Doro 205 manual

Page 50

MODEL: congress 205

numer fabryczny ............................................

pieczêæ sklepu

data sprzeda¿y:................... podpis sprzedawcy:.........................

MODEL: congress 205

numer fabryczny ............................................

pieczêæ sklepu

data sprzeda¿y:................... podpis sprzedawcy:.........................

MODEL: congress 205

numer fabryczny ............................................

pieczêæ sklepu

data sprzeda¿y:................... podpis sprzedawcy:.........................

MODEL: congress 205

numer fabryczny ............................................

pieczêæ sklepu

data sprzeda¿y:................... podpis sprzedawcy:.........................

MODEL: congress 205

numer fabryczny ............................................

pieczêæ sklepu

data sprzeda¿y:

podpis sprzedawcy:

ODCINEK GWARANCYJNY NR 1

ODCINEK GWARANCYJNY NR 2

ODCINEK GWARANCYJNY NR 3

ODCINEK GWARANCYJNY NR 4

ODCINEK GWARANCYJNY NR 5

congressdoroMODEL:

DORO TELEFONICZNYCH APARATÓW KARTA GWARANCYJNA

205

 

podpissprzedawcy piecz¹tkasklepu

datasprzeda¿y

numerfabryczny

Image 50
Contents Doro congress 15 14 English see page EN Connection/Initial programming InstallationBatteries Ringer Changing the clock, alarm settings, language or contrastDisplay Labels/protective coverOperation Hands free function Group listeningMaking a call with the headset TimerConnection of a headset Hearing aid compatiblePhonebook Each number key has been allocated certain charactersDialling from the Phone book Memory MemoryCaller ID PrivateDeleting numbers Connection of additional equipment Alarm settingsOther Declaration of conformityTechnical information Troubleshooting GuaranteeAustralia and New Zealand Australia NEW ZealandTechnical information REN RN for New ZealandRaccordement/Réglages de base Sonnerie Mise en place des batteriesAfficheur Etiquettes/façade translucideAppeler Réglage du volumeUtilisation Touche BisFonction Mains-libres Ecoute amplifiéeAppel téléphonique avec casque Chronométrage des appelsBranchement du casque Compatibilité appareil auditifRépertoire Appeler un numéro du répertoire Mémoires MémoiresPrésentation du numéro PriveEffacer TOUT? s’affiche Raccordement d’un modem Dataport Réglage de l’alarmeAutres Informations techniques Déclaration de conformitéPour la France En cas de problèmesGarantie et S.A.V Instalacja Podłączanie/ustawienia podstawoweSygnał dzwonka BaterieWyświetlacz Etykiety/osłonaFunkcja ponownego wybierania ObsługaNawiązywanie połączenia Regulacja głośnościTryb głośnomówiący Odsłuch grupowyNawiązywanie połączenia za pomocą zestawu słuchawkowego Czas połączeniaPodłączanie zestawu słuchawkowego Zgodność z aparatami słuchowymiKsiążka telefoniczna Do każdego przycisku z cyfrą przypisane są określone literyUsunac CALOSC? Pamięć PamięćIdentyfikacja numeru dzwoniącego NiedostepnyUsuwanie numerów Podłączanie dodatkowych urządzeń Ustawianie alarmuInne Informacje techniczne Deklaracja zgodnościRozwiązywanie problemów Gwarancja Karta GwarancyjnaWarunki Gwarancji Podpis nabywcy Podpis sprzedawcy Uwagi dotyczące bezpiecznego użytkowania Pierwsza naprawa data Opis uszkodzenia Pieczêæ serwisu 205 Page English French Polish Version