Elta 4224 manual Gniazdo line, Funkcja drzemki, Zasypianie przy radiu

Page 56

Obróć pokrętło volume min/max, aby ustawić głośność.

Naciśnij przycisk on/off , aby wyłączyć radio.

Radio wyposażone jest w przewodową antenę FM; w celu uzyskania lepszego odbioru należy ją rozwinąć. W celu uzyskania lepszego odbioru AM należy zmienić położenie radia.

Gniazdo line in

Przy użyciu kabla audio z 3,5-milimetrową wtyczką (nie jest dołączony) można podłączyć przenośny odtwarzacz MP3 lub inne urządzenia audio w celu zapewnienia odtwarzania za pomocą radiobudzika.

Budzenie za pomocą radia lub alarmu dźwiękowego Wybierz żądaną stację radiową i poziom głośności.

Naciśnij i przytrzymaj przycisk alarm set oraz naciśnij jednocześnie przycisk hour, aby ustawić żądaną godzinę budzika. Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby szybko ustawić lub naciśnij na krótko w celu zwiększenia ustawienia o jedną godzinę.

Następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk alarm set oraz naciśnij jednocześnie przycisk min, aby ustawić żądaną liczbę minut budzika. Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby szybko ustawić lub naciśnij na krótko w celu zwiększenia ustawienia o jedną minutę.

Naciśnij przycisk alarm on/off; na wyświetlaczu zaświeci się wskaźnik budzika . Radio zostanie włączone w celu obudzenia użytkownika o ustawionej godzinie i z ulubioną stacją. Będzie ona odtwarzana przez 1 godziny, a następnie urządzenie zostanie automatycznie wyłączone.

W celu ustawienia budzenia za pomocą ulubionej stacji ustaw przełącznik alarm radio/buzz w pozycji radio.

Aby ustawić budzenie za pomocą alarmu dźwiękowego zamiast radia należy ustawić przełącznik alarm radio/buzz w pozycji buzz.

Naciśnij przycisk alarm on/off, aby wyłączyć radio lub alarm dźwiękowy; wskaźnik budzika zniknie z wyświetlacza.

Budzik zostanie włączony następnego dnia o tej samej porze.

Funkcja drzemki

Po włączeniu się alarmu dźwiękowego lub radia naciśnij przycisk snooze, aby tymczasowo wyłączyć alarm dźwiękowy albo radio. Około 5 minut później alarm dźwiękowy lub radio włączy się ponownie.

Funkcja drzemki powtarzana jest maksymalnie przez godzinę lub do momentu jej anulowania przez naciśnięcie przycisku alarm on/off.

Po upływie 1 godziny funkcja drzemki jest resetowana automatycznie.

Zasypianie przy radiu

Wybierz żądaną stację radiową i poziom głośności.

Naciśnij przycisk sleep, aby przejść do wyłącznika czasowego; na wyświetlaczu pojawi się wskazanie 90 i SLEEP. Naciśnij kilkakrotnie przycisk sleep, aby ustawić czas uśpienia 90, 60, 30, lub 10 minut; na wyświetlaczu pojawi się odpowiedni czas, a wskazanie SLEEP będzie migać przez kilka sekund. Następnie ponownie wyświetlona zostanie częstotliwość i wskazanie SLEEP.

Radio będzie odtwarzane przez ustawiony czas, a następnie wyłączy się automatycznie. Aby wyłączyć radio przed upływem ustawionego czasu, wystarczy nacisnąć przycisk snooze.

Zasypianie przy radiu i budzenie za pomocą radia lub alarmu dźwiękowego

Wybierz żądaną stację radiową i poziom głośności.

Naciśnij przycisk sleep i ustaw żądany czas uśpienia zgodnie z powyższym opisem. Ustaw alarm zgodnie z powyższym opisem.

Radio zostanie wyłączone po upływie ustawionego czasu i włączone następnego dnia w celu obudzenia użytkownika za pomocą alarmu dźwiękowego lub radia zgodnie z ustawieniem.

56.

Image 56
Contents 4224 Sicherheitsbestimmungen Modell Uhrenradio mit großem LCD-DisplayWeitere Informationen Sicherheitshinweise Hitze und WärmeFeuchtigkeit und Reinigung Batterien fachgerecht entsorgenAufstellort des Gerätes StapelnNetzanschluss BatterienRückansicht Tastenbelegung und FunktionenDraufsicht Anschlüsse Allgemeine BedienungshinweiseLine in Eingangsbuchse Wecken mit Radio oder SummerSchlummerfunktion Einschlafen mit MusikTechnische Spezifikationen Problem Mögliche Ursache LösungsvorschlagStörungserkennung Safety Instructions Important advice regarding hearing protectionModel Clock Radio with Large LCD Display Further InformationSafety Instructions Moisture and cleaningHeat and warmth Professional recyclingInstallation Mains Power SupplyBattery Safety Precautions StackingRear View Location of ControlsTop View Connections Basic OperationLine in Jack Wake to Radio or BuzzerSnooze Function Sleep to RadioTroubleshooting Technical SpecificationsProblem Reason SolutionModele Radio-réveil avec grand affichage LCD Plus D’INFORMATIONSMesures DE Securite Conseil important pour la protection de l’ouïeMesures DE Sécurité La chaleur et sources de chaleurHumidité et nettoyage Recyclage professionnelPrécautions de Sécurité de la pile EmpilementAlimentation secteur Vue Arrière Localisation des commandesVue du dessus Connexions Fonctionnement SimplePrise line ’éveiller avec la radio ou avec le BuzzerFonction Sommeil ’endormir avec la radioProblème Cause Guide de dépannageSpécifications techniques Modell Rádiós óra nagy LCD kijelzővel Kiegészítő InformációkBiztonsági Előírások VigyázatBiztonsági Előírások Meleg és forróságNedvesség és tisztítás Előírásos hulladék-elhelyezésÜzembe helyezés ElhelyezésHálózati csatlakozás Az elemekkel kapcsolatos óvintézkedésekHátulnézet Kezelőszervek elhelyezkedéseFelülnézet Csatlakozások Alapvető műveletekLine in csatlakozó Ébresztés rádióval vagy berregővelSzundi funkció Elalvás rádióvalMűszaki jellemzők Problem Indok MegoldásHibaelhárítás Modello Radio sveglia con display LCD grandeInformazioni Aggiuntive Istruzioni DI SicurezzaIstruzioni DI Sicurezza Riscaldamento e caloreUmidità e pulizia Riciclaggio professionaleInstallazione Circuito d’attesaAlimentazione Precauzioni di sicurezza per la batteriaVisione posteriore Posizione dei comandiVisione dall’alto Connessioni Funzioni basePresa line Sveglia con radio o suoneriaFunzione Snooze Da silenzioso a radioSpecifiche tecniche Problemi e soluzioniProblema Causa Soluzione Modelo Radio reloj con gran pantalla LCD Información AdicionalInstrucciones DE Seguridad ¡PeligroInstrucciones DE Seguridad CalorHumedad y limpieza Reciclaje profesionalInstalación UbicaciónFuente de voltaje Precauciones de seguridad de la pilaVista Inferior Situación de los controlesVista Superior Conexiones Funcionamiento básicoJack line Levantarse con la radio o el zumbidoFunción siesta Reposo con la radioEspecificaciones Técnicas Guía solucionador de problemasProblema Razón Solución Instrucções DE Segurança Modelo Rádio Despertador com Visor LCD GrandeMais Informações Reciclagem Profissional Instruções DE SegurançaHumidade e Limpeza Instalação Instalação em pilhaFonte de alimentação Precauções de Segurança das PilhasVista Traseira Localização dos ControlosVista de Cima Ligações Funções BásicasEntrada line Função SnoozeTemporizador com Rádio Temporizador com Rádio e Despertador com Rádio ou ToqueResolução DE Problemas Problema Razão SoluçãoModel Radiobudzik z dużym wyświetlaczem LCD Dalsze InforamcjeŚrodki Ostrożności Informacje dotyczące ochrony słuchu UwagaŚrodki Ostrożności CiepłoWilgoć oraz czyszczenie Pozbywanie się bateriiInstalacja Przechowywanie w pozycji pionowejZasilanie sieci Baterie- środki ostrożnościWidok z tyłu Lokalizacja elementów sterowaniaWidok z góry Połączenia Podstawowe działanieZasypianie przy radiu Gniazdo lineFunkcja drzemki Specyfikacje techniczne Rozwiązywanie problemówProblem Przyczyna Rozwiązanie Model Klokradio met Grote LCD Display Bijkomende InformatieVeligheidsmaatregelen Belangrijk advies omtrent het gehoor OpgeletVeligheidsmaatregelen Hitte en warmteVocht en reiniging Professionele recyclingInstalleren OpstapelenStroomnetwerkaansluiting Voorzorgsmaatregels m.b.t. batterijenAchteraanzicht Plaats van de BedieningenBovenaanzicht Aansluitingen Basis GebruikLine in ingang Wakker worden met de Radio of de BuzzerDoezelfunctie Slapen met de RadioProbleemoplossing Technische SpecificatiesProbleem Reden OplossingModel Rádiobudík s velkým LCD displejem Doplňující InformaceBezpečnostní Pokyny Důležitá rada týkající se ochrany sluchu UpozorněníBezpečnostní Pokyny Teplo a horkoVlhkost a čištění Sběr odpaduInstalace Ukládání na sebeNapájení ze sítě Bezpečnostní opatření týkající se bateriePohled zezadu Umístění ovládacích prvkůPohled shora Připojení Základní obsluhaLine in konektor Buzení rádiem/budíkemFunkce Snooze Časovač automatického vypnutí rádiaProblém Příčina Řešení Řešení problémůTechnická data Güvenlİk Talİmatlari Modell Geniş LCD Ekranlı Saatli RadyoHarİcİ Bİlgİler Güvenlİk Talİmatlari Sıcaklık ve ısıRutubet ve temizlik Uygun biçimde arıtmaKurulum KonumlamaAna Güç Kaynağı Pil Emniyet KurallarıArkadan Görünüm Düğmelerin YerleriÜstten Görünüm Önden Görünüm Bağlantılar Temel Çalıştırma İşlemleriLine in Yuvası Radyo veya Zille UyanmaUykuya Devam İşlevi Radyo ile UyumaSorun Sebep Çözüm Sorun GİdermeTeknik Özellikler Model Radio cu Ceas si Ecran Larg LCD Informatii SuplimentareInstructiuni de Siguranta Recomandare importanta pentru protectia auditiva AtentieInstructiuni DE Siguranta Supraincalzire si incalzireUmezeala si curatare Reciclare profesionalaInstalarea InaltareCablul de alimentare Masuri de Siguranta pentru BateriiVedere din Spate Pozitia Tastelor de ControlVedere de Sus Conexiuni Functionare StandardMufa line Trezirea cu Radio sau BuzzerFunctiunea Atipire Radio la CulcareSpecificaţii tehnice Problema Motiv SoluţieDepanare Допълнителна Информация Упътване за безопастностВажен съвет отнасящ се до защита на слуха Предупреждение ПредупреждениеУпътване за безопастност Горещина и топлинаВлага и почистване Професионално рециклиранеПредпазни мерки за батериите ПоложениеЗахранване от електрическата мрежа Разположение на копчетата и механизмите Изглед отгоре Изглед отпредИзводи Управление на часовникаЗаспиване с радио Line in Жак за външни устройстваФункция за забавено/отложено събуждане Причина Решение Отстраняване НА ПроблемиТехнически характеристики Указания ПО Технике Безопасности Model Часы-радио с большим ЖК дисплеемДальнейшая Информация Указания ПО Технике Безопасности Тепло и влажностьВлага и очистка Профессиональная переработкаМеры предосторожности при обращении с батарейками УстановкаЭлектропитание Вид сзади Расположение кнопокВид сверху Подключения Основные операцииГнездо line Пробуждение от радио или будильникаФункция повторного сигнала будильника Автоматическое выключение радиоПроблема Причина Устранение неисправностейТехническая спецификация 01/08