Tripp Lite 30kVA, 3-Phase 20kVA owner manual Panel Frontal, Panel DE Control

Page 21

Panel Frontal

Familiarícese con la localización y funciones de las características de su sistema UPS antes de instalarlo y operarlo.

PANEL DE CONTROL

13

4

3

 

6

7

2

1

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5 8 9 10 11

1.“ON” Button [Botón de Encendido]: Este botón enciende el inversor del sistema UPS.

2.“OFF” Button [Botón de Apagado]: Este botón apaga el inversor del sistema UPS.

NOTA: Si el sistema UPS permanece apagado por un periodo de tiempo, deberá encenderse periódicamente para permitir que las baterías internas se recarguen El sistema UPS deberá encenderse y las baterías internas deberán recargarse al menos por un periodo ininterrumpido de 24 horas cada 3 meses. El no proporcionar periódicamente una tiempo de recarga puede causar un daño irreversible a la batería.

3.“ENTER” Button [Botón Intro]: Este botón cambia o selecciona las variables mostradas en la pantalla LCD. Simultáneamente presione el botón “ENTER” [Intro] y el botón “SELECT” [Seleccionar] y manténgalos así por ¼ de segundo para silenciar la alarma audible.

4.“SELECT” Button [Botón Seleccionar]: Este botón le permite recorrer las diferentes lecturas de energía en la pantalla LCD al presionar este botón momentáneamente. Simultáneamente presione el botón “ENTER” [Intro] y el botón “SELECT” [Seleccionar] y manténgalos así por ¼ de segundo para silenciar la alarma audible.

5.“I/P” (Input) LED [LED I/P Entrada]: Esta luz verde se iluminará constantemente para indicar que existe suministro de CA presente.

6.“BYPASS I/P” (Bypass Input) LED [LED Entrada de Derivación]: Esta luz verde se iluminará constantemente para indicar que existe suministro de CA presente a la entrada de la derivación.

7.“BYPASS” LED [LED de Derivación]: Esta Luz amarilla destellará cuando el UPS este entregando la energía principal filtrada sin utilizar su convertidor o inversor. El equipo conectado no recibirá energía de la batería en el caso de un apagón.

8.“AC/DC” (Converter) LED [LED (convertidor) CA/CD]: Esta luz verde se iluminará constantemente para indicar que el convertidor CA/CD del UPS está activado.

9.“BATTERY” LED [LED Batería]: Esta luz roja destellará cuando el UPS está descargando la batería para suministrar CA al equipo conectado. Sonará una alarma que puede ser silenciada al presionar simultáneamente los botones “ENTER” y “SELECT” por ¼ de segundo. La alarma será silenciada pero el LED permanecerá iluminado.

10.“DC/AC” (Inverter) LED[LED (inversor) CD/CA]: Esta luz verde se iluminará constantemente para indicar que el inversor CD/CA del UPS está activado.

11.“O/P” (Output) LED [LED O/P (Output)]: Esta luz verde se iluminará constantemente para indicar que su UPS está suministrando CA al equipo conectado.

12.“EMERGENCY POWER OFF” Button [Botón de Apagado de Emergencia]: Este botón apaga la salida del UPS y deshabilita la salida de la derivación. Después de presionar este botón permanecerá sumido hasta que sea restablecido. Para restablecer el sistema UPS y restaurar la salida, presione el botón “Emergency Power Off” una vez y éste saldrá de inmediato nuevamente. Si los interruptores de entrada están apagados enciéndalos. Presione el botón “OFF” por 3 segundos (hasta que escuche un pitido); esto pondrá al UPS en “Bypass Mode.” [Modo de Derivación]. Entonces, presione el botón “ON” por un segundo. El UPS se encenderá si hay CA en la línea.

13.Pantalla LCD: Esta pantalla de Matriz de Puntos iluminada, por atrás, muestra un amplio rango de condiciones de operación e información de diagnóstico. Se iluminará después de que usted haya completado la instalación y arranque y después de que el botón "ON" sea oprimido.

Nota: La luz de iluminación de la pantalla LCD se apagará 10 minutos después de que alguno de los siguientes botones sean presionados: “SELECT”, “ENTER” u “ON”. Para volver a encender la luz de la pantalla, presione momentáneamente cualquiera de los siguientes botones del panel frontal: “SELECT”, “ENTER” u “ON”.

Ventiladores de Extracción (no se muestran): Estos enfrían y ventilan el interior del UPS.

21

Image 21
Contents Registration WarrantyBattery Warnings Important Safety WarningsUPS Location Warnings UPS Connection WarningsControl Panel Front PanelBattery Access Panel cover removed Rear Panel Rear PanelMounting Bracket Installation InstallationUPS Input and Output Hardwire Connection UPS LocationSELF-TESTING Initial Battery ChargingOperation Normal Conditions Turning the UPS onOperation Special Conditions LCD Display Select ButtonOperation on BYPASS-VOLTAGE OUT of Range Switching UPS to Bypass Mode Operation of Manual Bypass SwitchSwitching UPS to Normal Mode Inverter on WarningsRS-232 Interface CommunicationsAS-400 Interface DRY Contact InterfaceDo not Remove Battery Sleeve Remote Emergency Power OFF EPOBattery Packs are Heavy Check Battery Pack Voltage Before Completing InstallationInternal Battery Pack Wiring Diagram Adding or Replacing Internal Batteries Terminals Adding or Replacing Internal Batteries Warranty & Warranty Registration ServicePhase UPS System Limited Warranty Warranty RegistrationSpecifications Model SU20K3/3Model SU20K3/3XR5 Model SU30K3/3XR5 Model SU30K3/3Manual del Propietario Advertencias sobre la colocación y ubicación del UPS Advertencias de Seguridad ImportantesAdvertencias para la conexión del UPS Advertencias Sobre la BateríaPanel DE Control Panel FrontalPanel DE Acceso a LA Bateria Tapa Removida Panel Frontal continuaciónPanel Trasero Panel TraseroUbicación DEL UPS InstalaciónInstalacion DE LOS Soportes DE Montaje Conexion a TierraCarga Inicial DE LA Bateria Operación Condiciones NormalesEncendiendo EL UPS Apagando EL UPSOperación Condiciones Especiales Operación Condiciones Normales continuaciónBoton Select Seleccionar DE LA Pantalla LCD Operacion EN DERIVACION-VOLTAJE Fuera DE RangoOperación Condiciones Especiales continuación Interfaz RS-232 ComunicacionesInterfaz AS-400 Interfaz DEL Contacto SecoAñadiendo o Remplazando las Baterías Internas Comunicaciones continuaciónApagado DE Emergencia Remoto EPO ¡NO Remueva LA Cubierta Protectora DE LA BateriaAñadiendo o Remplazando las Baterías Internas continuación Diagrama DEL Cableado DEL Modulo DE Baterias InternasAñadiendo o Remplazando las Baterías Internas continuación Terminales ¡PELIGRO ¡OBSERVE LA Polaridad Correcta Servicio GarantíaGarantía Limitada del Sistema UPS Trifásico Especificaciones Modelo SU20K3/3Modelo SU20K3/3XR5 Especificaciones continuación Modelo SU30K3/3Modelo SU30K3/3XR5 Manuel du propriétaire Mises en garde relatives à la localisation de londuleur Importantes consignes de sécuritéMises en garde relatives aux connexions de londuleur Mises en garde relatives aux connexions de léquipementPanneau avant Panneau DE CommandePanneau Daccès AUX Batteries carter enlevé Panneau avant suitePanneau Arrière Panneau arrièreMises EN Garde Relatives À LA Localisation DE Londuleur IL Faut Installer Londuleur À Laide DE Brides DE FixationConnexion DE Mise À LA Terre Sélection DU CâblageFonctionnement Conditions normales Installation suiteFonctionnement Conditions spéciales Fonctionnement Conditions normales suiteBouton DE Sélection DE Lécran ACL Fonctionnement EN DÉRIVATION-TENSION Hors PlagFonctionnement Conditions spéciales suite Commuter Londuleur EN Mode NormalMises EN Garde Inverseur EN Marche Fonctionnement Pendant UN ArrêtInterface RS-232 Interface AS-400Interface Contact SEC Arrêt Durgence Emergency Power OFF EPO À Distance Ajout et remplacement des batteries internesCommunications suite NE PAS Retirer LA Gaine DE BatterieSchéma DU Câblage Interne DUN Bloc DE Batterie Ajout et remplacement des batteries internes suiteAjout et remplacement des batteries internes suite Bornes Ajout et remplacement des batteries internes suite Garantie Garantie limitée de londuleur triphaséObserver LA Bonne Polarité Spécifications Modèle SU20K3/3Modèle SU20K3/3XR5 Modèle SU30K3/3 Modèle SU30K3/3XR5 Spécifications suiteTh Street Chicago, IL 60609 USA 773