Porter-Cable C7501, N028591 Attachements et Accessoires , Pneus, Risque de choc Électrique

Page 27

Attachements et Accessoires :

• Lorsqu’on excède la pression

• Respecter les recommandations

 

nominale des outils pneuma-

du fabricant de l’équipement et ne

 

tiques, des pistolets pulvé-

jamais dépasser la pression nominale

 

risateurs, des accessoires à

maximale permise des accessoires. Ne

 

commande pneumatique, des

jamais utiliser le compresseur pour gon-

 

pneus et d’autres dispositifs

fler de petits objets à basse pression

 

pneumatiques, on risque de

comme des jouets d’enfant, des bal-

 

les faire exploser ou de les

lons de football et de basket-ball, etc.

 

projeter et ainsi entraîner

 

 

des blessures graves.

 

Pneus :

 

 

 

 

 

 

 

 

• Des pneus surgonflés pourraient

• Utiliser un manomètre pour vérifier

 

provoquer des blessures graves

la pression des pneus avant chaque

 

et des dommages à la propriété.

utilisation et lors du gonflage;

 

 

 

 

 

 

consulter le flanc de pneu pour

 

 

 

 

 

 

obtenir la pression correcte.

 

 

 

 

 

 

REMARQUE : Les réservoirs d’air com-

 

 

 

 

 

 

primé, compresseurs et autres équipe-

 

 

 

 

 

 

ments similaires utilisés pour gonfler

 

 

 

 

 

 

les pneus peuvent remplir ces derniers

 

 

 

 

 

 

très rapidement. Régler le régulateur

 

 

 

 

 

 

de pression d’air à une pression moin-

 

 

 

 

 

 

dre que celle indiquée sur le pneu.

 

 

 

 

 

 

Ajouter de l’air par petite quantité et

 

 

 

 

 

 

utiliser fréquemment le manomètre

 

 

 

 

 

 

pour empêcher un surgonflage.

 

 

 

 

 

DANGER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

risque de choc Électrique

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ce qui peut se produire

Comment l’Éviter

 

• Votre compresseur d’air est

• Ne faites jamais fonctionner le com-

 

alimenté à l’électricité. Tout

presseur à l’extérieur lorsqu’il pleut

 

comme n’importe quel autre

ou dans des conditions humides.

 

dispositif alimenté de façon

• Ne faites jamais fonctionner le com-

 

électrique, s’il n’est pas

presseur avec les couvercles de pro-

 

utilisé correctement, il peut

tection enlevés ou endommagés.

 

causer un choc électrique.

 

 

• Les tentatives de répara-

• Tout câblage électrique ou toute

 

tion par un personnel non

réparation nécessaire pour ce

 

qualifié peuvent résulter en

produit doit être pris en charge par

 

de graves blessures, voire

un centre de réparation en usine

 

la mort par électrocution.

autorisé conformément aux codes

 

 

 

 

 

 

électriques nationaux et locaux.

 

Mise à la terre électrique : le

Assurez-vous que le circuit électrique

 

fait de ne pas faire une mise à

auquel le compresseur est branché

 

la terre adéquate de ce produit

fournit une mise à la terre électrique

 

pourrait résulter en des bles-

adéquate, une tension appropriée et

 

sures graves voire la mort par

une bonne protection des fusibles.

 

électrocution. Consulter les

 

 

directives relatives à la mise

 

 

à la terre sous Installation.

 

27 - FR

Image 27
Contents C7501 Safety Guidelines Definitions Important Safety InstructionsHazard Risk to Breathing Asphyxiation What can happen How to prevent itAttachments & accessories Risk of BurstingTires Risk from Flying Objects Risk of Electrical Shock What can happen How to prevent itElectrical Grounding Failure to To Grounding Instructions paraRisk from Moving Parts What can happen How to prevent it Risk of Unsafe OperationRisk of Injury from Lifting Duty Cycle SpecificationsRisk from noise What can happen How to prevent it GlossaryAccessories AssemblyInstallation Wiring Instructions Voltage and Circuit ProtectionAir Distribution System Typical Operation Know Your Air CompressorDescription of Operation How to Stop How to Use Your UnitBefore Each Start-Up How to StartMaintenance To Check Safety ValveCustomer Responsibilities Sight glass C To Drain TankOil CheckingBelt Replacement Air Filter Inspection and ReplacementAir compressor Head Bolts Torquing Motor Pulley/Flywheel AlignmentAir Compressor Pump Intake and Exhaust Valves Inspect Air Lines and Fittings for LeaksTo Replace or Clean Check Valve Service and AdjustmentsStorage Service and RepairsDo not drill into, weld or otherwise TroubleshootingProblem Cause Correction Replace or Clean Check ValveRefer to Motor Overload Protection See Motor Pulley/Flywheel Maintenance sectionCompressed Air Distribution Full One Year WarrantyPourrait poser des risques de Mesures DE Sécurité DéfinitionsConsignes DE Sécurité Importantes Ne posant aucun risque deCe qui peut se produire Comment l’Éviter Risque Repiratoire AsphyxieRisque d’Éclatement Mise à la terre électrique le Attachements et Accessoires Pneus Risque de choc ÉlectriquePiÈces mobiles Risque associÉ auxRisque associÉ À utilisation Risque DE Blessure EN Soulevant LE ProduitRisque associÉ au bruit Modèle No C7501 LexiqueCycle DE Service AccessoiresAssemblage Directives de câblage Ancrage du compresseur dairSystème de distribution dair Tension et protection des circuitsSystème DE Distribution Dair Typique Utilisation Familiarisez-vous avec votre compresseur dairDescription du fonctionnement Arrêt de lappareil Utilisation de lappareilFermez le robinet à soupape/la sortie de décharge d’air Avant chaque mise en marcheEntretien Responsabilités du consommateurMise en marche Vidange du réservoir Vérification de la soupape de sûretéChangement Filtre à air Inspection et remplacementHuile VérificationAlignement de la poulie et du volant-moteur Remplacement de la courroieBoulons de la tête du compresseur serrage Réparations ET RéglagesAppliquez le solvant sur les filets du Remplacement ou nettoyage de la soupapeService RangementEntretien ET Réparation Problème Cause Correction DépannageDu moteur sous Utilisation Remarque Réglez laDu compresseur Typique de distribution d’air sous De la poulie et du volantGarantie complète d’un 1 an Definiciones DE Normas DE Seguridad Instrucciones Importantes DE SeguridadPeligro Opere el compresor en un área Anclaje en Instalación Riesgo de explosiónInstrucciones de Conexión Elementos y accesoriosNeumáticos Riesgo de descarga eléctricaRiesgo por piezas móviles Riesgo DE superficies calientesRiesgo por ruidos Riesgo de operación inseguraRiesgo DE Lesión POR Levantar Mucho PesoNO. DE Modelo EspecificacionesGlosario Ciclo DE ServicioAccesorios EnsambladoInstalación Protección del voltaje y del circuito Instrucciones para la conexión eléctricaSistema de distribución de aire DE Purga Sistema Típico DE Distribución DE Aire Operación Conozca su compresor de aireDescripción de operaciones Cómo detenerla Cómo utilizar su unidadAntes de cada puesta en marcha Mantenimiento Responsabilidades del clienteCómo poner en marcha Cómo verificar la válvula de seguridad Cómo drenar el tanqueAceite Cambio Filtro de Aire Inspección y reemplazoCorrea Reemplazo VerificaciónPolea y volante Alineación Servicio Y Ajustes Tornillos del cabezal del compresor de aire. TorquePara reemplazar o limpiar la válvula de retención De la válvula en la posición cerrada Servicio AlmacenajeProblema Causa Corrección Guía DE Diagnóstico DE ProblemasPárrafo Filtro de Aire en la Consulte Protector deSobrecalentamiento del motor Haga inspeccionar por un técnico Tribución de aire comprimido Polea/volante del motor enVer Verificacion del Aceite en Párrafo Sistema típico de disExcepciones Identificación DEL Producto Sello o firma del DistribuidorGarantía completa de un año Para Otras Localidades Page Page Highway 45 North Jackson, TN 888