Hitachi C10RA2 instruction manual Contents

Page 2

English

CONTENTS

 

Page

IMPORTANT INFORMATION

3

MEANINGS OF SIGNAL WORDS

3

SAFETY

 

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR USING

ALL POWER TOOLS

3

REPLACEMENT PARTS

6

USE PROPER EXTENSION CORD

6

GROUNDING INSTRUCTIONS

7

OPERATION AND MAINTENANCE

 

NAME OF PARTS

8

SPECIFICATIONS

9

Page

APPLICATIONS

10

UNPACKING

10

PREPARATION BEFORE OPERATION

11

ASSEMBLY PROCEDURES

12

ADJUSTMENT

14

BEFORE USING

17

PRACTICAL APPLICATIONS

18

WARNINGS ON OPERATION

20

OPERATING INSTRUCTIONS

20

SAW BLADE MOUNTING AND DISMOUNTING ..

25

MAINTENANCE AND INSPECTION

25

SERVICE AND REPAIRS

27

Français

TABLE DES MATIERES

 

Page

INFORMATIONS IMPORTANTES

28

SIGNIFICATION DES MOTS D’AVERTISSEMENT

... 28

SÉCURITÉ

 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX

 

OUTILS ÉLECTRIQUES

28

PIECES DE RECHANGE

32

UTILISATION D'UN CORDON DE RALLONGE

32

INSTRUCTIONS DE MISE À LA MASSE

33

UTILISATION ET ENTRETIEN

 

NOM DES PIÈCES

34

SPÉCIFICATIONS

35

 

Page

APPLICATIONS

36

DÉBALLAGE

36

PRÉPARATION AVANT L’UTILISATION

37

MÉTHODES DE MONTAGE

38

RÉGLAGE

40

AVANT L’UTILISATION

43

APPLICATION

44

AVERTISSEMENTS DE FONCTIONNEMENT

46

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

47

INSTALLATION ET RETRAIT DE LA LAME

51

ENTRETIEN ET INSPECTION

51

SERVICE APRÈS-VENTE ET RÉPARATIONS

53

Español

ÍNDICE

Página

INFORMACIÓN IMPORTANTE

54

SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS CLAVE

54

SEGURIDAD

 

NORMAS DE SEGURIDAD PARA LAS

 

HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

54

PIEZAS DE REEMPLAZO

58

UTILIZACIÓN DE UN CABLE PROLONGADOR

58

AISLAMIENTO DOBLE PARA OFRECER UNA

 

OPERACIÓN MÁS SEGURA

59

OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO

 

NOMENCLATURA DE PARTES

60

ESPECIFICACIONES

61

Página

APLICACIONES

62

DESEMBALAJE

62

PREPARATIVOS PREVIOS A LA OPERACIÓN

63

PROCEDIMIENTOS DE ARMADO

64

AJUSTE

66

ANTES DEL USO

70

APLICACIONES PRÁCTICAS

70

ADVERTENCIAS SOBRE EL FUNCIONAMIENTO ..

72

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

73

MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA HOJA DE SIERRA ....

78

MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN

78

SERVICIO Y REPARACIONES

80

Image 2
Contents Avertissement AdvertenciaContents Important Information Meanings of Signal WordsImportant Safety Instructions for Using ALL Power Tools Specific Safety Rules for Use of this Power Tool DON’Ts Replacement Parts USE Proper Extension CordGrounding Instructions Fig. aOperation and Maintenance Name of PartsSpecifications Applications UnpackingInstallation Preparation Before OperationInstalling of Rip Fence Assembly ProceduresAssembly of Handle Bar Assembly of Miter GaugeMounting and adjusting Saw Blade Guard Assembly Mounting Table InsertAdjustment of saw blade parallel to miter gauge groove AdjustmentAssembly of Table Saw Stand Optional Accessory Adjusting 90 and 45 positive stops Adjustment of rip fence Adjustment of Miter Gauge Before UsingAdjustment of pointer Practical Applications Rip Fence Operation Raising and lowering saw bladeSaw Blade Tilting Operation Operating Instructions Miter Gauge OperationRipping Bevel RippingMitering Ripping small piecesCross Cutting Compound Mitering Work HelpersDado Cutting Mounting the dado blade setMounting the saw blade Maintenance and InspectionSAW Blade Mounting and Dismounting Dismounting the saw bladeInspecting the carbon brushes and Fig Frequently clean the saw blade guardCleaning Inspecting the mounting screwsService and Repairs Consignes DE Sécurité Relatives AUX Outils Électriques Informations ImportantesSignification DES Mots D’AVERTISSEMENT Consignes de sécurité spéciales pour cet outil électrique Français Français Pieces DE Rechange Utilisation DUN Cordon DE RallongeInstructions DE Mise À LA Masse Méthodes DE Mise À LA MasseUtilisation ET Entretien NOM DES PiècesSpécifications Déballage Préparation Avant L’UTILISATION Pose du guide pour coupe de fil Méthodes DE MontageMontage de la manivelle Montage du guide pour coupe d’ongletMontage de l’insert de table Assemblage du support de scie de table Accessoire en option RéglageRéglage des butées positives à 90 et Réglage du guide pour coupe de fil Réglage du guide pour coupe d’onglet Avant L’UTILISATIONRéglage du repère Vérifier que l’interrupteur est sur OFFApplication Inclinaison de la lame de scie Dispositif de protection contre les surcharges du moteurSoulèvement et abaissement de la lame de scie Utilisation du guide pour coupe de filAvertissements DE Fonctionnement Utilisation du guide de coupe d’ongletInstructions D’UTILISATION Coupe de filCoupe de mise à longueur Coupe de fil en biseauCoupe de fil de petites pièces Coupe de mise à longueur en biseauCoupe d’onglet composée Aides au travailRainurage Montage de l’ensemble de lame à rainurerEntretien ET Inspection Installation ET Retrait DE LA LameInstallation de la lame Retrait de la lameNettoyer fréquemment la protection de lame de scie Inspecter les balais carbone et FigInspection des vis de montage RemisageService APRÈS-VENTE ET Réparations Normas DE Seguridad Para LAS Herramientas Eléctricas Información ImportanteSignificado DE LAS Palabras Clave Español Español Español Piezas DE Reemplazo Utilización DE UN Cable ProlongadorAislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Metodos DE Puesta a TierraOperación Y Mantenimiento Nomenclatura DE PartesEspecificaciones Aplicaciones DesembalajePreparativos Previos a LA Operación InstalaciónInstalación del tope-guía Procedimientos DE ArmadoArmado del mango de la rueda Armado de la guía de ingletesMontaje del inserto de mesa Ajuste Armado del soporte de la sierra de mesa accesorio opcionalAjuste de los topes de seguridad a 90 y Ajuste del tope-guía Ajuste del indicador Ajuste de la guía de ingletesAntes DE LA Utilización Aplicaciones PrácticasOperación de inclinación de la hoja de sierra Dispositivo de protección contra la sobrecarga del motorElevación y descenso de la hoja de sierra Operación de la guía de ingletes Advertencias Sobre EL FuncionamientoOperación del tope-guía Instrucciones DE Funcionamiento Aserrado al hiloCorte transversal Corte al hilo en biselCorte al hilo de piezas pequeñas Piezas auxiliares Corte de ingletesCorte de ingletes compuesto Corte de ranurar Montaje del juego de hojas de ranurar Montaje de la hoja de sierra Montaje Y Desmontaje DE LA Hoja DE SierraMantenimiento E Inspección Desmontaje de la hoja de sierraInspección del funcionamiento del protector de la hoja Inspeccion las de escobillas Figs yInspección de los tornillos de montaje Limpie frecuentemente el protector de la hoja de sierraServicio Y Reparaciones LimpiezaPage Page Page Page Hitachi Koki Canada Co