Philips SRU 4010/10 manual Innehåll, Introduktion, Installera fjärrkontrollen

Page 19

 

 

Bruksanvisning

 

Innehåll

 

1.

Introduktion

. . . . . . . . . . . . . . . 19

2.

Installera fjärrkontrollen

. . . . . . . . . . . . 19-21

 

Sätta i batterier

. . . . . . . . . . . . . . . 19

 

Testa fjärrkontroallen

. . . . . . . . . . . . . . . 19

 

Ställa in fjärrkontrollen

. . . . . . . . . . . . 19-21

3.

Knappar och funktioner

. . . . . . . . . . . . . . . 21

 

Kodlista för alla märken/all utrustning

. . . . . . . . . . . . 52-58

 

Information till konsumenten

. . . . . . . . . . . . . . . 61

1. Introduktion

Grattis till ditt köp av en Philips SRU 4010 universalfjärrkontroll. När fjärrkontrollen är installerad kan den styra de vanligaste funktionerna på nästan vilken TV-modell som helst. Information om hur du gör för att förbereda fjärrkontrollen för användning finns i kapitlet ‘Installera fjärrkontrollen’.

2. Installera fjärrkontrollen

Sätta i batterier

1Tryck på luckan och skjut den i pilens riktning.

2Lägg i två batterier av AAA-typ i batterifacket enligt bilden.

3Sätt tillbaka luckan och låt den klicka på plats.

Testa fjärrkontrollen

Fjärrkontrollen har programmerats att styra de flesta apparater från Philips.

Eftersom SRU 4010 kan använda olika signaler för olika märken och till och med för olika modeller av samma märke, rekommenderar vi att du testar att din TV reagerar på fjärrkontrollens signaler. Exemplet nedan beskriver hur du går till väga.

1Slå på TV:n manuellt eller använd originalfjärrkontrollen.Välj kanal 1.

2Kontrollera att alla knappar fungerar. En översikt över knapparna och deras funktioner finns i kapitel 3 ‘Knappar och funktioner’.

Om TV:n reagerar som den ska på alla knapptryckningarna är SRU 4010 klar att använda.

Om apparaten inte reagerar alls eller inte reagerar på alla knapptryckningarna, följer du anvisningarna under ‘Ställa in fjärrkontrollen’, eller gör en setup on-line på: www.philips.com/urc.

Ställa in fjärrkontrollen

Detta är bara nödvändigt om TV:n inte reagerar på signaler från SRU 4010. Om så är fallet, känner SRU 4010 inte igen märket och/eller modellen på TV:n och du måste därför programmera fjärrkontrollen att göra det. Du kan ställa in fjärrkontrollen automatiskt eller manuellt.

Ställa in fjärrkontrollen manuellt

1 Slå på TV:n manuellt eller använd originalfjärrkontrollen.Välj kanal 1.

Svenska

19

Image 19
Contents SRU 4010/10 Quick, Clean & Easy SetupPage Page Installing the remote control Instructions for use ContentsIntroduction Instructions for use Manually setting the remote controlLook up the brand of your TV in the code list at Automatically setting the remote controlKeys and functions Réglage de la télécommande Mode demploi SommaireInstallation de la télécommande Test de la télécommandeMode d’emploi Touches et fonctions Mode demploiEinleitung Bedienungsanleitung InhaltsangabeInbetriebnahme der Fernbedienung Manuelles Einstellen der Fernbedienung BedienungsanleitungTasten und Funktionen Inhoudsopgave Installeren van de afstandsbedieningInleiding Automatisch instellen van de afstandsbediening GebruiksaanwijzingShift Toetsen en functiesShift + Vejledning Indholdsfortegnelse Installering af fjernbetjeningenIndledning Automatisk indstilling af fjernbetjeningen VejledningDu skal muligvis indtaste en anden kode for udstyret Knapper og funktionerInnehåll Installera fjärrkontrollenIntroduktion Håll ner knappen för standby på SRU BruksanvisningLeta reda på märket på TVn i kodlistan på baksidan Knappa sedan in koden som du noterade under stegÖppnar den elektroniska teveprogramsguiden Knappar och funktionerSlår på/av TVn Med SHIFT. ExempelBruksanvisning Innhold Installere fjernkontrollenInnledning Trykk på Standby-knappen på SRU 4010 og hold den trykket Back Knapper og funksjonerKauko-ohjaimen ottaminen käyttöön KäyttöohjeSisällys JohdantoMerkitse ensimmäinen koodi muistiin Valikon pois päältä Painikkeet ja toiminnotInstruzioni per luso Sommario Installazione del telecomandoIntroduzione Instruzioni per luso Accende o spegne il TV Tasti e funzioniIntroducción Instrucciones de manejo ContenidoInstalación del mando a distancia Pulse la tecla de espera del SRU 4010 y manténgala apretada Configuración manual del mando a distanciaConfiguración automática del mando a distancia Instrucciones de manejoTeclas y funciones Si no es así, repita el proceso de configuración automáticaIntrodução Manual de utilização ÍndiceInstalar o telecomando Programar automaticamente o telecomando Manual de utilizaçãoMantenha premida a tecla de espera do SRU Teclas de Teclas e funçõesAAA 37-3952-58 Philips SRUSRU Standby a Standby aSRU 4010 a Scart SRUВведение Инструкции по использованию СодержаниеПодwотовка пульта дистанционноwо упpавления к pаботе Тепеpь пульту SRU 4010 известен код выключения телевизоpа Инструкции по использованиюАвтоматическая настройка дистанционноwо пульта Как кнопка Standby мигнет два раза и останется горетьПозволяет выбрать однозначные или двухзначные номера каналов Назначение кнопокInstalace dálkového ovládače Návod k použitíObsah ÚvodNávod k použití Červené, zelené, žluté a modré tlačítko fasttext Tlačítka a funkceWprowadzenie Instrukcja obsługi Spis treściInstalowanie pilota Każdym wysłanym kodem zapala się klawisz Standby Instrukcja obsługiRęczne konfigurowanie pilota Automatyczne konfigurowanie pilotaOK / . . . . . . . . . . . wybiera szeroki ekran TV Klawisze i funkcjeNumeryczne . . . . . . bezpośredni wybór kanałów i ścieżek Giriş Kullanma talimatları İçindekilerUzaktan kumandanın monte edilmesi Uzaktan kumandanın manüel ayarlanması Kullanma talimatlarıTuşlar ve fonksiyonlar BSR CodesGBC CMSGEC ITT ICEITC ITSNEI NADNAT NECRCA RBMRFT SVA SBRTCM Wharfedale 0036, 0064, 02400835, 1064 WeltblickEquipment Brand Model number Number of original remote Code NL Informatie voor de consument GB Information to the ConsumerFR Informations pour le consommateur DE KundeninformationenSF Tiedote kuluttajille DK Information til kundenSV Information till konsumenten No Informasjon til forbrukerneES Información al consumidor IT Informazioni per il consumatorePR Informações ao consumidor PL Informacje dla użytkownika CZ Informace pro zákazníkaTR Müşteri için bilgi Certificat de GuaranteeCertificado de Certificate Certificado de