DeWalt DW708 Manual: Essential Instructions and Cutting Techniques

Page 16

English

Instructions for Cutting Crown Molding Laying Flat and using the Compound Features

1.Molding laying with broad back surface down flat on saw table.

2.The settings below are for All Standard (U.S.) crown molding with 52° and 38° angles.

BEVEL

TYPE OF CUT

SETTING

LEFT SIDE,INSIDE CORNER:

 

Left 33.9°

1.

Top of molding against fence

 

2.

Miter table set right 31.62°

 

3.

Save left end of cut

RIGHT SIDE, INSIDE CORNER: Right 33.9° 1. Top of molding against fence

2.Miter table set left 31.62°

3.Save right end of cut

LEFT SIDE, OUTSIDE CORNER: Right 33.9° 1. Top of molding against fence

2.Miter table set left 31.62°

3.Save left end of cut

RIGHT SIDE, OUTSIDE CORNER:

Left 33.9° 1. Top of molding against fence

2.Miter table set right 31.62°

3.Save right end of cut

When setting bevel and miter angles for all compound miters, remember that:

The angles presented for crown moldings are very precise. Since they can easily shift slightly and very few rooms have exactly square corners, all settings should be tested on scrap molding.

PRETESTING WITH SCRAP MATERIAL IS

EXTREMELY IMPORTANT!

CUTTING PLASTIC PIPE AND OTHER ROUND CROSS-SECTIONAL MATERIAL

Plastic pipe and similar material can be easily cut with your saw. It should be cut just like wood and CLAMPED OR HELD

FIRMLY TO THE FENCE TO KEEP IT FROM ROLLING ESPECIALLY WHEN USING BEVEL OR MITER FEATURES.

CUTTING LARGE MATERIAL

Occasionally you will encounter a piece of wood a little too large to fit beneath the blade guard. A little extra clearance can be gained by using one hand to roll the guard out of the way as shown in figure 34. Trap the guard with the index fing- er of the hand operating the trigger. Use the other hand to hold the workpiece at a safe distance from the blade. Avoid doing this as much as possible. However, the saw will operate

properly and make the FIG. 34 deeper cut with the guard

rolled up. NEVER TIE, TAPE,

OR OTHERWISE HOLD THE GUARD OPEN WHEN OPERATING THIS SAW.

GROOVING

Your sliding compound miter saw is equipped with

a grooving lever and thumbscrew and wingnut to allow for groove cutting.

To use the grooving feature,

flip the grooving lever toward the front of the saw, as shown in figure 35. In order to cut a groove of constant depth, place a block of wood at least 2” wide against the fence. Otherwise, the groove will be less deep near the fence.

Loosen the wingnut and adjust the thumbscrew to change the depth of the groove cut. To lock the thumbscrew in position, retighten the wingnut. ALWAYS MAKE DRY RUNS (UNPOWERED) BEFORE FINISH CUTS SO THAT YOU CAN CHECK THE DEPTH OF THE BLADE.

NOTE: Your saw is not designed for use with dado blades.

Installing a New Saw Blade

CAUTION: Disconnect the saw from the power supply before making any adjustments. Before installing or removing a blade, always lock the miter adjustment/lock handle, lock the rail lock knob, and lock the bevel adjustment/lock handle. Never depress the spindle lock button while the blade is rotating.

CAUTION: Do not cut any ferrous metal (that with any iron or steel content), masonry, or any fiber cement pro- ducts with this saw.

REMOVING THE BLADE

1.Loosen but do not remove the arbor cover screw and pivot the arbor cover up as shown in figure 36.

FIG. 35

THUMBSCREW

GROOVING LEVER

2.Engage the spindle lock by depressing the spindle lock button shown in figure 4 and rotating the blade by hand until you feel the spindle lock.

3.While continuing to depress the spindle lock button, loosen the blade screw by turning it clockwise. Note that this screw has left hand threads.

4.Remove the blade screw, outer clamp washer and blade.

REPLACING THE BLADE

1.Install the inner clamp washer

2.If you are using a blade with a 1” arbor hole, install the blade adaptor.

3.Install the blade. If you are using a blade with a 1” arbor hole, make sure that the arbor hole in the blade fits on the blade adaptor. If you are using a blade with a 5/8” arbor hole, make sure that the blade fits snuggly against the inner clamp washer. Be sure that the teeth at the bottom of the blade are pointing toward the rear of the saw, away from the operator.

4.Install the outer clamp washer and blade screw. Tighten the blade screw by turning it counterclockwise while depressing engaging the spindle lock.

CAUTION: When using saw blades with 5/8” (15.8 mm) arbor holes, remove the blade adaptor. Place it in a safe place for future use.

5.Replace the arbor cover and tighten the arbor cover screw.

CAUTION: Leaving the arbor cover unsecured may cause blade screw and blade separation from the spindle shaft.

BE SURE TO HOLD THE GUARD BRACKET DOWN AND FIRMLY TIGHTEN THE GUARD BRACKET SCREW WHEN YOU FINISH INSTALLING THE SAW BLADE. FAILURE TO DO SO WILL CAUSE SERIOUS DAMAGE TO THE SAW AND POSSIBLE PERSONAL INJURY.

FIG. 36

14

Image 16
Contents Dewalt English DEWALT… Built Jobsite ToughTable of Contents Additional Safety Rules for Sliding Compound Miter Saw Double InsulationPolarized Plugs Ampere RatingOn Base On Stabilizer Electrical Connection Unpacking Your SawFamiliarization ControlsSpecifications Optional Attachments/AccessoriesAdjustments StabilizerBench Mounting Transporting the SawAdjusting the bevel stop to 45 left or right Fence AdjustmentScrew Miter LOCK/DETENT ROD ˚ Bevel Stop Screw Left Bevel StopOperation Quality of Cut Body and Hand Position FigureClamping the Workpiece Support for Long PiecesMaking Fine Adjustments When Mitering to the Right Making Fine Adjustments When Mitering to the LeftDual Range Miter Scale Vernier ScaleTo CUT AN Outside Corner Joint To CUT AN Outside CornerCutting Molding Returns Cutting Crown MoldingSpecial Cuts To CUT AN Inside Corner JointAluminum Cutting Bowed MaterialGraph of Common Compound Miter Cuts Installing a New Saw Blade SettingGrooving Removing the BladeMaintenance Three Year Limited WarrantyRemoving and Replacing Belt RepairsBe Sure to Follow Safety Rules and Instructions Trouble Shooting GuideWHAT’S WRONG? What to DO… Table DES Matieres OutilsEntretien Réparations Garantie Guide DE DépannageDouble Isolation Fiches PolariséesCalibre minimal des cordons de rallonge Tension Longueur totale du cordon en metersSUR LE Guide Mobile Raccordement électrique Déballage de la scieFamiliarisation RéglagesAccessoires en option CaractéristiquesMontage sur l’établi Stabilisateur de baseTransport de la scie Réglage DE L’INDICATEUR D’ONGLET Bouton DE Réglage DU GuideActivation et visibilité du protège-lame Frein électrique automatiqueBalais FonctionnementInterrupteur à gâchette Couper avec votre scieQualité de la coupe Fixation de la pièceSoutien des longues pièces Coupe EN BiseauCoupe de précision Réglage DU Type DE Coupe Biseau Pour Couper UN Joint DE Coin IntérieurTableau 1 Coupe EN Onglets Mixtes Régler LA Scie À CET Angle DE BiseauPour Couper UN Joint DE Coin Extérieur Coupe d’une plinthe à plat par biseautagePour Couper LES Pièces DE Finition Coupe DES Moulures DE CouronnementInstallation d’une nouvelle lame de scie Coupes particulièresPieces Courbées RainurageRéparations EntretienGarantie limitée de trois ans Guide de dépannage DEWALT...PARA Trabajos Pesados DewaltContenido Instrucciones DE Seguridad Para Toda HerramientaDoble Aislamiento Instrucciones importantes de seguridadEnchufes Polarizados Español Conexión eléctrica Como desempacar la sierraConocimiento de la herramienta ControlesEspecificaciones Accesorios opcionalesEstabilizador Montaje del bancoComo transportar la sierra RegulacionesRegulación DEL Seguro DE Ingletes EspañolFuncionamiento Cortes transversales Calidad del cortePosición del cuerpo y las manos Figura Hierro O Acero NI Material DE MamposteríaComo fijar la pieza de trabajo Soporte de piezas largasCortes de precisión Posicion Tipo DE Corte DE BiselCorte DE Molduras Y Otros Marcos Escala DE Ingletes DE Doble RangoEscala DE Nonio Corte DE Molduras DE BaseCorte Exterior DE UNA Esquina Corte DE Vueltas Para MoldurasCortes DE Ingletes Compuestos Cortes particulares Como instalar una hoja nueva MantenimientoRemocion DE LA Hoja Instalacion DE LA HojaPóliza de Garantía ReparacionesGarantía limitada por tres años Diagnóstico de falla Asegurese DE Seguir LAS Reglas E Instrucciones DE Seguridad
Related manuals
Manual 21 pages 13.67 Kb