Denon CDR-W1500 operating instructions Ajout de titres de piste, Def # %, Ghi, Mno

Page 62

FRANCAIS

Entrez le titre.

Faites tourner le sélecteur Jog de l'unité principale ou appuyez sur les touches de recherche automatique (8 et 9) de la télécommande pour sélectionner le caractère souhaité.

Certains caractères pouvant être entrés avec le CDR-W1500 ne peuvent être affichés sur d'autres modèles.

La forme du curseur change chaque fois que l'appuie sur la touche caractère.

[Explication sur le curseur:]

 

………Mode d'entrée de Majuscule/Chiffre

………Mode d'entrée de caractères spéciaux

7

………Mode d'entrée de Minuscule/Chiffre

[Caractères et chiffres disponibles] Mode d'entrée de Majuscule/Chiffre:

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789 Mode d'entrée de Minuscule/Chiffre:

abcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789 Mode d'entrée de caractères spéciaux:

SPACE

Lorsque l'on appuie sur la touche de recherche manuelle avant (7) ou sur la touche ENTER, le caractère sélectionné est confirmé et l'appareil passe en mode d'attente d'entrée pour le prochain caractère.

Le curseur peut être déplacé en arrière en appuyant sur la touche de recherche manuelle arrière (6). Utilisez cette fonction pour corriger la saisie de caractères.

8

Appuyez sur la touche MENU pour confirmer l'entrée du titre.

Pour effacer un caractère, déplacez le curseur jusqu'à ce caractère et appuyez alors sur la touche d'effacement (CLEAR).

Pour corriger la saisie d'un caractère, effacez-le d'abord et entrez ensuite le caractère correct.

(2) Ajout de titres de piste

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Télécommande)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD

CD-R

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

_ DUBBING _

RELAY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NORMAL

HIGH MODE

 

(Unité principale)

 

 

 

 

 

 

 

 

4,5,6,7,8

A ! "

 

D # %

G & '

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

J ( )

 

M

P ,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

2

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

5

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S .

 

V : ;

Y < >

 

 

PCM AUDIO TECHNOLOGY / COMPACT DISC RECORDER

CDR-W1500

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

8

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[ = ]

 

{ ? }

CLEAR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

+10

8

 

 

DUBBING

 

DISPLAY

TITLE /

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

9

NORMAL

HIGH

TIME SELECT CHARACTER

 

 

 

TIME

CLEAR

INPUT

FINALIZE

4REC

8

9

 

 

 

 

 

 

 

 

REMOTE SENSOR

POWER

PHONES

PHONES LEVEL

MULTI JOG

 

 

 

 

 

 

 

 

REC

 

PLAY

STOP

PAUSE RELAY MODE

OPEN / CLOSE

ON OFF

-

OPEN /CLOSE

MENU

PLAY

STOP

PAUSE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+

 

 

 

 

6

MENU

7

3,9

 

1

2

3

5

 

 

5

 

1

2

3

8

9

 

 

 

 

ENTER

 

 

 

 

 

MIN

MAX

PUSH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENTER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STOP

PLAY

PAUSE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3,4,

2

 

3

 

 

 

 

 

 

1

3,4,5, 2

3,9

 

 

PROG/DIRECT CALL 1 / ALL

A - B

8

 

 

 

 

 

 

 

5,6,8 DISPLAY SEL . FADER INPUT

FINALIZE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RANDOM

TIME TITLE

CHARACTER

 

 

 

 

 

 

 

6,7,8

 

 

 

 

 

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REMOTE CONTROL UNIT RC-278

 

1

Activez l'alimentation.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Chargez le disque CD-R/RW auquel vous souhaitez donner des titres de piste.

 

 

 

 

 

3

Appuyez sur la touche MENU, faites tourner le sélecteur Jog de l'unité principale ou appuyez sur la touche de recherche

automatique de la télécommande et sélectionnez le mode d'édition de texte.

 

 

 

 

 

L'indication "Text Edit?" s'affiche.

4

Appuyez sur la touche ENTER, faites tourner le sélecteur Jog de l'unité principale ou appuyez sur la touche de

recherche automatique de la télécommande pour que l'indication "Text In?" s'affiche.

 

 

 

5

Maintenant, appuyez sur la touche ENTER, faites tourner le sélecteur Jog de l'unité principale ou appuyez sur la touche

de recherche automatique de la télécommande pour faire afficher "Track Title?".

 

[Exemple:]

Pour entrer “%” à l’aide des touches numériques de la télécommande, appuyer deux fois sur la touche 2 en mode d’entrée de caractères spéciaux.

Tourner la molette Jog pour entrer les nombres ou les caractères spéciaux qui ne sont pas sur les touches numériques ou sur la touche +10.

Touche

Mode d’entrée de

Mode d’entrée de

Mode d’entrée de

majuscules

minuscules

caractères spéciaux

 

 

 

 

 

1

ABC

abc

! ”

2

DEF

def

# %

3

GHI

ghi

& ’

4

JKL

jkl

( )

5

MNO

mno

* +

6

PQR

pqr

, –

7

STU

stu

. /

8

VWX

vwx

: ;

9

YZ

yz

< >

10

[ = ]

+10

{ ? }

 

 

 

 

6

Appuyez à nouveau sur la touche ENTER, faites tourner le sélecteur Jog de l'unité principale ou appuyez sur la touche

de recherche automatique de la télécommande et sélectionnez la piste à laquelle vous souhaitez donner un titre.

L'indication "**Tr Title?" s'affiche.

7

Appuyez sur la touche ENTER.

• Le curseur clignote, indiquant le mode d'attente d'entrée de titre.

 

8

Entrez le titre.

• Pour les instructions sur l'entrée de titres, voir étape 7 de la section "(1) Ajout de titres de disque", pages 62.

 

9

Appuyez sur la touche MENU pour confirmer la saisie du titre de piste.

REMARQUES:

L'édition de texte n'est pas possible avec les CD audio du commerce ou les disques CD-R/RW finalisés.

Un maximum de 23 caractères peuvent être enregistré par éléments. Approximativement 900 caractères peuvent être entrés par disque.

Les données de texte d'information ne sont écrites sur le disque que lors de la finalisation.

Sans finalisation, le texte d'information est conservé pendant 2 ou 3 jours après la saisie même si l'alimentation est débranchée. Ce texte d'information risque d'être perdu si l'appareil est débranché du secteur pendant une longue période.

62

Image 62
Contents CDR-W1500 Labels for U.S.A. model only Safety InstructionsShould be serviced by qualified service personnel Certification@2@1 @7@5@6 @3@4 @8@9 English Francais Español Features About CD-R/RW DiscsDisc Handling and Precautions Connections Restrictions Related to the CD-R/RW StandardsFront Panel Part Names and FunctionsRear Panel Display indicationsRemote Control Unit Character Setup MethodRelay Mode Setting the Synchro Recording Level Setup MethodSetting the Synchro Recording Mode Setting of the Auto Track Mark ATMSetting of the intro play time for scan recording Fade-in time settingFade-out time setting Setting of the Custom IndexTimer play mode setting Copying ProcedureSetting the Skip Play Mode Timer playback is possible. See Main unitCopying entire discs Copying one track at a timeSome remarks on recording Recording from External DevicesRecording Modes Starting digital recording Main unit Remote control unit Select the CD-R sideManual recording Starting analog recording Stopping recording temporarily Stopping recordingAdding track numbers during recording Synchronized recording of the single track 1Tr Synchro Synchronized recording of the DiscDisc Synchro Normal Playback Various Playback Functions Searching forwardDuring playback, press the pause button 3 Pause Moving back to the beginning of the current trackNot displayed properly ALL button repeatedly until the Repeat indicator turns OffPlaying all tracks repeatedly All Track Repeat Select the deck to be operated Remote control unitRepeat A- indicator lights Timer playback Relay ModeRelay mode ConnectionsMix programmed playback Mix modeRelay play Main unitDual playback Dual modeMix random playback Auto finalizing Finalizing CD-R/RW DiscManual recording from the CD section Manual finalizingEditing Erasing the tracks9,10 Erasing one or more tracks away from the last trackSwitch on the power Adding track titles Input mode Keys on the remote control unitSpecial character input mode ExampleErasing disc titles Erasing track titlesErasing all the track titles and the disc title Menu ModeMenu Mode Messages Message MeaningCheck Again Before Assuming The Player Is Malfunctioning TroubleshootingMain Specifications AU Sujet DES Disques CD-R/RW Precautions Pendant LutilisationFonctions Disques pouvant être utilisés avec cet appareilManipulation DES Disques ET Precautions a Prendre Connexions Restrictions Imposees PAR LES Normes SUR LES CD-R/RWPanneau arrière Noms DES Composants ET Leurs FonctionsPanneau avant Indications daffichageTelecommande Methode DE Parametrage Insertion de disqueMéthode de paramétrage Unité principale TélécommandeRéglage du mode enregistrement synchronisé Réglage du niveau denregistrement synchroniséRéglage de lindex personnalisé Réglage de la durée du fondu de débutRéglage de la durée de fondu de fin de piste 10 Réglage du mode de lecture temporisée Procedure DE CopieRéglage du mode de lecture avec saut de piste Au sujet de la copieCopie de disques entiers Copie dune piste à la foisQuelques remarques sur lenregistrement Enregistrement a Partir DE Sources ExternesModes denregistrement Unité principale Télécommande Sélectionnez le côté CD-R Lancement dun enregistrement numériqueArrêt temporaire de lenregistrement Arrêt de lenregistrementAjout de numéros de piste pendant lenregistrement Enregistrement synchronisé de disque Denregistrement et activez le mode stopSélectionnez le mode de copie synchronisée de piste Enregistrement synchronisé dune seule piste 1Tr SynchroEnregistrement avec fondu de fin Lecture NormaleEnregistrement avec fondu de début Lancement de la lectureDiverses Fonctions DE Lecture Recherche avantDéplacement arrière au début de la piste actuelle Pendant la lecture, appuyez sur la touche pause 3 PauseDe toutes les pistes 1/ALL Sélectionnez la platine à être sélectionner Télécommande Lecture à répétition de toutes les pistes All Track RepeatLecture temporisée Mode RelaisMode relais ConnexionsLecture mixte programmée Lecture en relais Mode mixteSélectionnez le côté CD Télécommande Unité principaleLecture aléatoire mixte Mode double DualTélécommande Unité principale Lecture doubleFinalisation automatique Finalisation DE Disques CD-R/RWEnregistrement manuel à partir de la section CD Finalisation manuelle Edition Effacement des plagesEnregistrement des pistes que vous ne souhaitez pas écouter Répétez létape 7 pour ajouter une autre annulation Ajout de titre de disqueActivez lalimentation Ghi Ajout de titres de pisteDef # % MnoEffacement de titres de disque Effacement des titres de pisteEffacement de tous les titres de disque et de piste Mode MenuMode Menu Message Signification Depistage DES Pannes Caracteristiques PrincipalesAcerca DE LOS Discos CD-R/RW FuncionesPrecauciones Durante EL USO Discos que pueden utilizarse con esta uinidadManipulación DE Discos Y Precauciones Conexiones Limitaciones Relacionadas CON LO Estándares DE CD-R/RWPanel frontal Nombres DE Piezas Y FuncionesPanel posterior Indicaciones de pantallaUnidad DE Mando a Distancia Método DE Configuración Dubbing NormalAjuste del modo de grabación sincronizada Método de configuraciónUnidad principal Unidad de mando a distancia Ajuste del nivel de grabación sincronizadaAjuste del Índice Personalizado Ajuste de tiempo de fundido de entradaAjuste de tiempo de fundido de salida Ajuste del modo de reproducción por temporizador Procedimiento DE CopiadoAjuste del modo de reproducción de salto Acerca del copiadoCopia de discos enteros Copia de una pista por vezAlgunas observaciones sobre la grabación Grabación Desde Dsipositiovs ExternosMModos de grabación Grabación manual Comenzar grabación analógica Comenzar grabación digitalDurante la grabación pulse el botón de detención 2 Stop Detención de la grabaciónAdición de números de pista durante la grabación Secciones en blanco. Véase la páginaGrabación sincronizada de pistas individuales 1Tr Synchro Grabación sincronizada del discoGrabación y ajuste el modo de detención Ajuste el modo de detenciónGrabación con fundido de entrada Reproducción NormalGrabación con fundido de entrada y de salida Grabación con fundido de salidaDiversas Funciones DE Reproducción Búsqueda hacia adelanteMovimiento hacia atrás al comienzo de la pista actual El botón de repetición 1/ALL repetidamente hasta que se Apague el indicador RepeatOtra vez Reproducción por temporizador Modo DE RepeticiónMModo de repetidor ConexionesReproducción programada de mezcla Pulse el botón Relay Mode y seleccione Relay PlayReproducción de repetidor Modo de mezcla Continuación se iluminará el indicador RelayReproducción dual Reproducción aleatoria de mezclaModo dual Finalización automática Finalización DE Discos CD-R/RWGrabación manual desde la sección de CD Finalización manualEdición Borrar las pistasBorrado de una o más pistas alejadas de la última pista Registro de las pistas que no se desean escucharAdición de títulos de discos Adición de títulos de pistas Borrado de títulos de discos Borrado de títulos de pistasModo DE Menú Modo DE MenúMensajes Mensaje SiginificadoSolución DE Problemas Especificaciones Principales14-14, Akasaka 4-CHOME, MINATO-KU, Tokyo 107-8011, Japan