Elta 4224 manual Resolução DE Problemas, Problema Razão Solução

Page 50

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Caso surja alguma avaria, verifique os pontos listados abaixo, antes de levar o aparelho para reparação: Caso não consiga resolver o problema através destas dicas, consulte o seu vendedor ou centro de serviços autorizado.

AVISO: Nunca abra o dispositivo. Solicite sempre assistência ou manutenção a pessoal qualificado e autorizado.

Problema

Razão

Solução

Não há som

O volume está demasiado

Ajustar o Volume.

 

baixo.

Ligue a tomada à corrente

 

O cabo de alimentação

eléctrica.

 

principal não está ligado.

 

Mau funcionamento das

Carga electrostática.

Desligue o aparelho e volte a

teclas

 

ligar.

 

 

Ou então, desligue o aparelho,

 

 

desligue da corrente eléctrica e

 

 

a pilha de emergência e volte

 

 

a ligar.

Recepção pobre

Sinal fraco.

Ajustar a antena.

 

Interferências de outros

Mantenha uma distância de

 

aparelhos

outros aparelhos.

 

(TV, VCR, computador, etc.).

 

Technical Specifications

Corrente eléctrica:

AC 230V~50Hz

 

Emergência para hora actual, definições:

Pilha botão de 3V DC

 

(CR2032)

 

Intervalo de frequência:

FM 87.5MHz – 108MHz

 

 

AM 525kHz – 1615kHz

 

Dimensões:

aprox. 60 x 190 x 90 mm

 

Peso:

aprox. 600 g (sem pilhas)

 

Sujeito a alterações sem aviso prévio.

50.

Image 50
Contents 4224 Sicherheitsbestimmungen Modell Uhrenradio mit großem LCD-DisplayWeitere Informationen Feuchtigkeit und Reinigung SicherheitshinweiseHitze und Wärme Batterien fachgerecht entsorgenNetzanschluss Aufstellort des GerätesStapeln BatterienRückansicht Tastenbelegung und FunktionenDraufsicht Anschlüsse Allgemeine BedienungshinweiseSchlummerfunktion Line in EingangsbuchseWecken mit Radio oder Summer Einschlafen mit MusikTechnische Spezifikationen Problem Mögliche Ursache LösungsvorschlagStörungserkennung Model Clock Radio with Large LCD Display Safety InstructionsImportant advice regarding hearing protection Further InformationHeat and warmth Safety InstructionsMoisture and cleaning Professional recyclingBattery Safety Precautions InstallationMains Power Supply StackingRear View Location of ControlsTop View Connections Basic OperationSnooze Function Line in JackWake to Radio or Buzzer Sleep to RadioProblem Reason TroubleshootingTechnical Specifications SolutionMesures DE Securite Modele Radio-réveil avec grand affichage LCDPlus D’INFORMATIONS Conseil important pour la protection de l’ouïeHumidité et nettoyage Mesures DE SécuritéLa chaleur et sources de chaleur Recyclage professionnelPrécautions de Sécurité de la pile EmpilementAlimentation secteur Vue Arrière Localisation des commandesVue du dessus Connexions Fonctionnement SimpleFonction Sommeil Prise line’éveiller avec la radio ou avec le Buzzer ’endormir avec la radioProblème Cause Guide de dépannageSpécifications techniques Biztonsági Előírások Modell Rádiós óra nagy LCD kijelzővelKiegészítő Információk VigyázatNedvesség és tisztítás Biztonsági ElőírásokMeleg és forróság Előírásos hulladék-elhelyezésHálózati csatlakozás Üzembe helyezésElhelyezés Az elemekkel kapcsolatos óvintézkedésekHátulnézet Kezelőszervek elhelyezkedéseFelülnézet Csatlakozások Alapvető műveletekSzundi funkció Line in csatlakozóÉbresztés rádióval vagy berregővel Elalvás rádióvalMűszaki jellemzők Problem Indok MegoldásHibaelhárítás Informazioni Aggiuntive ModelloRadio sveglia con display LCD grande Istruzioni DI SicurezzaUmidità e pulizia Istruzioni DI SicurezzaRiscaldamento e calore Riciclaggio professionaleAlimentazione InstallazioneCircuito d’attesa Precauzioni di sicurezza per la batteriaVisione posteriore Posizione dei comandiVisione dall’alto Connessioni Funzioni baseFunzione Snooze Presa lineSveglia con radio o suoneria Da silenzioso a radioSpecifiche tecniche Problemi e soluzioniProblema Causa Soluzione Instrucciones DE Seguridad Modelo Radio reloj con gran pantalla LCDInformación Adicional ¡PeligroHumedad y limpieza Instrucciones DE SeguridadCalor Reciclaje profesionalFuente de voltaje InstalaciónUbicación Precauciones de seguridad de la pilaVista Inferior Situación de los controlesVista Superior Conexiones Funcionamiento básicoFunción siesta Jack lineLevantarse con la radio o el zumbido Reposo con la radioEspecificaciones Técnicas Guía solucionador de problemasProblema Razón Solución Instrucções DE Segurança Modelo Rádio Despertador com Visor LCD GrandeMais Informações Reciclagem Profissional Instruções DE SegurançaHumidade e Limpeza Fonte de alimentação InstalaçãoInstalação em pilha Precauções de Segurança das PilhasVista Traseira Localização dos ControlosVista de Cima Ligações Funções BásicasTemporizador com Rádio Entrada lineFunção Snooze Temporizador com Rádio e Despertador com Rádio ou ToqueResolução DE Problemas Problema Razão SoluçãoŚrodki Ostrożności Model Radiobudzik z dużym wyświetlaczem LCDDalsze Inforamcje Informacje dotyczące ochrony słuchu UwagaWilgoć oraz czyszczenie Środki OstrożnościCiepło Pozbywanie się bateriiZasilanie sieci InstalacjaPrzechowywanie w pozycji pionowej Baterie- środki ostrożnościWidok z tyłu Lokalizacja elementów sterowaniaWidok z góry Połączenia Podstawowe działanieZasypianie przy radiu Gniazdo lineFunkcja drzemki Specyfikacje techniczne Rozwiązywanie problemówProblem Przyczyna Rozwiązanie Veligheidsmaatregelen Model Klokradio met Grote LCD DisplayBijkomende Informatie Belangrijk advies omtrent het gehoor OpgeletVocht en reiniging VeligheidsmaatregelenHitte en warmte Professionele recyclingStroomnetwerkaansluiting InstallerenOpstapelen Voorzorgsmaatregels m.b.t. batterijenAchteraanzicht Plaats van de BedieningenBovenaanzicht Aansluitingen Basis GebruikDoezelfunctie Line in ingangWakker worden met de Radio of de Buzzer Slapen met de RadioProbleem Reden ProbleemoplossingTechnische Specificaties OplossingBezpečnostní Pokyny Model Rádiobudík s velkým LCD displejemDoplňující Informace Důležitá rada týkající se ochrany sluchu UpozorněníVlhkost a čištění Bezpečnostní PokynyTeplo a horko Sběr odpaduNapájení ze sítě InstalaceUkládání na sebe Bezpečnostní opatření týkající se bateriePohled zezadu Umístění ovládacích prvkůPohled shora Připojení Základní obsluhaFunkce Snooze Line in konektorBuzení rádiem/budíkem Časovač automatického vypnutí rádiaProblém Příčina Řešení Řešení problémůTechnická data Güvenlİk Talİmatlari Modell Geniş LCD Ekranlı Saatli RadyoHarİcİ Bİlgİler Rutubet ve temizlik Güvenlİk TalİmatlariSıcaklık ve ısı Uygun biçimde arıtmaAna Güç Kaynağı KurulumKonumlama Pil Emniyet KurallarıArkadan Görünüm Düğmelerin YerleriÜstten Görünüm Önden Görünüm Bağlantılar Temel Çalıştırma İşlemleriUykuya Devam İşlevi Line in YuvasıRadyo veya Zille Uyanma Radyo ile UyumaSorun Sebep Çözüm Sorun GİdermeTeknik Özellikler Instructiuni de Siguranta Model Radio cu Ceas si Ecran Larg LCDInformatii Suplimentare Recomandare importanta pentru protectia auditiva AtentieUmezeala si curatare Instructiuni DE SigurantaSupraincalzire si incalzire Reciclare profesionalaCablul de alimentare InstalareaInaltare Masuri de Siguranta pentru BateriiVedere din Spate Pozitia Tastelor de ControlVedere de Sus Conexiuni Functionare StandardFunctiunea Atipire Mufa lineTrezirea cu Radio sau Buzzer Radio la CulcareSpecificaţii tehnice Problema Motiv SoluţieDepanare Важен съвет отнасящ се до защита на слуха Предупреждение Допълнителна ИнформацияУпътване за безопастност ПредупреждениеВлага и почистване Упътване за безопастностГорещина и топлина Професионално рециклиранеПредпазни мерки за батериите ПоложениеЗахранване от електрическата мрежа Разположение на копчетата и механизмите Изглед отгоре Изглед отпредИзводи Управление на часовникаЗаспиване с радио Line in Жак за външни устройстваФункция за забавено/отложено събуждане Причина Решение Отстраняване НА ПроблемиТехнически характеристики Указания ПО Технике Безопасности Model Часы-радио с большим ЖК дисплеемДальнейшая Информация Влага и очистка Указания ПО Технике БезопасностиТепло и влажность Профессиональная переработкаМеры предосторожности при обращении с батарейками УстановкаЭлектропитание Вид сзади Расположение кнопокВид сверху Подключения Основные операцииФункция повторного сигнала будильника Гнездо lineПробуждение от радио или будильника Автоматическое выключение радиоПроблема Причина Устранение неисправностейТехническая спецификация 01/08