Panasonic EYFLA4A operating instructions Réglage de l’outil dans le mode configuration

Page 28

qué par le fabricant du boulon), qualité, longueur, etc.

2)Autres

Etat de la mèche et de la douille: maté- riau, quantité de jeu, etc.

Utilisation d’un joint universel ou d’un adaptateur de douille

Utilisateur: façon dont l’outil est appliqué sur le boulon, la force avec laquelle l’outil est tenu, la façon dont le commutateur de l’outil est engagé

Condition de l’objet étant serré: matériau, finition de la surface d’assise

Réglage de l’outil dans le mode configuration

1.Eteignez le panneau de commande.

Si le panneau de commande est allumé, retirez et réinsérez la batterie autonome.

2.Engagez le commutateur tout en appuyant sur le bouton , puis relâchez le bouton et le commutateur.

Après que tous les témoins DEL se soient éteints, le panneau de commande clignote et change au mode configuration.

REMARQUE:

Les outils sont expédiés de l’usine réglés sur le mode “F” (fonction de commande du couple de serrage désactivée).

Le panneau de commande s’éteint si l’outil n’est pas opéré pendant une péri- ode de 5 minutes.

Configuration du réglage de l’embrayage du couple de serrage

(1)

(2)

Affichage

Témoin indicateur de la batterie

1.Appuyez sur les boutons et pour sélectionner le réglage de l’embrayage convenant au travail devant être exécuté.

Alors que le bouton

Alors que le bouton

 

 

est appuyé

est appuyé

 

 

29 30 F 1 2

28 3

“F” indique que la fonction de commande du couple de serrage est désactivée.

- 28 -

Image 28
Contents Model No EYFLA4A / EYFLA4AR ImportanteIndex Page Work Area Safety Electrical SafetyPersonal Safety Power Tool Use and CareIII.ADDITIONAL Safety Rules Battery Tool Use and CareService II. Intended USEIV. Assembly Symbol MeaningAttaching or Removing Bit Attaching Socket Pin typeAttaching Socket Pin-detent Attaching or Removing Bat­ tery PackMain Body Switch and Forward/Reverse Lever Operation Wireless remote control rangeInsert the battery OperationForward Rotation Switch Operation Reverse Rotation Switch OperationControl Panel Tightening confirmation lampBattery indication lamp Automatic power-off functionIndicator Battery status IndicatorSetting the tool to configuration mode Configuring the torque clutch settingImportant Information Setting the snug point detection levelEZFLA4 EZFLA5 Using the Interval Set Tightening Torque Chart for Reference UseSnug point detection level guidelines Checking Tool Settings Initializing All SettingsOFF Error Display Display Tool circuitDisplay Likely cause Corrective actionVI. Maintenance Battery Pack For Appropriate Use of Bat­ tery PackBattery Charger Charging Before charging the bat­ teryFederal Communications Commission Interference Statement VII. AccessoriesEYFRZ01 VIII.SPECIFICATIONS Battery Pack not included with shipmentBattery Charger not included with shipment EYFLA4 EYFLA5 EYFLA6 EYFMA1 PR,JRRemote control not included with shipment Assembly Qualifier not included with shipmentRadio Information Channel FrequenciesConsignes DE SECU­ Sécurité de la zone de travailSécurité électrique Sécurité personnelleUtilisation et soins de l’outil méca­ nique Utilisation et soins de la batterie de l’outilII. Utilisation Prevue SupplementairesIV. Montage Fixation ou retrait d’une mèchePour fixer la douille Type à goujon Pour retirer la douille Type à goujonPour fixer la douille goupille darrêt Pour retirer la douille goupille darrêtFixation ou retrait de la bat­ terie autonome FonctionnementInsérez la batterie Corps principal Portée de la télécommande sans fil Utilisation du commutateur pour une rotation en sens normal Panneau de commande Témoin de confirmation de serrageLumière DEL Témoin indicateur de la batterieFonction de commande du couple de serrage Fonction d’arrêt automatiqueEtat de la batterie IndicateurRéglage de l’outil dans le mode configuration Configuration du réglage de l’embrayage du couple de serrageRéglage du niveau de détection du point de pré-serrage Informations ImportantesGraphique du couple de serrage Pour référence Utilisation du réglage de l’intervalleActive DesactiveInitialisation de tous les réglages Vérification des réglages de l’outil Circuit de l’outilAffichage Cause probable Affichage d’erreurAction correctrice VI. Entretien BatterieChargeur de batterie Recharge Avant de charger la batterieVII.ACCESSOIRES ID FCC O4O-EYFLA IC 8507A-EYFLABatterie Autonome non inclue dans l’expédition VIII.CARACTERISTIQUES TechniquesChargeur DE Batterie non inclue dans l’expédition Télécommande non inclue dans l’expédition Vérificateur dassemblage non inclus dans lexpéditionInformations sur la radio Fréquences des canauxSeguridad del lugar de trabajo Seguridad eléctricaSeguridad personal ¡ADVERTENCIA! Lea todas las instruccionesUso y cuidados de herramientas eléctricas Uso y cuidado de la herramienta a bateríaII. USO Pretendido III.REGLAS DE SEGURI­ DAD AdicionalesIV. Montaje Colocación o extracción de la brocaInstalación del cubo Tipo pasador Remoción del cubo Tipo pasadorInstalación de cubo Pasador retenedor Remueva el cubo Pasador retenedorColocación y extracción de la batería FuncionamientoInserción de la batería Cuerpo principal Rango de control remoto inalámbricoPanel de controle Lámpara de confirmación de aprieteLuz LED Lámpara indicadora de la bateríaFunción de apagado automático Función de control de par de torsiónIndicador Estado de la batería IndicadorConfiguración del ajuste de embrague del par de torsión Ajuste de la herramienta al modo de con­ figuraciónAjuste del nivel de detección del punto de apriete exacto Información Importante Uso del juego de intervaloEncendido ApagadoInicialización de todos los ajustes Verificación de los ajustes de herramienta Visor Causa probable Visualización de errorAcción correctiva VI. Mantenimiento Bloque de pilas Para un uso adecuado de la bateríaCargador de la batería Carga Antes de cargar la bateríaVII.ACCESORIOS VIII.ESPECIFICACIONES Batería no se incluye con el embarqueCargador DE Batería no se incluye con el embarque EYFB30Control remoto no se incluye con el embarque Cualificador incorporado no se incluye en el embarqueInformación de radio Frecuencias de canalEN, FR, ES