Panasonic EYFLA4A operating instructions Desactive, Active, Initialisation de tous les réglages

Page 31

4.Appuyez sur le bouton OK pour accepter le réglage sélectionné.

Le panneau de commande s’arrête de clignoter et s’allume et le réglage de l’embrayage du couple de serrage s’affiche.

MISE EN GARDE:

Veillez à vérifier la nouvelle valeur après avoir changé le réglage.

Réglage activé/désactivé de la fonction de limitation de la plage de signal radio (EYFLA4AR, EYFLA5AR, EYFLA5QR, EYFLA6PR, EYFLA6JR)

1.Réglez le mode configuration de l’outil. (Reportez-vous à la page 28.)

2.Appuyez sur le bouton de formatage.

Le panneau de commande se met à clignoter.

Affichage: la lettre “F” clignote.

Témoin indicateur de la batterie: les barres supérieure et inférieure de la batterie clignotent.

Affichage

Témoin indicateur de la batterie

3.Appuyez à nouveau sur le bouton de for- matage.

La valeur du réglage activé/désactivé de la fonction de limitation de la plage de signal radio s'affiche alors.

4.Appuyez sur les boutons et pour activer/désactiver la fonction de limitation de la plage de signal radio.

Affi-

Mode de la fonc-

 

 

tion de limitation

 

Etat

chage

de la plage de

 

 

 

 

signal radio

 

 

 

 

L'outil est

utilisable en

C0

DESACTIVE

l'absence

de communi-

 

 

cations avec le vérifica-

 

 

teur d'assemblage.

 

 

L'outil n'est pas utilisable

C1

ACTIVE

en l'absence de commu-

nications avec le vérifica-

 

 

 

 

teur d'assemblage.

Réglages d'usine

Réglage de la fonction de limitation de la plage de signal radio: C0 (DESACTIVE)

REMARQUE:

Concernant la manière d'enregistrer l’outil et le vérificateur d'assemblage, veuillez vous référer au mode d'emploi du vérificateur d'assemblage.

Initialisation de tous les réglages

Réglages d’usine

Réglage de l’embrayage du couple de serrage: “F” (fonction de commande du couple de serrage désactivée)

Réglage de l’intervalle: 0 (désactivé)

Cette section explique comment faire reve- nir tous les réglages de l’outil à leur valeur de défaut au moment de l’expédition de l’usine.

L’affichage d’erreur s’éteint.

1.Réglez le mode configuration de l’outil. (Reportez-vous à la page 28.)

2.Appuyez sur le bouton de formatage.

Le panneau de commande se met à clignoter.

Affichage: la lettre “F” clignote.

Témoin indicateur de la batterie: les barres supérieure et inférieure de la batterie clignotent.

Affichage

Témoin indicateur de la batterie

3.Appuyez sur le bouton OK pour accepter le réglage sélectionné.

Le panneau de commande s’arrête de clignoter et s’allume.

- 31 -

Image 31
Contents Importante Model No EYFLA4A / EYFLA4ARIndex Page Power Tool Use and Care Work Area SafetyElectrical Safety Personal SafetyII. Intended USE III.ADDITIONAL Safety RulesBattery Tool Use and Care ServiceAttaching Socket Pin type IV. AssemblySymbol Meaning Attaching or Removing BitAttaching or Removing Bat­ tery Pack Attaching Socket Pin-detentOperation Main Body Switch and Forward/Reverse Lever OperationWireless remote control range Insert the batteryTightening confirmation lamp Forward Rotation Switch OperationReverse Rotation Switch Operation Control PanelIndicator Battery indication lampAutomatic power-off function Indicator Battery statusConfiguring the torque clutch setting Setting the tool to configuration modeImportant Information Setting the snug point detection levelEZFLA4 EZFLA5 Using the Interval Set Tightening Torque Chart for Reference UseSnug point detection level guidelines Checking Tool Settings Initializing All SettingsOFF Corrective action Error DisplayDisplay Tool circuit Display Likely causeBefore charging the bat­ tery VI. MaintenanceBattery Pack For Appropriate Use of Bat­ tery Pack Battery Charger ChargingFederal Communications Commission Interference Statement VII. AccessoriesEYFRZ01 EYFLA4 EYFLA5 EYFLA6 EYFMA1 PR,JR VIII.SPECIFICATIONSBattery Pack not included with shipment Battery Charger not included with shipmentChannel Frequencies Remote control not included with shipmentAssembly Qualifier not included with shipment Radio InformationSécurité personnelle Consignes DE SECU­Sécurité de la zone de travail Sécurité électriqueUtilisation et soins de la batterie de l’outil Utilisation et soins de l’outil méca­ niqueFixation ou retrait d’une mèche II. Utilisation PrevueSupplementaires IV. MontagePour retirer la douille goupille darrêt Pour fixer la douille Type à goujonPour retirer la douille Type à goujon Pour fixer la douille goupille darrêtFixation ou retrait de la bat­ terie autonome FonctionnementInsérez la batterie Corps principal Portée de la télécommande sans filUtilisation du commutateur pour une rotation en sens normal Témoin indicateur de la batterie Panneau de commandeTémoin de confirmation de serrage Lumière DELIndicateur Fonction de commande du couple de serrageFonction d’arrêt automatique Etat de la batterie Configuration du réglage de l’embrayage du couple de serrage Réglage de l’outil dans le mode configurationInformations Importantes Réglage du niveau de détection du point de pré-serrageUtilisation du réglage de l’intervalle Graphique du couple de serrage Pour référenceActive DesactiveInitialisation de tous les réglages Circuit de l’outil Vérification des réglages de l’outilAffichage Cause probable Affichage d’erreurAction correctrice Avant de charger la batterie VI. EntretienBatterie Chargeur de batterie RechargeID FCC O4O-EYFLA IC 8507A-EYFLA VII.ACCESSOIRESBatterie Autonome non inclue dans l’expédition VIII.CARACTERISTIQUES TechniquesChargeur DE Batterie non inclue dans l’expédition Fréquences des canaux Télécommande non inclue dans l’expéditionVérificateur dassemblage non inclus dans lexpédition Informations sur la radio¡ADVERTENCIA! Lea todas las instrucciones Seguridad del lugar de trabajoSeguridad eléctrica Seguridad personalUso y cuidado de la herramienta a batería Uso y cuidados de herramientas eléctricasColocación o extracción de la broca II. USO PretendidoIII.REGLAS DE SEGURI­ DAD Adicionales IV. MontajeRemueva el cubo Pasador retenedor Instalación del cubo Tipo pasadorRemoción del cubo Tipo pasador Instalación de cubo Pasador retenedorColocación y extracción de la batería FuncionamientoInserción de la batería Rango de control remoto inalámbrico Cuerpo principalLámpara indicadora de la batería Panel de controleLámpara de confirmación de apriete Luz LEDIndicador Función de apagado automáticoFunción de control de par de torsión Indicador Estado de la bateríaAjuste de la herramienta al modo de con­ figuración Configuración del ajuste de embrague del par de torsiónAjuste del nivel de detección del punto de apriete exacto Uso del juego de intervalo Información ImportanteEncendido ApagadoInicialización de todos los ajustes Verificación de los ajustes de herramienta Visor Causa probable Visualización de errorAcción correctiva Antes de cargar la batería VI. MantenimientoBloque de pilas Para un uso adecuado de la batería Cargador de la batería CargaVII.ACCESORIOS EYFB30 VIII.ESPECIFICACIONESBatería no se incluye con el embarque Cargador DE Batería no se incluye con el embarqueFrecuencias de canal Control remoto no se incluye con el embarqueCualificador incorporado no se incluye en el embarque Información de radioEN, FR, ES