Epson 28-276 instruction manual Réglage DE LA Butée DE LA Table, Réglage DE LA Tension DE Lame

Page 41

RÉGLAGE DE LA BUTÉE DE LA TABLE

Débrancher l’appareil de la source d’alimentation.

L’appareil est muni d’une butée réglable (A) fig. 26, qui permet à la table d’être réglée perpendiculaire à la lame.

Incliner la table (C) fig. 26, vers la gauche jusqu’à ce que la butée de la table (A) fig. 26, entre en contact avec la table. Placer une équerre sur la table contre la lame (fig. 27). Si la lame n’est pas perpendiculaire à la surface de la table

1Incliner légèrement la table vers la droite et serrer les boutons de verrouillage.

2.Desserrer le contre-écrou (B) fig. 26, pour libérer la vis de réglage (A) fig. 26. Tourner la vis de réglage (A) vers la droite ou la gauche pour soulever ou abaisser la butée de la table puis serrer le contre-écrou (B).

3.Abaisser la table. Avec l’équerre, vérifier l’angle.

4. Une fois la table perpendiculaire à la lame, confirmer que

A

le pointeur (E) fig. 26, indique bien le repère zéro. Si non,

 

desserrer la vis (F) fig. 26, et déplacer le pointeur sur le

 

zéro. Resserrer la vis.

 

RÉGLAGE DE LA TENSION DE LAME

débrancher l’appareil de la source d’alimentation.

L’appareil est doté d’un levier de tensionnement (A) fig. 28. Pour tendre la lame, déplacer le levier (A) fig. 28, vers l’arrière. Pour détendre la lame, le déplacer (A) fig. 29, vers l’avant.

Pour ajuster la tension de la lame, déplacer le levier de tensionnement vers l’arrière (fig. 29). On retrouve une échelle sur le support coulissant de la roue supérieure. Les graduations de l’échelle indiquent la tension correcte pour des lames de différentes largeurs. Avec la lame sur la roue, tourner le bouton (A) fig. 30, pour élever ou abaisser la roue jusqu’à ce que la rondelle de plastique rouge (B) fig. 30, s’aligne sur la graduation appropriée pour la taille de la lame utilisée.

L’échelle convient aux travaux généraux et ne sera pas touchée par un rebrasage de la lame de la scie. Utiliser ces graduations jusqu’à ce que le fonctionnement de la scie à ruban vous soit familier et qu’il soit possible de modifier la tension en fonction

des différents types de lames ou de travaux.

 

 

 

Une trop grande contrainte sur la lame est

 

une cause commune de rupture de lame et/ou de mauvais

A

rendement. Détendre la lame lorsque l’appareil n’est pas

utilisé.

 

Fig. 27

Fig. 28

A

Fig. 29

B

Fig. 30

41 - French

Image 41
Contents Contractors Saw Safety Guidelines Definitions Table of ContentsImportant Safety Instructions General SAFETY RULES SAVE THESE Instructions ADDITIONAL SPECIFIC SAFETY RULESGrounding Instructions Power ConnectionsMOTOR SPECIFICATIONS Fig. C EXTENSION CORDSFunctional Description Carton ContentsModel 28-206 Enclosed Stand Parts Model 28-276 Open Stand Parts Assembly Tools Required AssemblyAssembly Time Estimate Model 28-206 Enclosed Stand AssemblyPage Model 28-276 Open Stand Assembly Page Attaching the Pulley Guards Attaching the SAW to the StandAttaching the Belt to the SAW and Motor Pulley Disconnect the machine from the power source CONNECTING MOTOR CORD TO SWITCH ASSEMBLYAttaching Blade to the SAW Table InsertTilting the table Locking the switch in the off positionStarting and stopping the saw Adjusting blade tension Adjusting the table stopTracking the blade Vertical Adjustment of the upper Blade guide assemblyAdjusting Tightness of ANTI-DROP Screw English Adjusting the upper blade guides and blade support bearingChanging Blade Speed for Model 28-206 only Adjusting lower blade guides and blade support bearingDust Port CUTTING CURVES Troubleshooting GuideProbable Cause Probable Cause Remedy Pointer out of adjustmentRemedy Probable Cause RemedyBand SAW Blades Service MaintenanceService and Repairs AccessoriesWarranty Mesures DE Sécurité Définitions LES Instructions Importantes DE SureteRègles DE Sécurité Générales Conserver CES Directives Règles Spécifiques Additionnelles De SûretéSpécifications DU Moteur Raccordements ÉlectriquesInstructions DE Mise À LA Terre FrenchFonctionnement Monophasé À 240 Volts Cordon DE RallongeContenus DE Boite Description FonctionnelleAVANT-PROPOS Désemballage ET NettoyagePièces DU Socle Fermé DU Modèle Pièces DU Socle Ouvert DU Modèle Outils Nécessaires Pour L’ASSEMBLAGE AssemblageDurée Estimée Pour L’ASSEMBLAGE Assemblage DU Socle Fermé DU ModèleFrench Assemblage DU Socle Ouvert DU Modèle French Assemblage DES Protecteurs DE Poulie Assemblage DE LA Scie SUR LE SocleAssemblage DE LA Table SUR LA Scie Connexion DU Cordon Moteur À L’ENSEMBLE DE L’INTERRUPTEURAssemblage DE LA Lame SUR LA Scie Insert DE TableDémarrage ET Arrêt DE Scie FonctionnementVerrouiller L’INTERRUPTEUR EN Position D’ARRÊT Inclinaison DE LA TableRéglage DE LA Tension DE Lame Réglage DE LA Butée DE LA TableNe jamais aligner la lame lorsque l’appareil fonctionne Alignement DE LA LameRéglage DU Serrage DE LA VIS DE Prévention DE Tombée Débrancher l’appareil de la source d’alimentation Coupe DE Courbes Goulotte À PoussièreGuide DE Dépannage Problème LA Scie NE Démarre PAS Cause probable SolutionProblème LA Scie À Ruban Vibre Beaucoup Cause probable Problème LES Lames Cassent Cause probableProblème LA Lame NE S’ALIGNE PAS Cause probable Lames DE Scie À Lame RubanEntretien Garantie AccessoiriesNinguna aplicación de otra manera que para que se diseñó Instrucciones DE Seguridad ImportantesPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Normas Generales DE Seguridad Normas Específicas Adicionales DE Seguridad Guarde Estas InstruccionesESPECIFICACIONES DEL MOTOR Conexiones a LA Fuente DE AlimentaciónFig. D1 Cordones DE ExtensiónPrologo Descripción FuncionalContenido DE Carton Base Tornillo de cabeza troncocónica M5 x 0.8 x 10 mm Lado Piezas Cerradas DEL Soporte DEL ModeloPiezas Abiertas DEL Soporte DEL Modelo Herramientas DE Ensamblaje Requeridas EnsamblajeEstimación DEL Tiempo DE Ensamblaje Montaje DE LA Base DE Soporte Cerrada ModeloNota Apriete libremente el hardware para el ajuste adicional DA B Montaje DE LA Base DE Soporte Abierta ModeloPage Conectar LA Agujeros DEL Protector DE LA Polea Sujeción DE LA Sierra a LA Base DE SoporteSujeción DE LA Mesa a LA Sierra Cuerda DEL Motor QUE Conecta a LA Asamblea DE InterruptorSujeción DE LA Hoja a LA Sierra Montaje DE LA Pieza DE Insercion DE MesaArrancando Y Deteniendo LA Sierra OperaciónBloqueando EL Interruptor EN LA Posicion DE Apagado Inclinación de la tablaAjuste de la tensión de la lámina Ajuste de la parada de la tablaAjuste Vertical del montaje superior de la guía de la lámina Seguir la láminaReajustar Piezas CON Bloqueo CON Accesorios DE Altura Ajuste DE LA Tensión DEL Tornillo CON BloqueoDesconecte la maquina de la fuente de energia Puerto del polvo Utilizar LA MaquinaCorte DE Curvas Guia Localizacion DE FallasCausa probable RemedioRemedios Mantenga LA Máquina Limpia MantenimientoHojas DE Sierra DE Cinta Falla EN EL Encendido ServicioLubricación Y Protección Contra Óxido Mantenimiento Y ReparacionesExcepciones AccesoriosIdentificación Delproducto Para Otras Localidades GarantiaGarantía limitada de dos años para productos nuevos