Philips SRU 4010/10 manual Klawisze i funkcje, OK / . . . . . . . . . . . wybiera szeroki ekran TV

Page 48

Polski

Instrukcja obsługi

5Sprawdź, czy pilot SRU 4010 może sterować wszystkimi funkcjami telewizora.

Jeśli tak nie jest, to automatyczne konfigurowanie można powtórzyć. SRU 4010 poszuka wtedy innego kodu, który działa lepiej.

Po sprawdzeniu wszystkich znanych mu kodów, SRU 4010 automatycznie zakończy wyszukiwanie, a klawisz Standby przestanie migać.

Automatyczne programowanie odbiornika telewizyjnego zajmuje najwyżej 6 minut.

3.Klawisze i funkcje

Ilustracja na stronie 3 przedstawia wszystkie klawisze oraz ich funkcje.

1y Standby. . . . . . . . . włącza i wyłącza telewizor.

2 Setup . . . . . . . . . . . . wybiera tr yb konfiguracji.

3 Czerwony, zielony, żółty i niebieski klawisze skrótów teletekstu.

4 MENU / . . . . . . . - włącza i wyłącza teletekst.

-wciśnięty łącznie z SHIFT 7: otwiera menu TV.

A/V / s . . . . . . . . . . . - wycisza dźwięk telewizora.

-wciśnięty łącznie z SHIFT 7: wybiera zewnętrzne wejścia dźwięku/obrazu podłączone do łącznika(ów) SCART posiadanego sprzętu (funkcja A/V).

OK / . . . . . . . . . . . - wybiera szeroki ekran TV (16:9).

-wciśnięty łącznie z SHIFT 7: potwierdza dokonany wybór. BACK / . . . . . . . . - przeskakuje na powrót o jeden poziom w menu, lub wyłącza

menu.

-wyłącza tekst TV.

5- VOL + . . . . . . . . . . . - reguluje głośność telewizora.

-wciśnięty łącznie z SHIFT 7: kursor porusza się w prawo i w lewo na menu.

6Klawisze

numeryczne . . . . . . bezpośredni wybór kanałów i ścieżek.

7SHIFT . . . . . . . . . . . . dla dodatkowych funkcji. Wciśnięty łącznie z drugim klawiszem dostarczy nowej funkcji. Wszystkie klawisze oznaczone na niebiesko można używać łącznie z SHIFT. Na przykład:

SHIFT + 2 . . . . . . . . otwiera elektroniczny reper tuar programów TV. SHIFT + . . . . . . . wprowadza menu TV.

Wypróbuj na swoim urządzeniu różne kombinacje z klawiszem SHIFT, dla stwierdzenia, które funkcje są dostępne. Dostępne są wyłącznie funkcje figurujące na or yginalnym pilocie zdalnego sterowania..

8-/-- . . . . . . . . . . . . . . . . wybiera pomiędzy jedno- i dwucyfrowymi numerami kanałów.

9 - PROG + . . . . . . . . . - wybiera poprzedni lub następny kanał / program.

-wciśnięty łącznie z SHIFT 7: kursor porusza się w dół i w górę menu.

Jeśli urządzenie nie reaguje na niektóre lub na wszystkie klawisze, postępuj zgodnie z instrukcjami zawartymi w części ‘Konfigurowanie pilota’. Możliwe, że będzie konieczne wprowadzenie innego kodu dla urządzenia.

48

Image 48
Contents Quick, Clean & Easy Setup SRU 4010/10Page Page Instructions for use Contents Installing the remote controlIntroduction Manually setting the remote control Look up the brand of your TV in the code list atAutomatically setting the remote control Instructions for useKeys and functions Mode demploi Sommaire Installation de la télécommandeTest de la télécommande Réglage de la télécommandeMode d’emploi Mode demploi Touches et fonctionsBedienungsanleitung Inhaltsangabe EinleitungInbetriebnahme der Fernbedienung Bedienungsanleitung Manuelles Einstellen der FernbedienungTasten und Funktionen Installeren van de afstandsbediening InhoudsopgaveInleiding Gebruiksaanwijzing Automatisch instellen van de afstandsbedieningToetsen en functies ShiftShift + Installering af fjernbetjeningen Vejledning IndholdsfortegnelseIndledning Vejledning Automatisk indstilling af fjernbetjeningenKnapper og funktioner Du skal muligvis indtaste en anden kode for udstyretInstallera fjärrkontrollen InnehållIntroduktion Bruksanvisning Leta reda på märket på TVn i kodlistan på baksidanKnappa sedan in koden som du noterade under steg Håll ner knappen för standby på SRUKnappar och funktioner Slår på/av TVnMed SHIFT. Exempel Öppnar den elektroniska teveprogramsguidenInstallere fjernkontrollen Bruksanvisning InnholdInnledning Trykk på Standby-knappen på SRU 4010 og hold den trykket Knapper og funksjoner BackKäyttöohje SisällysJohdanto Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöönMerkitse ensimmäinen koodi muistiin Painikkeet ja toiminnot Valikon pois päältäInstallazione del telecomando Instruzioni per luso SommarioIntroduzione Instruzioni per luso Tasti e funzioni Accende o spegne il TVInstrucciones de manejo Contenido IntroducciónInstalación del mando a distancia Configuración manual del mando a distancia Configuración automática del mando a distanciaInstrucciones de manejo Pulse la tecla de espera del SRU 4010 y manténgala apretadaSi no es así, repita el proceso de configuración automática Teclas y funcionesManual de utilização Índice IntroduçãoInstalar o telecomando Manual de utilização Programar automaticamente o telecomandoMantenha premida a tecla de espera do SRU Teclas e funções Teclas de37-39 52-58Philips SRU AAAStandby a SRU Standby aSRU 4010 a SRU ScartИнструкции по использованию Содержание ВведениеПодwотовка пульта дистанционноwо упpавления к pаботе Инструкции по использованию Автоматическая настройка дистанционноwо пультаКак кнопка Standby мигнет два раза и останется гореть Тепеpь пульту SRU 4010 известен код выключения телевизоpаНазначение кнопок Позволяет выбрать однозначные или двухзначные номера каналовNávod k použití ObsahÚvod Instalace dálkového ovládačeNávod k použití Tlačítka a funkce Červené, zelené, žluté a modré tlačítko fasttextInstrukcja obsługi Spis treści WprowadzenieInstalowanie pilota Instrukcja obsługi Ręczne konfigurowanie pilotaAutomatyczne konfigurowanie pilota Każdym wysłanym kodem zapala się klawisz StandbyKlawisze i funkcje OK / . . . . . . . . . . . wybiera szeroki ekran TVNumeryczne . . . . . . bezpośredni wybór kanałów i ścieżek Kullanma talimatları İçindekiler GirişUzaktan kumandanın monte edilmesi Kullanma talimatları Uzaktan kumandanın manüel ayarlanmasıTuşlar ve fonksiyonlar Codes BSRCMS GBCGEC ICE ITCITS ITTNAD NATNEC NEIRBM RCARFT SBR SVATCM 0036, 0064, 0240 0835, 1064Weltblick WharfedaleEquipment Brand Model number Number of original remote Code GB Information to the Consumer FR Informations pour le consommateurDE Kundeninformationen NL Informatie voor de consumentDK Information til kunden SV Information till konsumentenNo Informasjon til forbrukerne SF Tiedote kuluttajilleIT Informazioni per il consumatore ES Información al consumidorPR Informações ao consumidor CZ Informace pro zákazníka PL Informacje dla użytkownikaTR Müşteri için bilgi Guarantee Certificado deCertificate Certificado de Certificat de