Black & Decker ASI500 instruction manual Capacidad nominal en amperios

Page 25

90564808 AS1500.qxd:??????-00 BDL500 laser 5/18/10 9:56 AM Page 25

MANTENGA A LOS NIÑOS ALEJADOS. No permita que las visitas entren en contacto con la herramienta o el cable prolongador. Todas las visitas deben alejarse del área de trabajo.

ALMACENE LAS HERRAMIENTAS QUE NO UTILIZA. Cuando no las utilice, las herramientas deben guardarse en un lugar seco que esté alto o bajo llave, lejos del alcance de los niños.

NO FUERCE LA HERRAMIENTA. Funcionará mejor y será más segura si la utiliza a la velocidad para la que fue diseñada.

UTILICE LA HERRAMIENTA ADECUADA. No fuerce las herramientas o los accesorios pequeños para que hagan el trabajo de una herramienta para trabajos pesados. No utilice la herramienta para fines diferentes de los previstos.

USE LA VESTIMENTA ADECUADA. No use ropas holgadas o joyas. Pueden atascarse en las piezas en movimiento. Se recomienda utilizar guantes de goma y calzado antideslizante al trabajar al aire libre. Recójase y cubra el cabello largo.

USE LENTES DE SEGURIDAD. Utilice también máscaras faciales o para polvo si la operación produce polvillo.

NO TIRE DEL CABLE. Nunca transporte la herramienta por el cable ni lo jale para desconectarla del tomacorriente. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite y los bordes afilados.

SUJETE LA PIEZA DE TRABAJO. Utilice abrazaderas o una prensa para sostener el trabajo. Es más seguro que utilizar su mano. Esto le permite utilizar ambas manos para operar la herramienta.

NO SE ESTIRE. Conserve el equilibrio y párese adecuadamente en todo momento.

CONSERVE LAS HERRAMIENTAS ADECUADAMENTE. Mantenga las herramientas filosas y limpias para lograr un mejor y más seguro rendimiento. Siga las instrucciones para lubricar y cambiar los accesorios. Inspeccione los cables de la herramienta periódicamente y, en caso de estar dañados, llévelos para su reparación a una instalación de mantenimiento autorizada. Inspeccione los cables prolongadores periódicamente y reemplácelos si están dañados. Mantenga los mangos secos, limpios y libres de aceite y grasas.

DESCONECTE O BLOQUEE LAS HERRAMIENTAS cuando no las utilice, antes del mantenimiento y cuando cambie los accesorios, como hojas, brocas y cortadoras.

RETIRE LAS LLAVES DE AJUSTE Y LLAVES DE TUERCAS. Acostúmbrese a verificar que se hayan retirado de la herramienta las llaves ajustables antes de encenderla.

EVITE EL ENCENDIDO POR ACCIDENTE. No transporte la herramienta con el dedo en el interruptor. Asegúrese de que el interruptor esté apagado cuando lo enchufe.

CABLES PROLONGADORES. Asegúrese de que el cable prolongador esté en buenas condiciones. Cuando utilice un cable prolongador, asegúrese de que tenga la capacidad para conducir la corriente que su producto exige. Un cable de menor capacidad provocará una disminución en el voltaje de la línea, lo cual producirá una pérdida de potencia y sobrecalentamiento. La siguiente tabla muestra la medida correcta que debe utilizar según la longitud del cable y la capacidad nominal en amperios indicada en la placa. En caso de duda, utilice el calibre inmediatamente superior. Cuanto menor es el número de calibre, más grueso es el cable.

Voltios

Calibre mínimo para los juegos de cables

 

0-25

Largo total del cable en pies

120 V

 

26-50

51-100

101-150

240 V

 

(0-7,6 m) (7,6-15,2 m) (15,2-30,4 m) (30,4-45,7 m)

 

0-50

51-100

101-200

201-300

 

 

 

(0-15,2 m) (15,2-30,4 m) (30,4-60,9 m) (60,9-91,4 m)

Capacidad nominal en amperios

 

 

Más

 

No más Medida de conductor estadounidense

que

-

que

18

16

16

14

0

6

6

-

10

18

16

14

12

10

-

12

16

16

14

12

12

-

16

14

12

No recomendado

 

 

 

 

 

 

 

EN ESPACIOS ABIERTOS, USE CABLES PROLONGADORES. Cuando utiliza la herramienta al aire libre, utilice solamente cables prolongadores diseñados para su uso al aire libre o marcados como tales.

25

Image 25
Contents VEA EL Español EN LA Contraportada Cordless / 12VDC AIR StationGeneral Safety Rules Total Length of Cord in Feet Additional Safety Warnings for Your InflatorImportant Charging Notes Do not operate inflator when car engine is runningNever carry the inflator by the hose Functional Description Liquid Crystal Display Fluid First AID MeasuresFitting the Accessories Figures D,E,F & G Charging the Battery Figure aIntroduction USEQuick Start Operating the Inflator Figure GUsing the Inflator AS a Pressure Gauge Setting the Automatic SHUT-OFF Pressure Figure GOperating the HIGH-VOLUME Pump Replacing the Fuse in the Vehicle DC Accessory Plug Sleep Mode to Preserve Battery LifeBattery Removal for Recycling Figure MaintenanceService Information Full ONE-YEAR Home USE Warranty AccessoriesMode DʼEMPLOI Règles Générales DE Sécurité Conserver CES DirectivesIntensité nominale Le risque de choc électrique Remarques Importantes SUR LA Charge Charge DE LA Batterie Figure a Description FonctionnelleUtilisation Installation DES Accessoires Figures D, E, F ET GRangement DU Tuyau ET DU Cordon Figures B-D Démarrage Rapide Utilisation DU Dispositif DE Gonflage Figure GRégler LA Pression DʼARRÊT Automatique Figure G Utilisation DE LA Pompe À Volume ÉlevéUtilisation DU Dispositif DE Gonflage Comme Manomètre Utilisation DU Voyant DEL Mode DE Veille Pour Préserver LʼÉNERGIE DE LA BatterieRetrait DE LA Batterie Pour LE Recyclage EntretienAccessoires Problème Cause possible Solution possibleDépannage Garantie Complète DE UN AN Pour UNE Utilisation Domestique Information SUR LES RéparationsManual DE Instrucciones Advertencias Normas Generales DE SeguridadCapacidad nominal en amperios Advertenciasdeseguridadadicionalesparasuinflador Definiciones son los siguientes Descripción DE LAS Funciones IntroducciónCarga DE LA Batería Figura a Ajuste DE LOS Accesorios Figuras D, E, F & G USOInicio Rápido Operación DEL Inflador Figura GAjuste DE LA Presión DE Apagado Automático Figura G USO DEL Inflador Como UN Manómetro Operación DE LA Bomba DE Alto VolumenRetiro DE Baterías Para Reciclado FIG Operación DE LA LUZ LEDMantenimiento Detección DE Problemas ProblemaCausa posible Solución posible AccesoriosGarantía Completa DE UN AÑO Para USO EN EL Hogar Información DE MantenimientoEpecificaciones Esta Garantia no Aplica Cuando AÑO DE GarantiaSolamente Para Propositos DE Mexico