Philips SBC SC 367 manual Funzionamento fig ‘unità per il bambino’, ‘unità per i genitori’

Page 17

SC367.. page 17

3. ALIMENTAZIONE

NB:

Sia l’’unità per il bambino’ che l’’unità per i genitori’ recano un indicatore ‘battery low’ (batteria scarica). Se le batterie sono scariche l’indicatore rosso POWER incomincia a lampeggiare.

Per risparmiare le batterie, collegate le unità alla rete principale usando gli adattatori in dotazione.

Se le batterie sono installate e gli adattatori sono collegati alla rete generale, le unità vengono alimentate dalla rete generale. Nel caso manchi la corrente, le unità funzioneranno a batterie.

IMPORTANTE!

Sostituite le batterie all’interno dell’unità per il bambino’ soltanto con le batterie originali

PHILIPS LR6 POWERLIFE.

Le batterie sono già installate all’interno dell’’unità per i genitori’. Sostituitele ESCLUSIVAMENTE con batterie ricaricabili

NICAD (R6). NON INSTALLATE NESSUN ALTRO TIPO DI BATTERIE ALL’INTERNO DELL’UNITA’ PER I GENITORI’!

4. FUNZIONAMENTO

FUNZIONAMENTO (fig. 4)

‘unità per il bambino’

Assicuratevi che l’adattatore principale sia collegato correttamente, o che le batterie siano installate.

Sistemate l’’unità per il bambino’ vicino al letto del bambino, assicurandovi che il microfono sia nella migliore posizione possibile per captare i suoni del bambino.

IMPORTANTE!

Assicuratevi che l’’unità per il bambino’ sia sempre fuori della portata del bambino; non mettetela mai dentro il suo letto o nel box!

Selezionate il modo VOICE usando l’interruttore MODO (fig. 1.6).

Se il suono viene captato dal microfono incorporato, l’’unità per il bambino’ incomincia a trasmettere automaticamente. La trasmissione s’interrompe quando nessun suono viene più captato. Durante la trasmissione si accende l’indicatore

TRANSMIT.

Girando in senso orario la manopola SENSITIVITY si può regolare il suono del Babysitter (fig. 1.8) sul livello di sensibilità desiderato del microfono.

Più alto è il livello di sensibilità, tanto prima l’unità inizierà a trasmettere i suoni prodotti dal bambino.

Italiano

‘unità per i genitori’

Assicuratevi che l’adattatore sia collegato correttamente alla base, o che le batterie siano installate.

Se le batterie sono installate, l’’unità per i genitori’ viene alimentata dalle batterie ricaricabili solo nel caso di una mancanza di corrente, o quando l’unità non è sistemata all’interno della base fissa.

Mettete l’unità per i genitori’ dentro alla base fissa, vicino a dove si trovano i genitori.

Se l’adattatore è collegato correttamente, sulla base per ricaricare si accende l’indicatore rosso CHARGE.

Mettete l’’unità per i genitori’ su ON a un livello sonoro accettabile (fig. 1.4).

Se si riceve un segnale sonoro dall’’unità per il bambino’, lo si sente attraverso l’altoparlante incorporato.

Regolate il livello del suono al volume desiderato.

NB:

Per controllare il bambino assicuratevi che l’unità per il bambino’ si trovi nel modo

VOICE!

Non mettete l’’unità per il bambino’ e l’’unità per i genitori’ troppo vicine l’una all’altra durante il funzionamento. Diversamente, l’unità entrerà in risonanza (emettendo un segnale acuto).

17

Image 17
Contents SBC SC 367 Babysitter Svenska IndexSC367 Contents Power SupplyGeneral Quick ReferenceReceiver OperationOperation fig Transmitter Visual Sound Indication Channel SelectionANTI-INTERFERENCE Technology Transmission ControlTALK-BACK Possibility Guide Dutilisation GeneralitesAlimentation Guide DutilisationRemarques FonctionnementFonctionnement fig Appareil pour bébé Appareil pour les parentsIimportant Option Intercommunication Fixation a LA CeintureReferencia Rápida Referencia RápidaAlimentación DE Potencia Notas OperaciónImportante ¡IMPORTANTEIndicación Visual DE UN Sonido Selección DE CanalesIndicación DE Temperatura EN EL Cuarto RecargabilidadPosibilidad DE Responder Fijación Para Llevarlo EN EL CinturónRiferimento Veloce Informazioni GeneraliAlimentazione Riferimento Veloce‘unità per i genitori’ FunzionamentoFunzionamento fig ‘unità per il bambino’ Indicazione Visiva DEL Suono Selezione DEL CanaleIndicazione Della Temperatura Della Stanza Controllo Della TrasmissionePOSSIBILITA’ DI Rispondere Gancio PER LA CinturaGuia DE Referência Rápida GeneralidadesAlimentação DE Corrente Guia DE Referência‘Unidade dos pais’ Modo DE FuncionamentoFuncionamento fig ‘Unidade dos bebés’ Indicador Visual DE SOM Selecção DE CanalTecnologia ANTI-INTERFERÊNCIA Controle DE TransmissãoPossibilidade DE Resposta ªËÁÆû¸ ¶ÄI¡Ä¼¸ ¡¶ÁIº¶IÄIª»Ãª ¶I¤Ã¡¸ ºÁ¤IÃË ¤I ·¿Á¸ª Kurzanleitung AllgemeinesStromversorgung KurzanleitungHinweise BetriebWichtig Betrieb Abb Baby-EinheitStellen Abb Gegensprechfunktion Verkorte Handleiding AlgemeenStroomvoorziening Verkorte HandleidingOpmerkingen BedieningBelangrijk Bediening Fig Zender babykamerIndicator Voor Omgevingstemperatuur GeluidsindicatorKiezen VAN EEN Kanaal Controleren VAN HET ZendenAntwoordmogelijkheid Snabb Vägledning AllmäntNätströmstillförsel Snabb VägledningObs AnvändningViktigt Användning fig Babyns enhetAnmärkningar Pikaohje YleistäVirtalähde PikaohjeHuomautuksia KäyttöTärkeää Käyttö KuvaVisuaalinen Äänenosoitin LadattavuusHäiriönestoteknologia LähetysvalvontaEspecificações Técnicas Technical SpecificationsEspecificaciones Técnicas Specifiche TecnicheTeknisiä Tietoja SBC367page SBC366page Garantibeviset Garantia