Installing the remote control Instructions for use ContentsIntroduction Manually setting the remote control Look up the brand of your TV in the code list atAutomatically setting the remote control Instructions for useKeys and functions Mode demploi Sommaire Installation de la télécommandeTest de la télécommande Réglage de la télécommandeMode d’emploi Mode demploi Touches et fonctionsEinleitung Bedienungsanleitung InhaltsangabeInbetriebnahme der Fernbedienung Bedienungsanleitung Manuelles Einstellen der FernbedienungTasten und Funktionen Inhoudsopgave Installeren van de afstandsbedieningInleiding Gebruiksaanwijzing Automatisch instellen van de afstandsbedieningShift Toetsen en functiesShift + Vejledning Indholdsfortegnelse Installering af fjernbetjeningenIndledning Vejledning Automatisk indstilling af fjernbetjeningenKnapper og funktioner Du skal muligvis indtaste en anden kode for udstyretInnehåll Installera fjärrkontrollenIntroduktion Bruksanvisning Leta reda på märket på TVn i kodlistan på baksidanKnappa sedan in koden som du noterade under steg Håll ner knappen för standby på SRUKnappar och funktioner Slår på/av TVnMed SHIFT. Exempel Öppnar den elektroniska teveprogramsguidenBruksanvisning Innhold Installere fjernkontrollenInnledning Trykk på Standby-knappen på SRU 4010 og hold den trykket Knapper og funksjoner BackKäyttöohje SisällysJohdanto Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöönMerkitse ensimmäinen koodi muistiin Painikkeet ja toiminnot Valikon pois päältäInstruzioni per luso Sommario Installazione del telecomandoIntroduzione Instruzioni per luso Tasti e funzioni Accende o spegne il TVIntroducción Instrucciones de manejo ContenidoInstalación del mando a distancia Configuración manual del mando a distancia Configuración automática del mando a distanciaInstrucciones de manejo Pulse la tecla de espera del SRU 4010 y manténgala apretadaSi no es así, repita el proceso de configuración automática Teclas y funcionesIntrodução Manual de utilização ÍndiceInstalar o telecomando Programar automaticamente o telecomando Manual de utilizaçãoMantenha premida a tecla de espera do SRU Teclas e funções Teclas de37-39 52-58Philips SRU AAASRU Standby a Standby aSRU 4010 a SRU ScartВведение Инструкции по использованию СодержаниеПодwотовка пульта дистанционноwо упpавления к pаботе Инструкции по использованию Автоматическая настройка дистанционноwо пультаКак кнопка Standby мигнет два раза и останется гореть Тепеpь пульту SRU 4010 известен код выключения телевизоpаНазначение кнопок Позволяет выбрать однозначные или двухзначные номера каналовNávod k použití ObsahÚvod Instalace dálkového ovládačeNávod k použití Tlačítka a funkce Červené, zelené, žluté a modré tlačítko fasttextWprowadzenie Instrukcja obsługi Spis treściInstalowanie pilota Instrukcja obsługi Ręczne konfigurowanie pilotaAutomatyczne konfigurowanie pilota Każdym wysłanym kodem zapala się klawisz StandbyOK / . . . . . . . . . . . wybiera szeroki ekran TV Klawisze i funkcjeNumeryczne . . . . . . bezpośredni wybór kanałów i ścieżek Giriş Kullanma talimatları İçindekilerUzaktan kumandanın monte edilmesi Kullanma talimatları Uzaktan kumandanın manüel ayarlanmasıTuşlar ve fonksiyonlar Codes BSRGBC CMSGEC ICE ITCITS ITTNAD NATNEC NEIRCA RBMRFT SVA SBRTCM 0036, 0064, 0240 0835, 1064Weltblick WharfedaleEquipment Brand Model number Number of original remote Code GB Information to the Consumer FR Informations pour le consommateurDE Kundeninformationen NL Informatie voor de consumentDK Information til kunden SV Information till konsumentenNo Informasjon til forbrukerne SF Tiedote kuluttajilleES Información al consumidor IT Informazioni per il consumatorePR Informações ao consumidor PL Informacje dla użytkownika CZ Informace pro zákazníkaTR Müşteri için bilgi Guarantee Certificado deCertificate Certificado de Certificat de