Hitachi C10RA2 instruction manual Dispositivo de protección contra la sobrecarga del motor

Page 71

Botón de reposición

Interruptor

Fig. 19

Español

ADVERTENCIA: Siempre extraiga la llave de seguridad del interruptor cuando no se esté utilizando la sierra de mesa. Esto permitirá tener la seguridad de que la herramienta eléctrica no funcionará involuntariamente o por acción de una persona (especialmente un niño) no calificada para su empleo. Si dejara la llave de seguridad insertada en el interruptor, se podrían producir lesiones de gravedad.

2. Dispositivo de protección contra la sobrecarga del motor

Cuando el motor esté sobrecargado, el dispositivo de protección contra la sobrecarga desconectará la corriente para que el motor se detenga. En este caso, pulse el botón de reposición (unos cuantos minutos después).

3. Elevación y descenso de la hoja de sierra

 

Hoja de sierra

 

Bajar

Levantar

Aflojar

 

 

Apretar

Rueda

Mango de bloqueo

 

de inclinación

 

Fig. 20

(1)Elevación de la hoja de sierra.

Empuñe la rueda y gírela en el sentido de las agujas del reloj para levantar la hoja de sierra.

(2)Descenso de la hoja de sierra.

Empuñe la rueda y gírela en el sentido contrario al de las agujas del reloj para bajar la hoja de sierra.

PRECAUCIÓN: Ajuste la altura de la hoja de sierra a aproximadamente 3,2 mm (1/8") por encima de la parte superior de la pieza de trabajo.

La eficiencia de corte no mejorará levantando la hoja de sierra a una altura mayor que la pieza de trabajo. Además, esto podría poner en riesgo la seguridad y proveer una superficie de mesa menor delante de la hoja de sierra.

No opere nunca mientras esté girando la hoja de sierra.

4. Operación de inclinación de la hoja de sierra

El mango de bloqueo de inclinación de la hoja de sierra se encuentra cargado por resorte y puede reposicionarse extrayéndolo y volviéndolo a poner en el tornillo acanalado provisto debajo del mango.

Hoja de sierra

BajarAflojar

Levantar

Mango de

Apretar bloqueo de inclinación

Rueda

Fig. 21

ADVERTENCIA: El mango de bloqueo de inclinación de la sierra debe estar bloqueado durante todas las operaciones de corte.

Existen dos métodos de inclinación de la hoja de sierra, tal como se describe a continuación.

(1)Ajuste rápido de inclinación de la hoja de sierra.

Afloje el mango de bloqueo de inclinación de la hoja de sierra, mueva la rueda hasta que la hoja de sierra quede en el ángulo deseado y apriete el mango de bloqueo de inclinación de la hoja de sierra.

(2)Ajuste fino de inclinación de la hoja de sierra.

q Afloje el mango de bloqueo de inclinación de la hoja de sierra.

w Empuje la rueda hacia adentro hasta que el diente del cubo de la rueda de mano entre en toma con el engranaje de segmento.

e Gire la rueda para inclinar la hoja de sierra hasta el ángulo deseado y apriete el mango de bloqueo de inclinación de la hoja de sierra.

71

Image 71
Contents Advertencia AvertissementContents Important Information Meanings of Signal WordsImportant Safety Instructions for Using ALL Power Tools Specific Safety Rules for Use of this Power Tool DON’Ts USE Proper Extension Cord Replacement PartsFig. a Grounding InstructionsName of Parts Operation and MaintenanceSpecifications Unpacking ApplicationsPreparation Before Operation InstallationAssembly of Miter Gauge Assembly ProceduresAssembly of Handle Bar Installing of Rip FenceMounting Table Insert Mounting and adjusting Saw Blade Guard AssemblyAdjustment of saw blade parallel to miter gauge groove AdjustmentAssembly of Table Saw Stand Optional Accessory Adjusting 90 and 45 positive stops Adjustment of rip fence Adjustment of Miter Gauge Before UsingAdjustment of pointer Practical Applications Rip Fence Operation Raising and lowering saw bladeSaw Blade Tilting Operation Miter Gauge Operation Operating InstructionsBevel Ripping RippingMitering Ripping small piecesCross Cutting Work Helpers Compound MiteringMounting the dado blade set Dado CuttingDismounting the saw blade Maintenance and InspectionSAW Blade Mounting and Dismounting Mounting the saw bladeInspecting the mounting screws Frequently clean the saw blade guardCleaning Inspecting the carbon brushes and FigService and Repairs Consignes DE Sécurité Relatives AUX Outils Électriques Informations ImportantesSignification DES Mots D’AVERTISSEMENT Consignes de sécurité spéciales pour cet outil électrique Français Français Utilisation DUN Cordon DE Rallonge Pieces DE RechangeMéthodes DE Mise À LA Masse Instructions DE Mise À LA MasseNOM DES Pièces Utilisation ET EntretienSpécifications Déballage Préparation Avant L’UTILISATION Montage du guide pour coupe d’onglet Méthodes DE MontageMontage de la manivelle Pose du guide pour coupe de filMontage de l’insert de table Réglage Assemblage du support de scie de table Accessoire en optionRéglage des butées positives à 90 et Réglage du guide pour coupe de fil Vérifier que l’interrupteur est sur OFF Avant L’UTILISATIONRéglage du repère Réglage du guide pour coupe d’ongletApplication Utilisation du guide pour coupe de fil Dispositif de protection contre les surcharges du moteurSoulèvement et abaissement de la lame de scie Inclinaison de la lame de scieUtilisation du guide de coupe d’onglet Avertissements DE FonctionnementCoupe de fil Instructions D’UTILISATIONCoupe de mise à longueur en biseau Coupe de fil en biseauCoupe de fil de petites pièces Coupe de mise à longueurAides au travail Coupe d’onglet composéeMontage de l’ensemble de lame à rainurer RainurageRetrait de la lame Installation ET Retrait DE LA LameInstallation de la lame Entretien ET InspectionRemisage Inspecter les balais carbone et FigInspection des vis de montage Nettoyer fréquemment la protection de lame de scieService APRÈS-VENTE ET Réparations Normas DE Seguridad Para LAS Herramientas Eléctricas Información ImportanteSignificado DE LAS Palabras Clave Español Español Español Utilización DE UN Cable Prolongador Piezas DE ReemplazoMetodos DE Puesta a Tierra Aislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS SeguraNomenclatura DE Partes Operación Y MantenimientoEspecificaciones Desembalaje AplicacionesInstalación Preparativos Previos a LA OperaciónArmado de la guía de ingletes Procedimientos DE ArmadoArmado del mango de la rueda Instalación del tope-guíaMontaje del inserto de mesa Armado del soporte de la sierra de mesa accesorio opcional AjusteAjuste de los topes de seguridad a 90 y Ajuste del tope-guía Ajuste de la guía de ingletes Ajuste del indicadorAplicaciones Prácticas Antes DE LA UtilizaciónOperación de inclinación de la hoja de sierra Dispositivo de protección contra la sobrecarga del motorElevación y descenso de la hoja de sierra Operación de la guía de ingletes Advertencias Sobre EL FuncionamientoOperación del tope-guía Aserrado al hilo Instrucciones DE FuncionamientoCorte transversal Corte al hilo en biselCorte al hilo de piezas pequeñas Piezas auxiliares Corte de ingletesCorte de ingletes compuesto Corte de ranurar Montaje del juego de hojas de ranurar Desmontaje de la hoja de sierra Montaje Y Desmontaje DE LA Hoja DE SierraMantenimiento E Inspección Montaje de la hoja de sierraLimpie frecuentemente el protector de la hoja de sierra Inspeccion las de escobillas Figs yInspección de los tornillos de montaje Inspección del funcionamiento del protector de la hojaLimpieza Servicio Y ReparacionesPage Page Page Page Hitachi Koki Canada Co