Philips E5000 manual Português, Preparação, Colocação da cabeça da escova

Page 55

Português 55

do dispositivo implantado se tiver dúvidas quanto à utilização da Sonicare.

,Não utilize outras cabeças a não ser as que são recomendadas pelo fabricante.

,Substitua a cabeça da escova de 6 em 6 meses ou mais cedo no caso de aparecerem sinais de desgaste, como é o caso de cerdas esmagadas ou dobradas.

,Este aparelho destina-se unicamente à lavagem dos dentes, gengivas e língua. Não o utilize para nenhum outro fim.

,Supervisione as crianças durante a escovagem dos dentes até terem estabelecido bons hábitos de higiene dentária.

,A escova Sonicare é um aparelho de uso pessoal, pelo que não deve ser usada em vários pacientes em consultórios ou clínicas dentárias.

,O fio de alimentação do carregador não pode ser substituído. Se o fio de alimentação estiver danificado, deve desfazer-se do carregador.

Preparação

1Guarde o fio em excesso à volta dos encaixes da base do carregador.

Colocação da cabeça da escova

1

2

3

Coloque a cabeça da escova no cabo, fazendo deslizar as nervuras do interior da rosca para as ranhuras na parte superior do pega.

Enrosque a cabeça da escova para a direita até ficar bem apertada. Se a cabeça da escova fizer ruído durante a utilização, aperte-a um pouco mais.

Retire a tampa de protecção para viagem da cabeça da escova antes de utilizar a escova.

Carga

Carregue a Sonicare durante, pelo menos, 24 horas nos primeiros dias de utilização. É aconselhável manter a Sonicare no carregador ligado à

Image 55
Contents E5000 Page Sonicare elite e5000 General description Fig EnglishCharging EnglishPreparing for use Attaching the brush headUseful tips Using the applianceBrushing technique Easy-start FeaturesTips for specific oral care needs Dental restorationsQuadpacer \ specific models only SmartimerBattery charge indication specific models only  EnglishCleaning Environment ReplacementStorage Brush headEnglish Guarantee restrictions Guarantee & serviceTroubleshooting Vigtigt Generel beskrivelse figUges brug Opladning DanskKlargøring Montering af børstehovedetBørsteteknik Alligevel lyse, men der foregår ingen opladningSådan bruges apparatet Gode rådTandrekonstruktioner Gode råd ved specielle tandplejebehovFjernelse af misfarvning TandbøjlerIndikator for batteriopladning ikke alle modeller Quadpacer \ ikke alle modellerRengøring Miljøhensyn OpbevaringUdskiftning BørstehovedDansk Gældende forbehold i garantien Reklamationsret og serviceFejlfinding Importante Descripción general figCarga EspañolPreparación para su uso Cómo fijar el cabezal del cepilloTécnica de cepillado Piloto de carga se encienda, pero el aparato no se cargaUso del aparato Consejos útilesCaracterísticas Con el cepillo encendido o apagado, como prefieraConsejos para cuidados bucales específicos Restauraciones dentalesQuadpacer \ sólo en modelos específicos Limpieza RápidamenteMenos cepillados de 2 minutos Su usoMedio ambiente AlmacenamientoSustitución Cabezal del cepilloEspañol Restricciones de la garantía Garantía y servicioGuía de resolución de problemas Tärkeää Laitteen osat KuvaKäytä vain laitteen valmistajan suosittelemia harjaspäitä Poista harjaspään suojus ennen hampaiden harjaamista SuomiKäyttöönotto Harjaspään kiinnittäminenHarjaustekniikka Voi syttyä mutta laite ei latauduKäyttö Hyödyllisiä vinkkejäHammaskorjaukset Suun hoitoon liittyviä vinkkejäTummentumien poisto HammasraudatMerkki siirtyä suussa seuraavaan osaan Quadpacer-intervalliajastin \ vain jotkin mallitAkun varaustila vain jotkin mallit Puhdistaminen Ympäristöasiaa SäilytysVaraosat HarjaspääSuomi Takuun rajoitukset Takuu & huoltoVianmääritys Viktig Generell beskrivelse figFjern reisehetten fra børstehodet når du skal pusse tennene NorskFør bruk Sette på børstehodetNyttige tips Bruke apparatetPusseteknikk Funksjoner Tips hvis du har spesielle behov med tannhygienenFjerning av flekker TannreguleringLadeindikator bare på enkelte modeller Quadpacer \ bare på enkelte modellerRengjøring Miljø OppbevaringUtskifting BørstehodeNorsk Begrensninger i garantien Garanti og serviceFeilsøking Descrição geral fig PortuguêsPreparação PortuguêsColocação da cabeça da escova De modo a que as cerdas mais compridas alcancem os espaços Utilização do aparelhoSugestões úteis Técnica de escovagemRemoção de manchas Sugestões para necessidades especiaisAparelhos dentários Quadpacer \ apenas para modelos específicos TemporizadorLimpeza Ambiente ArrumaçãoSubstituição Cabeça da escovaPortuguês Restrições à garantia Garantia e assistênciaLuz Resolução de problemasEscova de dentes Sonicare Não funciona Menos, 24 horasВнимание Общее описание РисДо начала эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь Подготовка прибора к работе РусскийУстановка насадки-щётки Навыки чистки зубов 66 РусскийЗарядка Использование прибора Полезные советыФункция Easy-start Полезные советы по уходу за полостью ртаЗамещения дефектов зубов Функциональные особенностиЧистке другого участка Функция Smartimer68 Русский Quadpacer \ только у некоторых моделейИспользованию Индикация зарядки аккумулятора только у некоторых моделейОчистка прибора Насадка-щётка 70 РусскийХранение ЗаменаИзвлечение аккумуляторов Гарантия и обслуживание 72 РусскийPhilips Domestic Appliances and Personal Care BV Поиск и устранение неисправностей Ограничение действия гарантииViktigt Allmän beskrivning BildLaddning SvenskaFörberedelser inför användning Sätta fast borsthuvudetAnvändbara tips Använda apparatenBorstningsteknik Tips vid speciella tandvårdsbehov Batteriladdningsindikering endast vissa modeller Quadpacer \ endast vissa modellerRengöring Miljön FörvaringByten BorsthuvudSvenska Garantibegränsningar Garanti och serviceFelsökning Outside North America