Panasonic EYFLA4A operating instructions Ajuste de la herramienta al modo de con­ figuración

Page 46

apriete del perno varía debido a los fac- tores que se describen a continuación.

1)Perno

Diámetro del perno: El par de torsión de apriete generalmente aumenta con el diámetro del perno.

Coeficiente de par de torsión (indicado por el fabricante del perno), grado, lon- gitud, etc.

2)Otros

Condición de broca y cubo: Material, condición de juego, etc.

Uso de una junta universal o adaptador de cubo

Usuario: Manera en que la herramienta se aplica al perno, resistencia con la que la herramienta se sostiene, manera en que el interruptor de la herramienta se engancha

Condición del objeto siendo apretado: Material, terminación de la superficie de asiento

Ajuste de la herramienta al modo de con­ figuración

1.Apague el panel de control.

Si el panel de control está encendido, remuévalo y luego reinserte el paquete de baterías.

2.Enganche el interruptor mientras presiona el botón y luego libere dicho botón y el interruptor.

Después que todas las lámparas LED se han apagado, el panel de control parpadeará y cambiará al modo de con- figuración.

NOTA:

Las herramientas despachadas desde la fábrica se ajustan al modo “F” (función de control de par de torsión apagada).

El panel de control se apagará si la her- ramienta no se opera por un período de 5 minutos.

Configuración del ajuste de embrague del par de torsión

(1)

(2)

Visor

Lámpara de indicadora de la batería

- 46 -

Image 46
Contents Model No EYFLA4A / EYFLA4AR ImportanteIndex Page Personal Safety Work Area SafetyElectrical Safety Power Tool Use and CareService III.ADDITIONAL Safety RulesBattery Tool Use and Care II. Intended USEAttaching or Removing Bit IV. AssemblySymbol Meaning Attaching Socket Pin typeAttaching Socket Pin-detent Attaching or Removing Bat­ tery PackInsert the battery Main Body Switch and Forward/Reverse Lever OperationWireless remote control range OperationControl Panel Forward Rotation Switch OperationReverse Rotation Switch Operation Tightening confirmation lampIndicator Battery status Battery indication lampAutomatic power-off function IndicatorSetting the tool to configuration mode Configuring the torque clutch settingImportant Information Setting the snug point detection levelEZFLA4 EZFLA5 Using the Interval Set Tightening Torque Chart for Reference UseSnug point detection level guidelines Checking Tool Settings Initializing All SettingsOFF Display Likely cause Error DisplayDisplay Tool circuit Corrective actionBattery Charger Charging VI. MaintenanceBattery Pack For Appropriate Use of Bat­ tery Pack Before charging the bat­ teryFederal Communications Commission Interference Statement VII. AccessoriesEYFRZ01 Battery Charger not included with shipment VIII.SPECIFICATIONSBattery Pack not included with shipment EYFLA4 EYFLA5 EYFLA6 EYFMA1 PR,JRRadio Information Remote control not included with shipmentAssembly Qualifier not included with shipment Channel FrequenciesSécurité électrique Consignes DE SECU­Sécurité de la zone de travail Sécurité personnelleUtilisation et soins de l’outil méca­ nique Utilisation et soins de la batterie de l’outilIV. Montage II. Utilisation PrevueSupplementaires Fixation ou retrait d’une mèchePour fixer la douille goupille darrêt Pour fixer la douille Type à goujonPour retirer la douille Type à goujon Pour retirer la douille goupille darrêtFixation ou retrait de la bat­ terie autonome FonctionnementInsérez la batterie Corps principal Portée de la télécommande sans filUtilisation du commutateur pour une rotation en sens normal Lumière DEL Panneau de commandeTémoin de confirmation de serrage Témoin indicateur de la batterieEtat de la batterie Fonction de commande du couple de serrageFonction d’arrêt automatique IndicateurRéglage de l’outil dans le mode configuration Configuration du réglage de l’embrayage du couple de serrageRéglage du niveau de détection du point de pré-serrage Informations ImportantesGraphique du couple de serrage Pour référence Utilisation du réglage de l’intervalleActive DesactiveInitialisation de tous les réglages Vérification des réglages de l’outil Circuit de l’outilAffichage Cause probable Affichage d’erreurAction correctrice Chargeur de batterie Recharge VI. EntretienBatterie Avant de charger la batterieVII.ACCESSOIRES ID FCC O4O-EYFLA IC 8507A-EYFLABatterie Autonome non inclue dans l’expédition VIII.CARACTERISTIQUES TechniquesChargeur DE Batterie non inclue dans l’expédition Informations sur la radio Télécommande non inclue dans l’expéditionVérificateur dassemblage non inclus dans lexpédition Fréquences des canauxSeguridad personal Seguridad del lugar de trabajoSeguridad eléctrica ¡ADVERTENCIA! Lea todas las instruccionesUso y cuidados de herramientas eléctricas Uso y cuidado de la herramienta a bateríaIV. Montaje II. USO PretendidoIII.REGLAS DE SEGURI­ DAD Adicionales Colocación o extracción de la brocaInstalación de cubo Pasador retenedor Instalación del cubo Tipo pasadorRemoción del cubo Tipo pasador Remueva el cubo Pasador retenedorColocación y extracción de la batería FuncionamientoInserción de la batería Cuerpo principal Rango de control remoto inalámbricoLuz LED Panel de controleLámpara de confirmación de apriete Lámpara indicadora de la bateríaIndicador Estado de la batería Función de apagado automáticoFunción de control de par de torsión IndicadorConfiguración del ajuste de embrague del par de torsión Ajuste de la herramienta al modo de con­ figuraciónAjuste del nivel de detección del punto de apriete exacto Información Importante Uso del juego de intervaloEncendido ApagadoInicialización de todos los ajustes Verificación de los ajustes de herramienta Visor Causa probable Visualización de errorAcción correctiva Cargador de la batería Carga VI. MantenimientoBloque de pilas Para un uso adecuado de la batería Antes de cargar la bateríaVII.ACCESORIOS Cargador DE Batería no se incluye con el embarque VIII.ESPECIFICACIONESBatería no se incluye con el embarque EYFB30Información de radio Control remoto no se incluye con el embarqueCualificador incorporado no se incluye en el embarque Frecuencias de canalEN, FR, ES