Elta 4224 manual Line in konektor, Buzení rádiem/budíkem, Funkce Snooze

Page 70

Rádio je vybaveno drátovou anténou FM, prosím rozmotejte ji, abyste zajistili lepší příjem signálu. Pro lepší příjem AM frekvencí prosím nasměrujte rádio.

line in konektor

Zapojte svůj přenosný MP3 přehrávač nebo jiný audio přístroj pomocí audio kabelu s konektorem 3,5 mm (není přiložen), abyste přehrávali hudbu pomocí vašeho rádiového budíku.

Buzení rádiem/budíkem

Vyberte požadovanou rádiovou stanici a úroveň hlasitosti.

Zmáčkněte a podržte tlačítko alarm set a zároveň zmáčkněte tlačítko hour, abyste nastavili požadovaný čas budíku. Zmáčkněte a podržte tlačítko pro rychlé nastavení nebo na něj krátce poklepejte, abyste o hodinu posunuli čas. Nyní zmáčkněte a podržte tlačítko alarm set a zároveň zmáčkněte tlačítko min, abyste nastavili požadované minuty na budíku. Zmáčkněte a podržte tlačítko pro rychlé nastavení nebo na něj krátce poklepejte, abyste o minutu posunuli čas.

Nyní zmáčkněte tlačítko alarm on/off, indikátor budíku se rozsvítí na displeji. Rádiový budík se zapne ve Vámi přednastaveném čase s naladěnou oblíbenou stanicí. Bude hrát 1 hodinu a pak se automaticky vypne.

Pro budík s Vaší oblíbenou stanicí prosím přepněte tlačítko alarm radio/buzz na radio.

Aby Vás vzbudil budík místo rádia, zajistěte, že je tlačítko alarm radio/buzz, přepnuto na buzz. Zmáčkněte tlačítko alarm on/off, abyste rádio či budík vypnuli, pak se indikátor budíku vypne. Budík se aktivuje příští den ve stejném čase.

Funkce Snooze

Když se spustí budík nebo se zapne rádio, zmáčkněte tlačítko snooze, abyste budík či rádio dočasně vypnuli. Zhruba po 5ti minutách se budík či rádio opakovaně zapnou.

Funkce „Snooze“ je aktivní po jednu hodinu nebo dokud ji nevypnete zmáčknutím tlačítka alarm on/off. Po jedné hodině se funkce „Snooze“ automaticky zastaví.

Časovač automatického vypnutí rádia

Vyberte požadovanou rádiovou stanici a hlasitost.

Zmáčkněte tlačítko sleep, abyste měli přístup k časovači; displej ukazuje 90 a SLEEP. Opakovaně zmáčkněte tlačítko sleep, abyste nastavili časovač vypnutí na 90, 60, 30, nebo 10 minut, zobrazí se odpovídající čas a nápis SLEEP několikrát zabliká.

Na displeji se opět zobrazí frekvence a funkce SLEEP je nastavena. Rádio bude hrát po požadovanou dobu a pak se automaticky vypne.

Pokud chcete rádio vypnout ještě předtím, než je přednastaveno časovačem, jednoduše zmáčkněte tlačítko snooze.

Časovač automatického vypnutí rádia a buzení rádiem/budíkem Vyberte požadovanou rádiovou stanici a hlasitost.

Zmáčkněte tlačítko sleep a nastavte požadovanou dobu, po které se rádio automaticky vypne, tak, jak je popsáno výše.

Nastavte budík tak, jak je popsáno výše.

Rádio se automaticky vypne a příští den ráno Vás vzbudí budíkem či rádiem dle Vámi zadaného nastavení.

70.

Image 70
Contents 4224 Weitere Informationen Modell Uhrenradio mit großem LCD-DisplaySicherheitsbestimmungen Feuchtigkeit und Reinigung SicherheitshinweiseHitze und Wärme Batterien fachgerecht entsorgenNetzanschluss Aufstellort des GerätesStapeln BatterienDraufsicht Tastenbelegung und FunktionenRückansicht Anschlüsse Allgemeine BedienungshinweiseSchlummerfunktion Line in EingangsbuchseWecken mit Radio oder Summer Einschlafen mit MusikStörungserkennung Problem Mögliche Ursache LösungsvorschlagTechnische Spezifikationen Model Clock Radio with Large LCD Display Safety InstructionsImportant advice regarding hearing protection Further InformationHeat and warmth Safety InstructionsMoisture and cleaning Professional recyclingBattery Safety Precautions InstallationMains Power Supply StackingTop View Location of ControlsRear View Connections Basic OperationSnooze Function Line in JackWake to Radio or Buzzer Sleep to RadioProblem Reason TroubleshootingTechnical Specifications SolutionMesures DE Securite Modele Radio-réveil avec grand affichage LCDPlus D’INFORMATIONS Conseil important pour la protection de l’ouïeHumidité et nettoyage Mesures DE SécuritéLa chaleur et sources de chaleur Recyclage professionnelAlimentation secteur EmpilementPrécautions de Sécurité de la pile Vue du dessus Localisation des commandesVue Arrière Connexions Fonctionnement SimpleFonction Sommeil Prise line’éveiller avec la radio ou avec le Buzzer ’endormir avec la radioSpécifications techniques Guide de dépannageProblème Cause Biztonsági Előírások Modell Rádiós óra nagy LCD kijelzővelKiegészítő Információk VigyázatNedvesség és tisztítás Biztonsági ElőírásokMeleg és forróság Előírásos hulladék-elhelyezésHálózati csatlakozás Üzembe helyezésElhelyezés Az elemekkel kapcsolatos óvintézkedésekFelülnézet Kezelőszervek elhelyezkedéseHátulnézet Csatlakozások Alapvető műveletekSzundi funkció Line in csatlakozóÉbresztés rádióval vagy berregővel Elalvás rádióvalHibaelhárítás Problem Indok MegoldásMűszaki jellemzők Informazioni Aggiuntive ModelloRadio sveglia con display LCD grande Istruzioni DI SicurezzaUmidità e pulizia Istruzioni DI SicurezzaRiscaldamento e calore Riciclaggio professionaleAlimentazione InstallazioneCircuito d’attesa Precauzioni di sicurezza per la batteriaVisione dall’alto Posizione dei comandiVisione posteriore Connessioni Funzioni baseFunzione Snooze Presa lineSveglia con radio o suoneria Da silenzioso a radioProblema Causa Soluzione Problemi e soluzioniSpecifiche tecniche Instrucciones DE Seguridad Modelo Radio reloj con gran pantalla LCDInformación Adicional ¡PeligroHumedad y limpieza Instrucciones DE SeguridadCalor Reciclaje profesionalFuente de voltaje InstalaciónUbicación Precauciones de seguridad de la pilaVista Superior Situación de los controlesVista Inferior Conexiones Funcionamiento básicoFunción siesta Jack lineLevantarse con la radio o el zumbido Reposo con la radioProblema Razón Solución Guía solucionador de problemasEspecificaciones Técnicas Mais Informações Modelo Rádio Despertador com Visor LCD GrandeInstrucções DE Segurança Humidade e Limpeza Instruções DE SegurançaReciclagem Profissional Fonte de alimentação InstalaçãoInstalação em pilha Precauções de Segurança das PilhasVista de Cima Localização dos ControlosVista Traseira Ligações Funções BásicasTemporizador com Rádio Entrada lineFunção Snooze Temporizador com Rádio e Despertador com Rádio ou ToqueResolução DE Problemas Problema Razão SoluçãoŚrodki Ostrożności Model Radiobudzik z dużym wyświetlaczem LCDDalsze Inforamcje Informacje dotyczące ochrony słuchu UwagaWilgoć oraz czyszczenie Środki OstrożnościCiepło Pozbywanie się bateriiZasilanie sieci InstalacjaPrzechowywanie w pozycji pionowej Baterie- środki ostrożnościWidok z góry Lokalizacja elementów sterowaniaWidok z tyłu Połączenia Podstawowe działanieFunkcja drzemki Gniazdo lineZasypianie przy radiu Problem Przyczyna Rozwiązanie Rozwiązywanie problemówSpecyfikacje techniczne Veligheidsmaatregelen Model Klokradio met Grote LCD DisplayBijkomende Informatie Belangrijk advies omtrent het gehoor OpgeletVocht en reiniging VeligheidsmaatregelenHitte en warmte Professionele recyclingStroomnetwerkaansluiting InstallerenOpstapelen Voorzorgsmaatregels m.b.t. batterijenBovenaanzicht Plaats van de BedieningenAchteraanzicht Aansluitingen Basis GebruikDoezelfunctie Line in ingangWakker worden met de Radio of de Buzzer Slapen met de RadioProbleem Reden ProbleemoplossingTechnische Specificaties OplossingBezpečnostní Pokyny Model Rádiobudík s velkým LCD displejemDoplňující Informace Důležitá rada týkající se ochrany sluchu UpozorněníVlhkost a čištění Bezpečnostní PokynyTeplo a horko Sběr odpaduNapájení ze sítě InstalaceUkládání na sebe Bezpečnostní opatření týkající se bateriePohled shora Umístění ovládacích prvkůPohled zezadu Připojení Základní obsluhaFunkce Snooze Line in konektorBuzení rádiem/budíkem Časovač automatického vypnutí rádiaTechnická data Řešení problémůProblém Příčina Řešení Harİcİ Bİlgİler Modell Geniş LCD Ekranlı Saatli RadyoGüvenlİk Talİmatlari Rutubet ve temizlik Güvenlİk TalİmatlariSıcaklık ve ısı Uygun biçimde arıtmaAna Güç Kaynağı KurulumKonumlama Pil Emniyet KurallarıÜstten Görünüm Önden Görünüm Düğmelerin YerleriArkadan Görünüm Bağlantılar Temel Çalıştırma İşlemleriUykuya Devam İşlevi Line in YuvasıRadyo veya Zille Uyanma Radyo ile UyumaTeknik Özellikler Sorun GİdermeSorun Sebep Çözüm Instructiuni de Siguranta Model Radio cu Ceas si Ecran Larg LCDInformatii Suplimentare Recomandare importanta pentru protectia auditiva AtentieUmezeala si curatare Instructiuni DE SigurantaSupraincalzire si incalzire Reciclare profesionalaCablul de alimentare InstalareaInaltare Masuri de Siguranta pentru BateriiVedere de Sus Pozitia Tastelor de ControlVedere din Spate Conexiuni Functionare StandardFunctiunea Atipire Mufa lineTrezirea cu Radio sau Buzzer Radio la CulcareDepanare Problema Motiv SoluţieSpecificaţii tehnice Важен съвет отнасящ се до защита на слуха Предупреждение Допълнителна ИнформацияУпътване за безопастност ПредупреждениеВлага и почистване Упътване за безопастностГорещина и топлина Професионално рециклиранеЗахранване от електрическата мрежа ПоложениеПредпазни мерки за батериите Разположение на копчетата и механизмите Изглед отгоре Изглед отпредИзводи Управление на часовникаФункция за забавено/отложено събуждане Line in Жак за външни устройстваЗаспиване с радио Технически характеристики Отстраняване НА ПроблемиПричина Решение Дальнейшая Информация Model Часы-радио с большим ЖК дисплеемУказания ПО Технике Безопасности Влага и очистка Указания ПО Технике БезопасностиТепло и влажность Профессиональная переработкаЭлектропитание УстановкаМеры предосторожности при обращении с батарейками Вид сверху Расположение кнопокВид сзади Подключения Основные операцииФункция повторного сигнала будильника Гнездо lineПробуждение от радио или будильника Автоматическое выключение радиоТехническая спецификация Устранение неисправностейПроблема Причина 01/08