Tripp Lite 30kVA Mises EN Garde Relatives À LA Localisation DE Londuleur, Sélection DU Câblage

Page 43

Installation

MISES EN GARDE RELATIVES À LA LOCALISATION DE L'ONDULEUR

Déplacer votre onduleur à l'aide des roulettes sur de courtes distances. NOTE : Les roulettes ne sont pas conçues pour un support à long terme de l'onduleur après l'installation finale. Il faut installer l'onduleur à l'aide de brides de fixation.

IL FAUT INSTALLER L'ONDULEUR À L'AIDE DE BRIDES DE FIXATION

DANGER!

RISQUE D'ENDOMMAGER LE PRODUIT ET DE SÉRIEUSES BLESSURES PERSONNELLES.

Les roulettes ne sont pas conçues pour un support à long terme de l'onduleur après l'installation finale. IL FAUT INSTALLER L'ONDULEUR À L'AIDE DE BRIDES DE FIXATION. Si les brides de fixation ne sont pas installées, les roues pourraient éventuellement briser en endommageant l'onduleur et en causant de sérieuses blessures personnelles.

Àl'aide des boulons inclus, poser une bride de fixation de chaque côté de l'onduleur comme indiqué. Au besoin, fixer la bride au sol à l'aide de la quincaillerie fournie.

Vue frontale

CONNEXION DE MISE À LA TERRE

Àl'aide d'un câble de mise à la terre de calibre 4 AWG fourni par l'utilisateur, connecter la patte de mise à la terre à la prise de terre. Serrer les connexions avec un couple d'au moins 3,9NM (35 lb au po). Conserver le fil de mise à la terre connecté en tout temps après l'installation.

Vue arrière

CONNEXION D'ENTRÉE ET DE SORTIE À RACCORDEMENT FIXE DE L'ONDULEUR

En plus des instructions suivantes, suivre toutes les mises en garde de la section Sécurité avant la connexion.

Installer avec un câble flexible d'une longueur suffisante pour déplacer l'onduleur de façon à y avoir accès pour le service (côtés et arrière).

Utiliser des capuchons bagués pour couvrir les câbles connectés à l'onduleur afin d'éviter que des extrémités effilochées fassent court-circuit avec le bornier.

Le conducteur neutre doit être du même calibre que les conducteurs de courant.

SÉLECTION DU CÂBLAGE

Choisir un câblage approprié (VW-1, FT-1 ou mieux) pour connecter votre onduleur à une source de courant CA et à votre équipement.

Modèle d'onduleur

Calibre du câble

 

 

20kVA

6 AWG / 14 mm2

 

 

30kVA

4 AWG / 22 mm2

Longueur maximale du câble : 10 m (32,8 pi)

43

Image 43
Contents Registration WarrantyUPS Connection Warnings Important Safety WarningsBattery Warnings UPS Location WarningsControl Panel Front PanelBattery Access Panel cover removed Rear Panel Rear PanelUPS Location InstallationMounting Bracket Installation UPS Input and Output Hardwire ConnectionTurning the UPS on Initial Battery ChargingSELF-TESTING Operation Normal ConditionsLCD Display Select Button Operation Special ConditionsOperation on BYPASS-VOLTAGE OUT of Range Inverter on Warnings Operation of Manual Bypass SwitchSwitching UPS to Bypass Mode Switching UPS to Normal ModeDRY Contact Interface CommunicationsRS-232 Interface AS-400 InterfaceCheck Battery Pack Voltage Before Completing Installation Remote Emergency Power OFF EPODo not Remove Battery Sleeve Battery Packs are HeavyInternal Battery Pack Wiring Diagram Adding or Replacing Internal Batteries Terminals Adding or Replacing Internal Batteries Warranty Registration ServiceWarranty & Warranty Registration Phase UPS System Limited WarrantyModel SU20K3/3 SpecificationsModel SU20K3/3XR5 Model SU30K3/3XR5 Model SU30K3/3Manual del Propietario Advertencias Sobre la Batería Advertencias de Seguridad ImportantesAdvertencias sobre la colocación y ubicación del UPS Advertencias para la conexión del UPSPanel DE Control Panel FrontalPanel DE Acceso a LA Bateria Tapa Removida Panel Frontal continuaciónPanel Trasero Panel TraseroConexion a Tierra InstalaciónUbicación DEL UPS Instalacion DE LOS Soportes DE MontajeApagando EL UPS Operación Condiciones NormalesCarga Inicial DE LA Bateria Encendiendo EL UPSOperacion EN DERIVACION-VOLTAJE Fuera DE Rango Operación Condiciones Normales continuaciónOperación Condiciones Especiales Boton Select Seleccionar DE LA Pantalla LCDOperación Condiciones Especiales continuación Interfaz DEL Contacto Seco ComunicacionesInterfaz RS-232 Interfaz AS-400¡NO Remueva LA Cubierta Protectora DE LA Bateria Comunicaciones continuaciónAñadiendo o Remplazando las Baterías Internas Apagado DE Emergencia Remoto EPOAñadiendo o Remplazando las Baterías Internas continuación Diagrama DEL Cableado DEL Modulo DE Baterias InternasAñadiendo o Remplazando las Baterías Internas continuación Terminales ¡PELIGRO ¡OBSERVE LA Polaridad Correcta Garantía ServicioGarantía Limitada del Sistema UPS Trifásico Modelo SU20K3/3 EspecificacionesModelo SU20K3/3XR5 Modelo SU30K3/3 Especificaciones continuaciónModelo SU30K3/3XR5 Manuel du propriétaire Mises en garde relatives aux connexions de léquipement Importantes consignes de sécuritéMises en garde relatives à la localisation de londuleur Mises en garde relatives aux connexions de londuleurPanneau avant Panneau DE CommandePanneau Daccès AUX Batteries carter enlevé Panneau avant suitePanneau Arrière Panneau arrièreSélection DU Câblage IL Faut Installer Londuleur À Laide DE Brides DE FixationMises EN Garde Relatives À LA Localisation DE Londuleur Connexion DE Mise À LA TerreFonctionnement Conditions normales Installation suiteFonctionnement EN DÉRIVATION-TENSION Hors Plag Fonctionnement Conditions normales suiteFonctionnement Conditions spéciales Bouton DE Sélection DE Lécran ACLFonctionnement Pendant UN Arrêt Commuter Londuleur EN Mode NormalFonctionnement Conditions spéciales suite Mises EN Garde Inverseur EN MarcheInterface AS-400 Interface RS-232Interface Contact SEC NE PAS Retirer LA Gaine DE Batterie Ajout et remplacement des batteries internesArrêt Durgence Emergency Power OFF EPO À Distance Communications suiteSchéma DU Câblage Interne DUN Bloc DE Batterie Ajout et remplacement des batteries internes suiteAjout et remplacement des batteries internes suite Bornes Ajout et remplacement des batteries internes suite Garantie limitée de londuleur triphasé GarantieObserver LA Bonne Polarité Modèle SU20K3/3 SpécificationsModèle SU20K3/3XR5 Modèle SU30K3/3 Modèle SU30K3/3XR5 Spécifications suiteTh Street Chicago, IL 60609 USA 773