Philips E5000 Voi syttyä mutta laite ei lataudu, Käyttö, Hyödyllisiä vinkkejä, Harjaustekniikka

Page 36

36Suomi

1Lataa Sonicare-hammasharja asettamalla kahvaosa huolellisesti latauslaitteeseen siten, että käynnistyskytkin on kohti latauslaitteen

etuosaa.

Varmista, että kahvaosan kanta on tiiviisti latauslaiteessa, jotta kontakti on riittävä.

,Jos kahvaosa on asetettu latauslaitteeseen huolimattomasti, latausvalo

voi syttyä mutta laite ei lataudu.

Muiden Sonicare-mallien kahvaosat eivät sovi tähän latauslaitteeseen, eivätkä ne siksi lataudu tehokkaasti. Älä yritä pakottaa kahvaosaa latauslaitteeseen, koska se vahingoittaa laitetta.

Käyttö

Hyödyllisiä vinkkejä

,Harjaspään mukana toimitetaan suojus. Poista tämä suojus, ennen kuin kytket virran Sonicare-hammasharjaan.

,Aseta harjaspää suuhun ennen laitteen käynnistämistä ja pidä suu kiinni harjauksen aikana. Muuten hammastahna saattaa roiskua suusta.

,Täyteen ladattua Sonicare-hammasharjaa voi käyttää hampaiden pesuun (2 minuuttia kaksi kertaa päivässä) jopa 2 viikkoa ilman latausta, joten sinun ei tarvitse ottaa latauslaitetta mukaan matkoille.

,Muuntimet ja pistokesovittimet EIVÄT takaa jännitteen yhteensopivuutta, joka on aina tarkistettava.

Harjaustekniikka

Hampaiden harjaus on tehokasta, kun noudatat näitä ohjeita.

1Aseta harjaspää ienrajaan 45 asteen kulmassa ennen Sonicare-

4 º

hammasharjan käynnistämistä.

2Pidä kahvaosaa kevyesti kädessä, käynnistä Sonicare-hammasharja ja liikuta harjaa pienin pyörivin liikkein, jolloin pitkät harjakset

ulottuvat hammasväleihin. Siirrä harjakset muutaman sekunnin kuluttua seuraavan kohtaan.Toimi samalla tavalla koko 2 minuutin harjausjakson ajan.

3Paina Sonicare-hammasharjaa kevyesti ja anna sen huolehtia harjauksesta, jotta laite toimisi mahdollisimman tehokkaasti. Älä hankaa.

Image 36
Contents E5000 Page Sonicare elite e5000 English General description FigEnglish Preparing for useAttaching the brush head ChargingUsing the appliance Useful tipsBrushing technique Features Tips for specific oral care needsDental restorations Easy-startSmartimer Battery charge indication specific models only English Quadpacer \ specific models onlyCleaning Replacement StorageBrush head EnvironmentEnglish Guarantee & service Guarantee restrictionsTroubleshooting Generel beskrivelse fig VigtigtUges brug Dansk KlargøringMontering af børstehovedet OpladningAlligevel lyse, men der foregår ingen opladning Sådan bruges apparatetGode råd BørsteteknikGode råd ved specielle tandplejebehov Fjernelse af misfarvningTandbøjler TandrekonstruktionerQuadpacer \ ikke alle modeller Indikator for batteriopladning ikke alle modellerRengøring Opbevaring UdskiftningBørstehoved MiljøhensynDansk Reklamationsret og service Gældende forbehold i garantienFejlfinding Descripción general fig ImportanteEspañol Preparación para su usoCómo fijar el cabezal del cepillo CargaPiloto de carga se encienda, pero el aparato no se carga Uso del aparatoConsejos útiles Técnica de cepilladoCon el cepillo encendido o apagado, como prefiera Consejos para cuidados bucales específicosRestauraciones dentales CaracterísticasQuadpacer \ sólo en modelos específicos Rápidamente Menos cepillados de 2 minutosSu uso LimpiezaAlmacenamiento SustituciónCabezal del cepillo Medio ambienteEspañol Garantía y servicio Restricciones de la garantíaGuía de resolución de problemas Laitteen osat Kuva TärkeääKäytä vain laitteen valmistajan suosittelemia harjaspäitä Suomi KäyttöönottoHarjaspään kiinnittäminen Poista harjaspään suojus ennen hampaiden harjaamistaVoi syttyä mutta laite ei lataudu KäyttöHyödyllisiä vinkkejä HarjaustekniikkaSuun hoitoon liittyviä vinkkejä Tummentumien poistoHammasraudat HammaskorjauksetQuadpacer-intervalliajastin \ vain jotkin mallit Merkki siirtyä suussa seuraavaan osaanAkun varaustila vain jotkin mallit Puhdistaminen Säilytys VaraosatHarjaspää YmpäristöasiaaSuomi Takuu & huolto Takuun rajoituksetVianmääritys Generell beskrivelse fig ViktigNorsk Før brukSette på børstehodet Fjern reisehetten fra børstehodet når du skal pusse tenneneBruke apparatet Nyttige tipsPusseteknikk Tips hvis du har spesielle behov med tannhygienen Fjerning av flekkerTannregulering FunksjonerQuadpacer \ bare på enkelte modeller Ladeindikator bare på enkelte modellerRengjøring Oppbevaring UtskiftingBørstehode MiljøNorsk Garanti og service Begrensninger i garantienFeilsøking Português Descrição geral figPortuguês PreparaçãoColocação da cabeça da escova Utilização do aparelho Sugestões úteisTécnica de escovagem De modo a que as cerdas mais compridas alcancem os espaçosSugestões para necessidades especiais Remoção de manchasAparelhos dentários Temporizador Quadpacer \ apenas para modelos específicosLimpeza Arrumação SubstituiçãoCabeça da escova AmbientePortuguês Garantia e assistência Restrições à garantiaResolução de problemas Escova de dentes SonicareNão funciona Menos, 24 horas LuzОбщее описание Рис ВниманиеДо начала эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь Русский Подготовка прибора к работеУстановка насадки-щётки 66 Русский ЗарядкаИспользование прибора Полезные советы Навыки чистки зубовПолезные советы по уходу за полостью рта Замещения дефектов зубовФункциональные особенности Функция Easy-startФункция Smartimer 68 РусскийQuadpacer \ только у некоторых моделей Чистке другого участкаИндикация зарядки аккумулятора только у некоторых моделей ИспользованиюОчистка прибора 70 Русский ХранениеЗамена Насадка-щёткаИзвлечение аккумуляторов 72 Русский Гарантия и обслуживаниеPhilips Domestic Appliances and Personal Care BV Ограничение действия гарантии Поиск и устранение неисправностейAllmän beskrivning Bild ViktigtSvenska Förberedelser inför användningSätta fast borsthuvudet LaddningAnvända apparaten Användbara tipsBorstningsteknik Tips vid speciella tandvårdsbehov Quadpacer \ endast vissa modeller Batteriladdningsindikering endast vissa modellerRengöring Förvaring BytenBorsthuvud MiljönSvenska Garanti och service GarantibegränsningarFelsökning Outside North America