Philips E5000 manual Português, Descrição geral fig

Page 54

54Português

Descrição geral (fig. 1)

ATampa de protecção para viagem

BCerdas extra-suaves

CCabeça da escova

DAro colorido

ERosca destacável

FBotão ligar/desligar e luz de carga

GCarregador com arrumação para o fio

HFio de alimentação

ISuporte para a cabeça da escova

Importante

Leia estas instruções com atenção antes de utilizar o aparelho e guarde-as para consulta futura.

,Verifique se a voltagem indicada na parte inferior ou na parte de trás do carregador corresponde à voltagem eléctrica local antes de ligar o carregador.

,Os conversores de voltagem e as fichas adaptadoras NÃO garantem a compatibilidade de voltagem.Verifique sempre a compatibilidade da voltagem.

,Mantenha o carregador afastado da água. Não o coloque nem o guarde sobre ou próximo de banheiras, lavatórios, lava-loiças, etc., com água. Nunca mergulhe o carregador em água ou em qualquer outro líquido.

,Nunca utilize o carregador se este estiver danificado ou se o fio ou a ficha estiverem danificados. Se o carregador, o fio ou a ficha estiverem danificados, deve sempre proceder à sua substituição por uma peça de origem para evitar situações de perigo.

,Desligue o carregador antes de o limpar e certifique-se de que está seco antes de ligar a ficha à tomada eléctrica.

,Utilize apenas o carregador fornecido.

,Não utilize o carregador no exterior.

,Não utilize a escova de dentes no banho ou no duche.

,São necessários vigilância e cuidado, quando o aparelho é utilizado por/ou em crianças com idade inferior a 10 anos ou pessoas incapacitadas.

,Não utilizar o aparelho se não o conseguir manusear adequadamente.

,Se a sua pasta de dentes contiver peróxido, bicarbonato de sódio ou outro bicarbonato (comum nas pastas de dentes branqueadoras), limpe cuidadosamente a cabeça da escova com sabão e água após cada utilização.

,Se tiver sido submetido a uma cirurgia da boca ou das gengivas nos últimos 2 meses, consulte o seu dentista antes de utilizar a escova de dentes.

,Consulte o seu dentista se sangrar excessivamente depois de utilizar a escova ou se a perda de sangue persistir passada 1 semana de utilização.

,A escova de dentes Sonicare está conforme às normas de segurança para dispositivos electromagnéticos. Se tiver um ‘pacemaker’ ou outro tipo de implante, consulte o seu médico ou o fabricante

Image 54
Contents E5000 Page Sonicare elite e5000 English General description FigAttaching the brush head EnglishPreparing for use ChargingUsing the appliance Useful tipsBrushing technique Dental restorations FeaturesTips for specific oral care needs Easy-start English SmartimerBattery charge indication specific models only Quadpacer \ specific models onlyCleaning Brush head ReplacementStorage EnvironmentEnglish Guarantee & service Guarantee restrictionsTroubleshooting Generel beskrivelse fig VigtigtUges brug Montering af børstehovedet DanskKlargøring OpladningGode råd Alligevel lyse, men der foregår ingen opladningSådan bruges apparatet BørsteteknikTandbøjler Gode råd ved specielle tandplejebehovFjernelse af misfarvning TandrekonstruktionerQuadpacer \ ikke alle modeller Indikator for batteriopladning ikke alle modellerRengøring Børstehoved OpbevaringUdskiftning MiljøhensynDansk Reklamationsret og service Gældende forbehold i garantienFejlfinding Descripción general fig ImportanteCómo fijar el cabezal del cepillo EspañolPreparación para su uso CargaConsejos útiles Piloto de carga se encienda, pero el aparato no se cargaUso del aparato Técnica de cepilladoRestauraciones dentales Con el cepillo encendido o apagado, como prefieraConsejos para cuidados bucales específicos CaracterísticasQuadpacer \ sólo en modelos específicos Su uso RápidamenteMenos cepillados de 2 minutos LimpiezaCabezal del cepillo AlmacenamientoSustitución Medio ambienteEspañol Garantía y servicio Restricciones de la garantíaGuía de resolución de problemas Laitteen osat Kuva TärkeääKäytä vain laitteen valmistajan suosittelemia harjaspäitä Harjaspään kiinnittäminen SuomiKäyttöönotto Poista harjaspään suojus ennen hampaiden harjaamistaHyödyllisiä vinkkejä Voi syttyä mutta laite ei latauduKäyttö HarjaustekniikkaHammasraudat Suun hoitoon liittyviä vinkkejäTummentumien poisto HammaskorjauksetQuadpacer-intervalliajastin \ vain jotkin mallit Merkki siirtyä suussa seuraavaan osaanAkun varaustila vain jotkin mallit Puhdistaminen Harjaspää SäilytysVaraosat YmpäristöasiaaSuomi Takuu & huolto Takuun rajoituksetVianmääritys Generell beskrivelse fig ViktigSette på børstehodet NorskFør bruk Fjern reisehetten fra børstehodet når du skal pusse tenneneBruke apparatet Nyttige tipsPusseteknikk Tannregulering Tips hvis du har spesielle behov med tannhygienenFjerning av flekker FunksjonerQuadpacer \ bare på enkelte modeller Ladeindikator bare på enkelte modellerRengjøring Børstehode OppbevaringUtskifting MiljøNorsk Garanti og service Begrensninger i garantienFeilsøking Português Descrição geral figPortuguês PreparaçãoColocação da cabeça da escova Técnica de escovagem Utilização do aparelhoSugestões úteis De modo a que as cerdas mais compridas alcancem os espaçosSugestões para necessidades especiais Remoção de manchasAparelhos dentários Temporizador Quadpacer \ apenas para modelos específicosLimpeza Cabeça da escova ArrumaçãoSubstituição AmbientePortuguês Garantia e assistência Restrições à garantiaNão funciona Menos, 24 horas Resolução de problemasEscova de dentes Sonicare LuzОбщее описание Рис ВниманиеДо начала эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь Русский Подготовка прибора к работеУстановка насадки-щётки Использование прибора Полезные советы 66 РусскийЗарядка Навыки чистки зубовФункциональные особенности Полезные советы по уходу за полостью ртаЗамещения дефектов зубов Функция Easy-startQuadpacer \ только у некоторых моделей Функция Smartimer68 Русский Чистке другого участкаИндикация зарядки аккумулятора только у некоторых моделей ИспользованиюОчистка прибора Замена 70 РусскийХранение Насадка-щёткаИзвлечение аккумуляторов 72 Русский Гарантия и обслуживаниеPhilips Domestic Appliances and Personal Care BV Ограничение действия гарантии Поиск и устранение неисправностейAllmän beskrivning Bild ViktigtSätta fast borsthuvudet SvenskaFörberedelser inför användning LaddningAnvända apparaten Användbara tipsBorstningsteknik Tips vid speciella tandvårdsbehov Quadpacer \ endast vissa modeller Batteriladdningsindikering endast vissa modellerRengöring Borsthuvud FörvaringByten MiljönSvenska Garanti och service GarantibegränsningarFelsökning Outside North America