Tripp Lite 3-Phase 20kVA Instalación, Ubicación DEL UPS, Instalacion DE LOS Soportes DE Montaje

Page 24

Instalación

UBICACIÓN DEL UPS

Mueva su UPS sobre distancias cortas usando sus ruedas. NOTA: Las ruedas no están diseñadas para brindar soporte a largo plazo al sistema UPS después de la instalación final. Es necesario montarlo sobre soportes de montaje.

INSTALACION DE LOS SOPORTES DE MONTAJE

¡PELIGRO!

RIESGO DE DAÑO AL PRODUCTO Y LESIONES PERSONALES GRAVES

Las ruedas del Sistema UPS no están diseñadas para proporcionar soporte a largo plazo al sistema UPS después de la instalación final. ES NECESARIO INSTALARLO SOBRE SOPORTES DE MONTAJE. Si los soportes de montaje no son instalados las ruedas finalmente fallarán ocasionando que puede dañarse el UPS y causar serias lesiones personales.

Utilizando los tornillos incluidos, instale un soporte de montaje a cada lado del sistema UPS como se muestra. Si se desea, se puede instalar el soporte en el piso, con los accesorios adecuados, suministrados por el usuario.

Vista de Frente

CONEXION A TIERRA

Utilizando un cable para tierra 4 AWG, suministrado por el usuario, conecte el poste de tierra del UPS a la tierra física. Apriete la conexión con un torque [Fuerza de Torción] de no menos de 35 pulgadas-libras (3.9 NM) mantenga la conexión a tierra todo el tiempo después de la instalación.

Vista Posterior

CONEXIONES DE ENTRADA Y SALIDA AL HARDWIRE [INSTALACION ELECTRICA FIJA] DEL UPS

En adición a las instrucciones relacionadas abajo, siga todas las advertencias que se encuentran en la sección Seguridad, antes de llevar a cabo cualquier conexión.

Instale con cable flexible de suficiente longitud para poder mover el UPS durante un servicio fuera del área del equipo que lo rodea (atrás y a los lados).

Use capuchones (Conteras/Virolas) de plástico para cubrir los cables conectados al UPS y evitar extremos achicharrados por cortos en el bloque de terminales.

Los conductores neutros deben ser del mismo calibre que el de los de corriente.

SELECCION DE CABLES

Seleccione cables apropiados (Clasificado VW-1, FT-1 o superior) para conectar su UPS al suministro de energía CA y a su equipo.

Modelo de Sistema UPS

Calibre del Cable

 

 

20kVA

6 AWG / 14 mm2

 

 

30kVA

4 AWG / 22 mm2

Longitud Máxima del Cable: 10 m (32.8 pies)

24

Image 24
Contents Warranty RegistrationImportant Safety Warnings Battery WarningsUPS Location Warnings UPS Connection WarningsFront Panel Control PanelBattery Access Panel cover removed Rear Panel Rear PanelInstallation Mounting Bracket InstallationUPS Input and Output Hardwire Connection UPS LocationInitial Battery Charging SELF-TESTINGOperation Normal Conditions Turning the UPS onOperation Special Conditions LCD Display Select ButtonOperation on BYPASS-VOLTAGE OUT of Range Operation of Manual Bypass Switch Switching UPS to Bypass ModeSwitching UPS to Normal Mode Inverter on WarningsCommunications RS-232 InterfaceAS-400 Interface DRY Contact InterfaceRemote Emergency Power OFF EPO Do not Remove Battery SleeveBattery Packs are Heavy Check Battery Pack Voltage Before Completing InstallationInternal Battery Pack Wiring Diagram Adding or Replacing Internal Batteries Terminals Adding or Replacing Internal Batteries Service Warranty & Warranty RegistrationPhase UPS System Limited Warranty Warranty RegistrationSpecifications Model SU20K3/3Model SU20K3/3XR5 Model SU30K3/3 Model SU30K3/3XR5Manual del Propietario Advertencias de Seguridad Importantes Advertencias sobre la colocación y ubicación del UPSAdvertencias para la conexión del UPS Advertencias Sobre la BateríaPanel Frontal Panel DE ControlPanel Frontal continuación Panel DE Acceso a LA Bateria Tapa RemovidaPanel Trasero Panel TraseroInstalación Ubicación DEL UPSInstalacion DE LOS Soportes DE Montaje Conexion a TierraOperación Condiciones Normales Carga Inicial DE LA BateriaEncendiendo EL UPS Apagando EL UPSOperación Condiciones Normales continuación Operación Condiciones EspecialesBoton Select Seleccionar DE LA Pantalla LCD Operacion EN DERIVACION-VOLTAJE Fuera DE RangoOperación Condiciones Especiales continuación Comunicaciones Interfaz RS-232Interfaz AS-400 Interfaz DEL Contacto SecoComunicaciones continuación Añadiendo o Remplazando las Baterías InternasApagado DE Emergencia Remoto EPO ¡NO Remueva LA Cubierta Protectora DE LA BateriaDiagrama DEL Cableado DEL Modulo DE Baterias Internas Añadiendo o Remplazando las Baterías Internas continuaciónAñadiendo o Remplazando las Baterías Internas continuación Terminales ¡PELIGRO ¡OBSERVE LA Polaridad Correcta Servicio GarantíaGarantía Limitada del Sistema UPS Trifásico Especificaciones Modelo SU20K3/3Modelo SU20K3/3XR5 Especificaciones continuación Modelo SU30K3/3Modelo SU30K3/3XR5 Manuel du propriétaire Importantes consignes de sécurité Mises en garde relatives à la localisation de londuleurMises en garde relatives aux connexions de londuleur Mises en garde relatives aux connexions de léquipementPanneau DE Commande Panneau avantPanneau avant suite Panneau Daccès AUX Batteries carter enlevéPanneau arrière Panneau ArrièreIL Faut Installer Londuleur À Laide DE Brides DE Fixation Mises EN Garde Relatives À LA Localisation DE LonduleurConnexion DE Mise À LA Terre Sélection DU CâblageInstallation suite Fonctionnement Conditions normalesFonctionnement Conditions normales suite Fonctionnement Conditions spécialesBouton DE Sélection DE Lécran ACL Fonctionnement EN DÉRIVATION-TENSION Hors PlagCommuter Londuleur EN Mode Normal Fonctionnement Conditions spéciales suiteMises EN Garde Inverseur EN Marche Fonctionnement Pendant UN ArrêtInterface RS-232 Interface AS-400Interface Contact SEC Ajout et remplacement des batteries internes Arrêt Durgence Emergency Power OFF EPO À DistanceCommunications suite NE PAS Retirer LA Gaine DE BatterieAjout et remplacement des batteries internes suite Schéma DU Câblage Interne DUN Bloc DE BatterieAjout et remplacement des batteries internes suite Bornes Ajout et remplacement des batteries internes suite Garantie Garantie limitée de londuleur triphaséObserver LA Bonne Polarité Spécifications Modèle SU20K3/3Modèle SU20K3/3XR5 Spécifications suite Modèle SU30K3/3 Modèle SU30K3/3XR5Th Street Chicago, IL 60609 USA 773