Philips E5000 manual Använda apparaten, Användbara tips, Borstningsteknik

Page 76

76Svenska

1När du ska ladda Sonicare sätter du i handtaget ordentligt i laddaren

med på/av-knappen vänd mot laddarens framsida.

Se till att handtagets nedre del är ordentligt isatt i laddaren och har full kontakt.

,Om handtaget sätts i laddaren på fel sätt kan det hända att

laddningslampan ändå tänds, men att laddningen inte påbörjas.

Handtagen till andra Sonicare-modeller passar inte i den här laddaren och kommer därför inte att laddas ordentligt. Försök inte att tvinga ned ett handtag i laddaren, eftersom det orsakar skada.

Använda apparaten

Användbara tips

,Borsthuvudet levereras med ett praktiskt reseskydd.Ta av reseskyddet från borsthuvudet innan du slår på Sonicare.

,Placera borsthuvudet i munnen innan du slår på apparaten och håll munnen stängd medan du borstar för att undvika att tandkräm skvätter ut.

,När Sonicare är helt laddad kan du borsta tänderna i två minuter två gånger om dagen i ungefär två veckor utan att ladda den. Det gör det lätt att resa utan laddaren.

,Spänningsomvandlare och adapterkontakter garanterar INTE spänningskompatibilitet. Kontrollera alltid spänningskompatibiliteten.

Borstningsteknik

Följ de här enkla stegen så får du ut mesta möjliga av tandborstningen.

1Placera borsten på borsthuvudet mot tandköttet i 45 graders vinkel

4 º

innan du slår på Sonicare.

2Håll handtaget i ett lätt grepp, slå på Sonicare och flytta borsten

försiktigt i en liten cirkelrörelse så att de längre borsten når in mellan tänderna. Flytta borsten till nästa område efter några sekunder. Fortsätt på samma sätt under hela borstningstiden på två minuter.

3Maximera Sonicare-tandborstens effektivitet genom att trycka lätt och låta Sonicare utföra borstningen åt dig. Gnugga inte.

Image 76
Contents E5000 Page Sonicare elite e5000 English General description FigEnglish Preparing for useAttaching the brush head ChargingUseful tips Using the applianceBrushing technique Features Tips for specific oral care needsDental restorations Easy-startSmartimer Battery charge indication specific models only English Quadpacer \ specific models onlyCleaning Replacement StorageBrush head EnvironmentEnglish Guarantee & service Guarantee restrictionsTroubleshooting Vigtigt Generel beskrivelse figUges brug Dansk KlargøringMontering af børstehovedet OpladningAlligevel lyse, men der foregår ingen opladning Sådan bruges apparatetGode råd BørsteteknikGode råd ved specielle tandplejebehov Fjernelse af misfarvningTandbøjler TandrekonstruktionerQuadpacer \ ikke alle modeller Indikator for batteriopladning ikke alle modellerRengøring Opbevaring UdskiftningBørstehoved MiljøhensynDansk Reklamationsret og service Gældende forbehold i garantienFejlfinding Descripción general fig ImportanteEspañol Preparación para su usoCómo fijar el cabezal del cepillo CargaPiloto de carga se encienda, pero el aparato no se carga Uso del aparatoConsejos útiles Técnica de cepilladoCon el cepillo encendido o apagado, como prefiera Consejos para cuidados bucales específicosRestauraciones dentales CaracterísticasQuadpacer \ sólo en modelos específicos Rápidamente Menos cepillados de 2 minutosSu uso LimpiezaAlmacenamiento SustituciónCabezal del cepillo Medio ambienteEspañol Garantía y servicio Restricciones de la garantíaGuía de resolución de problemas Tärkeää Laitteen osat KuvaKäytä vain laitteen valmistajan suosittelemia harjaspäitä Suomi KäyttöönottoHarjaspään kiinnittäminen Poista harjaspään suojus ennen hampaiden harjaamistaVoi syttyä mutta laite ei lataudu KäyttöHyödyllisiä vinkkejä HarjaustekniikkaSuun hoitoon liittyviä vinkkejä Tummentumien poistoHammasraudat HammaskorjauksetMerkki siirtyä suussa seuraavaan osaan Quadpacer-intervalliajastin \ vain jotkin mallitAkun varaustila vain jotkin mallit Puhdistaminen Säilytys VaraosatHarjaspää YmpäristöasiaaSuomi Takuu & huolto Takuun rajoituksetVianmääritys Generell beskrivelse fig ViktigNorsk Før brukSette på børstehodet Fjern reisehetten fra børstehodet når du skal pusse tenneneNyttige tips Bruke apparatetPusseteknikk Tips hvis du har spesielle behov med tannhygienen Fjerning av flekkerTannregulering FunksjonerQuadpacer \ bare på enkelte modeller Ladeindikator bare på enkelte modellerRengjøring Oppbevaring UtskiftingBørstehode MiljøNorsk Garanti og service Begrensninger i garantienFeilsøking Português Descrição geral figPreparação PortuguêsColocação da cabeça da escova Utilização do aparelho Sugestões úteisTécnica de escovagem De modo a que as cerdas mais compridas alcancem os espaçosRemoção de manchas Sugestões para necessidades especiaisAparelhos dentários Temporizador Quadpacer \ apenas para modelos específicosLimpeza Arrumação SubstituiçãoCabeça da escova AmbientePortuguês Garantia e assistência Restrições à garantiaResolução de problemas Escova de dentes SonicareNão funciona Menos, 24 horas LuzВнимание Общее описание РисДо начала эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь Подготовка прибора к работе РусскийУстановка насадки-щётки 66 Русский ЗарядкаИспользование прибора Полезные советы Навыки чистки зубовПолезные советы по уходу за полостью рта Замещения дефектов зубовФункциональные особенности Функция Easy-startФункция Smartimer 68 РусскийQuadpacer \ только у некоторых моделей Чистке другого участкаИспользованию Индикация зарядки аккумулятора только у некоторых моделейОчистка прибора 70 Русский ХранениеЗамена Насадка-щёткаИзвлечение аккумуляторов Гарантия и обслуживание 72 РусскийPhilips Domestic Appliances and Personal Care BV Ограничение действия гарантии Поиск и устранение неисправностейAllmän beskrivning Bild ViktigtSvenska Förberedelser inför användningSätta fast borsthuvudet LaddningAnvändbara tips Använda apparatenBorstningsteknik Tips vid speciella tandvårdsbehov Quadpacer \ endast vissa modeller Batteriladdningsindikering endast vissa modellerRengöring Förvaring BytenBorsthuvud MiljönSvenska Garanti och service GarantibegränsningarFelsökning Outside North America