DeWalt DW708 Estabilizador, Montaje del banco, Como transportar la sierra, Regulaciones

Page 42

Español

BOLSA DE RECOLECCIÓN DE POLVO DW7053 (INCLUIDA EN ALGUNOS MODELOS)

La bolsa de recolección de polvo es fácil de vaciar gracias al cierre de cremallera.

NOTA: el tubo de salida de polvo se puede unir a la manguera de una aspiradora. Se requiere la orientación apropiada de la bolsa de recolección de polvo a fin de evitar interferencia mientras la sierra está en funcionamiento. No utilice la bolsa si ésta interfiere con el trabajo. SIEMPRE ENSAYE CON LA SIERRA APAGADA ANTES DE REALIZAR CUALQUIER CORTE.

HOJAS DE LA SIERRA: SIEMPRE UTILICE HOJAS DE 305 mm (12"). LA VELOCIDAD DEBERÁ ESTAR CLASIFICADA PARA 4 800 revoluciones / min. El uso de hojas de menor diámetro puede ocasionar serio daño a la sierra.

Aplicación

Descripción

Número

Tipo de

 

de la hoja

de dientes corte

Molduras de

Carburo pulido

60

– 100

Cortes lisos

acabado fino

a precisión

 

 

sin astillas

 

 

 

 

 

Recortes,

Combinada

32

- 60

Cortes lisos

y Enmarcado,

utilidad variada

 

 

rápidos

Plataformas de

 

 

 

 

madera tratada

 

 

 

 

a presión

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aluminio

Metal no ferroso,

60

– 80

dientes de ángulo negativo para cortes de metal

Estabilizador

La sierra incluye un estabilizador que se debe de instalar antes de utilizar la herramienta. Introduzca el estabilizador en los orificios de la parte posterior de la unidad, tal como aparece en la figura 5. Ajuste el estabilizador hacia adentro o hacia afuera o hasta que entre en contacto con la superficie de trabajo. Apriete los tornillos de la base para asegurar el estabilizador.

Montaje del banco

A fin de facilitar el montaje del banco se han provisto orificios como los que aparecen en la figura 4. (Se han provisto dos orificios de diferente dimensión para acomodar tornillos de diverso calibre. Utilice uno de los orificios; no será necesario utilizar los dos). Asegúrese siempre de instalar la sierra firmemente a fin de evitar cualquier movimiento. Para que la herramienta sea más fácil de transportar, se puede montar sobre una plancha de madera contrachapada con espesor de 12.7 mm (1/2") que se puede fijar a un soporte de trabajo o transportar de un sitio a otro y fijar de nuevo.

NOTA: si instala la sierra sobre una plancha de madera contrachapada, asegúrese que los tornillos de montaje no sobresalgan. La madera contrachapada debe quedar a nivel sobre el soporte del trabajo. Al sujetar la sierra a

cualquier superficie de trabajo, utilice únicamente los refuerzos de sujeción donde se encuentran los orificios de los tornillos de montaje. A fin de evitar interferencia o mal funcionamiento de la sierra, fíjela únicamente por los refuerzos.

PRECAUCIÓN: asegúrese de colocar la sierra sobre una superficie plana y nivelada para que no haya ligación de la hoja y para que los cortes resulten precisos. Si la sierra oscila sobre la superficie de trabajo coloque una cuña debajo de uno de los soportes hasta que la sierra permanezca fija sobre la superficie de montaje.

Como transportar la sierra

PRECAUCIÓN: desconecte la sierra de la toma de corriente antes de transportarla de un lugar a otro o antes de ajustarla.

Ajuste el pasador que aparece en la figura 4 cuando transporte la sierra. El pasador no se debe utilizar para ninguna aplicación de corte; es solamente para transportar y almacenar la sierra. Cuando transporte la sierra, siempre asegure el cabezal en posición inferior, incline la sierra completamente hacia la derecha (inglete de 60°), asegure la manivela de regulación de inglete, apriete la perilla de fijación del carril con el cabezal hacia enfrente, deslice las guías hacia adentro y asegure la manivela del bisel con la sierra ajustada a un ángulo de bisel de 0°. Siempre transporte la sierra con la ayuda de las empuñaduras. Transporte la sierra según la figura 1A.

Regulaciones

PRECAUCIÓN: desconecte la sierra de la toma de corriente antes de transportarla de un lugar a otro o antes de ajustarla.

NOTA: La sierra de ingletes viene completamente armada y ajustada de fábrica. Si requiere reajuste debido al transporte, manejo u otra razón, por favor siga los pasos a continuación. Una vez que realice los ajustes nuevamente, éstos deberán continuar siendo precisos.

FIG. 5

TORNILLO

VISTA POSTERIOR DE LA SIERRA

ESTABILIZADOR

FIG. 6

FIG. 7

TORNILLO DE LA ESCALA DE INGLETES

REGULACIÓN DE LA ESCALA DE INGLETES

Coloque una escuadra contra la base de la sierra, la guía y la hoja según aparece ilustrado en la figura 6. Evite todo contacto con los extremos de los dientes de la hoja y la escuadra a fin de no hacer fallar la medida.

Alce la palanca de la abrazadera de la sierra y gire el brazo de la sierra hasta que el seguro esté fijo en la posición de 0°. Asegúrese que la hoja esté exactamente perpendicular a la guía. La hoja estará perpendicular a la guía cuando no haya espacio visible entre la hoja y la escuadra ni entre la guía y la escuadra.

Si la hoja no está exactamente perpendicular a la guía, afloje los cuatro tornillos que sujetan la escala de ingletes a la base (figura 7) y mueva el brazo hacia la izquierda o hacia la derecha hasta que la hoja esté perpendicular a la guía, como cuando se mide con una escuadra. Apriete nuevamente los tornillos y no preste atención a la medida que aparece en el indicador de la sierra por el momento.

40

Image 42
Contents Dewalt English DEWALT… Built Jobsite ToughTable of Contents Polarized Plugs Additional Safety Rules for Sliding Compound Miter SawDouble Insulation Ampere RatingOn Base On Stabilizer Familiarization Electrical ConnectionUnpacking Your Saw ControlsSpecifications Optional Attachments/AccessoriesBench Mounting AdjustmentsStabilizer Transporting the SawScrew Miter LOCK/DETENT ROD Adjusting the bevel stop to 45 left or rightFence Adjustment ˚ Bevel Stop Screw Left Bevel StopOperation Clamping the Workpiece Quality of CutBody and Hand Position Figure Support for Long PiecesDual Range Miter Scale Making Fine Adjustments When Mitering to the RightMaking Fine Adjustments When Mitering to the Left Vernier ScaleCutting Molding Returns To CUT AN Outside Corner JointTo CUT AN Outside Corner Cutting Crown MoldingAluminum Cutting Special CutsTo CUT AN Inside Corner Joint Bowed MaterialGraph of Common Compound Miter Cuts Grooving Installing a New Saw BladeSetting Removing the BladeRemoving and Replacing Belt MaintenanceThree Year Limited Warranty RepairsTrouble Shooting Guide Be Sure to Follow Safety Rules and InstructionsWHAT’S WRONG? What to DO… Entretien Table DES MatieresOutils Réparations Garantie Guide DE DépannageCalibre minimal des cordons de rallonge Double IsolationFiches Polarisées Tension Longueur totale du cordon en metersSUR LE Guide Mobile Familiarisation Raccordement électriqueDéballage de la scie RéglagesAccessoires en option CaractéristiquesStabilisateur de base Montage sur l’établiTransport de la scie Réglage DE L’INDICATEUR D’ONGLET Bouton DE Réglage DU GuideActivation et visibilité du protège-lame Frein électrique automatiqueInterrupteur à gâchette BalaisFonctionnement Couper avec votre scieSoutien des longues pièces Qualité de la coupeFixation de la pièce Coupe EN BiseauCoupe de précision Réglage DU Type DE Coupe Biseau Pour Couper UN Joint DE Coin IntérieurTableau 1 Coupe EN Onglets Mixtes Régler LA Scie À CET Angle DE BiseauPour Couper LES Pièces DE Finition Pour Couper UN Joint DE Coin ExtérieurCoupe d’une plinthe à plat par biseautage Coupe DES Moulures DE CouronnementPieces Courbées Installation d’une nouvelle lame de scieCoupes particulières RainurageEntretien RéparationsGarantie limitée de trois ans Guide de dépannage DEWALT...PARA Trabajos Pesados DewaltContenido Instrucciones DE Seguridad Para Toda HerramientaInstrucciones importantes de seguridad Doble AislamientoEnchufes Polarizados Español Conocimiento de la herramienta Conexión eléctricaComo desempacar la sierra ControlesEspecificaciones Accesorios opcionalesComo transportar la sierra EstabilizadorMontaje del banco RegulacionesRegulación DEL Seguro DE Ingletes EspañolFuncionamiento Posición del cuerpo y las manos Figura Cortes transversalesCalidad del corte Hierro O Acero NI Material DE MamposteríaCortes de precisión Como fijar la pieza de trabajoSoporte de piezas largas Posicion Tipo DE Corte DE BiselEscala DE Nonio Corte DE Molduras Y Otros MarcosEscala DE Ingletes DE Doble Rango Corte DE Molduras DE BaseCorte Exterior DE UNA Esquina Corte DE Vueltas Para MoldurasCortes DE Ingletes Compuestos Cortes particulares Remocion DE LA Hoja Como instalar una hoja nuevaMantenimiento Instalacion DE LA HojaReparaciones Póliza de GarantíaGarantía limitada por tres años Diagnóstico de falla Asegurese DE Seguir LAS Reglas E Instrucciones DE Seguridad
Related manuals
Manual 21 pages 13.67 Kb