Epson 28-276 Guide DE Dépannage, Problème LA Scie NE Démarre PAS Cause probable Solution

Page 46

GUIDE DE DÉPANNAGE

Pour obtenir de l’aide au sujet de l’outil, consulter notre site Web www.deltaportercable.com pour obtenir une liste des centres de réparation ou composer le 1-800-223-7278 du Centre de dépannage DELTA Machinery (au Canada, composer le 1-800-463-3582).

Malgré un bon entretien de la scie à ruban, des problèmes peuvent surgir. Le guide de dépannage suivant vous aidera à résoudre les problèmes les plus courants.

Problème : LA SCIE NE DÉMARRE PAS.

 

 

Cause probable

Solution

1.

Scie non branchée.

1.

Brancher la scie.

2.

Fusible grillé ou disjoncteur déclenché

2.

Remplacer le fusible ou réinitialiser le disjoncteur

3.

Cordon endommagé.

3.

Remplacer le cordon.

Problème : LE DISJONCTEUR SE DÉCLENCHE FRÉQUEMMENT.

Cause probable

1.La rallonge est trop légère ou trop longue.

2.Acheminement de la pièce trop rapide.

3.La lame est en mauvais état (émoussée, voilée, encollée).

4.Basse tension fournie.

Solution

1.La remplacer par une rallonge de taille adéquate.

2.Acheminer la pièce plus lentement.

3.Nettoyer ou remplacer la lame.

4.Communiquer avec un électricien.

Problème : LA SCIE À RUBAN VIBRE BEAUCOUP.

Cause probable

Solution

1.L’appareil n’est pas bien fixé au socle.

2.Socle placé sur un sol inégal.

3.Courroie usée.

4.Poulie non alignée.

5.Le moteur n’est pas bien fixé.

1.Visser bien toute la quincaillerie de fixation.

2.Le replacer sur un sol plan.

3.Remplacer la courroie.

4.Régler les poulies.

5.Visser bien toute la quincaillerie de fixation.

Problème : LA SCIE À RUBAN N’ATTEINT PAS SON RÉGIME.

Cause probable

1.Basse tension à cause d’une rallonge mal dimensionnée.

2.Basse tension.

Problème : LES LAMES CASSENT

Cause probable

1.La tension de la lame n’est pas appropriée.

2.Les guides de lame sont mal réglés.

3.Le roulement d’appui de lame est mal réglé.

4.Le réglage de l’alignement de roue de lame est incorrect.

5.Mauvaise soudure de lame.

6.Pneus usés.

7.Forcer une lame large à couper avec un court rayon.

8.Lame émoussée ou voie insuffisante.

9.Le guide pour lame supérieure est réglé trop haut.

10.Fonctionnement de l’appareil lorsqu’il ne coupe pas.

Solution

1.La remplacer par une rallonge de taille adéquate.

2.Communiquer avec un électricien.

Solution

1.Régler la tension de la lame

2.Vérifier et régler les guides de lame.

3.Régler le roulement d’appui de lame.

4.Vérifier et régler l’alignement de la lame.

5.Remplacer la lame.

6.Remplacer les pneus.

7.Changer pour une lame plus étroite.

8.Remplacer la lame.

9.Régler le guide de lame supérieure à 32 mm (1/8 po) de la pièce.

10.Éteindre l’appareil lorsque vous ne coupez pas (suite)

(a continué sur la page prochaine)

46 - French

Image 46
Contents Contractors Saw Important Safety Instructions Table of ContentsSafety Guidelines Definitions General SAFETY RULES ADDITIONAL SPECIFIC SAFETY RULES SAVE THESE InstructionsMOTOR SPECIFICATIONS Power ConnectionsGrounding Instructions EXTENSION CORDS Fig. CCarton Contents Functional DescriptionModel 28-206 Enclosed Stand Parts Model 28-276 Open Stand Parts Assembly Time Estimate AssemblyAssembly Tools Required Model 28-206 Enclosed Stand AssemblyPage Model 28-276 Open Stand Assembly Page Attaching the Belt to the SAW and Motor Pulley Attaching the SAW to the StandAttaching the Pulley Guards Attaching Blade to the SAW CONNECTING MOTOR CORD TO SWITCH ASSEMBLYDisconnect the machine from the power source Table InsertStarting and stopping the saw Locking the switch in the off positionTilting the table Adjusting the table stop Adjusting blade tensionAdjusting Tightness of ANTI-DROP Screw Vertical Adjustment of the upper Blade guide assemblyTracking the blade Adjusting the upper blade guides and blade support bearing EnglishDust Port Adjusting lower blade guides and blade support bearingChanging Blade Speed for Model 28-206 only Troubleshooting Guide CUTTING CURVESRemedy Probable Cause Remedy Pointer out of adjustmentProbable Cause Probable Cause RemedyBand SAW Blades Maintenance ServiceWarranty AccessoriesService and Repairs LES Instructions Importantes DE Surete Mesures DE Sécurité DéfinitionsRègles DE Sécurité Générales Règles Spécifiques Additionnelles De Sûreté Conserver CES DirectivesInstructions DE Mise À LA Terre Raccordements ÉlectriquesSpécifications DU Moteur FrenchCordon DE Rallonge Fonctionnement Monophasé À 240 VoltsAVANT-PROPOS Description FonctionnelleContenus DE Boite Désemballage ET NettoyagePièces DU Socle Fermé DU Modèle Pièces DU Socle Ouvert DU Modèle Durée Estimée Pour L’ASSEMBLAGE AssemblageOutils Nécessaires Pour L’ASSEMBLAGE Assemblage DU Socle Fermé DU ModèleFrench Assemblage DU Socle Ouvert DU Modèle French Assemblage DE LA Scie SUR LE Socle Assemblage DES Protecteurs DE PoulieAssemblage DE LA Lame SUR LA Scie Connexion DU Cordon Moteur À L’ENSEMBLE DE L’INTERRUPTEURAssemblage DE LA Table SUR LA Scie Insert DE TableVerrouiller L’INTERRUPTEUR EN Position D’ARRÊT FonctionnementDémarrage ET Arrêt DE Scie Inclinaison DE LA TableRéglage DE LA Butée DE LA Table Réglage DE LA Tension DE LameAlignement DE LA Lame Ne jamais aligner la lame lorsque l’appareil fonctionneRéglage DU Serrage DE LA VIS DE Prévention DE Tombée Débrancher l’appareil de la source d’alimentation Goulotte À Poussière Coupe DE CourbesProblème LA Scie À Ruban Vibre Beaucoup Cause probable Problème LA Scie NE Démarre PAS Cause probable SolutionGuide DE Dépannage Problème LES Lames Cassent Cause probableLames DE Scie À Lame Ruban Problème LA Lame NE S’ALIGNE PAS Cause probableEntretien Accessoiries GarantiePautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Instrucciones DE Seguridad ImportantesNinguna aplicación de otra manera que para que se diseñó Normas Generales DE Seguridad Guarde Estas Instrucciones Normas Específicas Adicionales DE SeguridadConexiones a LA Fuente DE Alimentación ESPECIFICACIONES DEL MOTORCordones DE Extensión Fig. D1Contenido DE Carton Descripción FuncionalPrologo Piezas Cerradas DEL Soporte DEL Modelo Base Tornillo de cabeza troncocónica M5 x 0.8 x 10 mm LadoPiezas Abiertas DEL Soporte DEL Modelo Estimación DEL Tiempo DE Ensamblaje EnsamblajeHerramientas DE Ensamblaje Requeridas Montaje DE LA Base DE Soporte Cerrada ModeloNota Apriete libremente el hardware para el ajuste adicional Montaje DE LA Base DE Soporte Abierta Modelo DA BPage Sujeción DE LA Sierra a LA Base DE Soporte Conectar LA Agujeros DEL Protector DE LA PoleaSujeción DE LA Hoja a LA Sierra Cuerda DEL Motor QUE Conecta a LA Asamblea DE InterruptorSujeción DE LA Mesa a LA Sierra Montaje DE LA Pieza DE Insercion DE MesaBloqueando EL Interruptor EN LA Posicion DE Apagado OperaciónArrancando Y Deteniendo LA Sierra Inclinación de la tablaAjuste de la parada de la tabla Ajuste de la tensión de la láminaSeguir la lámina Ajuste Vertical del montaje superior de la guía de la láminaAjuste DE LA Tensión DEL Tornillo CON Bloqueo Reajustar Piezas CON Bloqueo CON Accesorios DE AlturaDesconecte la maquina de la fuente de energia Utilizar LA Maquina Puerto del polvoCausa probable Guia Localizacion DE FallasCorte DE Curvas RemedioRemedios Hojas DE Sierra DE Cinta MantenimientoMantenga LA Máquina Limpia Lubricación Y Protección Contra Óxido ServicioFalla EN EL Encendido Mantenimiento Y ReparacionesIdentificación Delproducto AccesoriosExcepciones Garantia Para Otras LocalidadesGarantía limitada de dos años para productos nuevos