DeWalt DW708 Balais, Fonctionnement, Interrupteur à gâchette, Couper avec votre scie

Page 27

occasions, il peut arriver que le frein ne s’engage pas du tout et la lame s’arrêtera alors lentement.

S’il y a des délais, mettre la scie sous tension et hors tension 4 à 5 fois. Si le problème persiste, faites réparer l’outil par un centre de service DEWALT autorisé

Assurez-vous toujours que la lame est arrêtée avant de la retirer de la plaquette amovible. Le frein ne doit pas servir de substitut aux dispositifs de protection. Assurez votre propre sécurité en accordant toute votre attention à la scie.

Balais

MISE EN GARDE: Débranchez la scie de la source d’alimentation avant de la déplacer ou d’en modifier les réglages

Inspectez les balais de carbone régulièrement en débranchant l’outil, en retirant le capuchon d’extrémité du moteur montré à la figure 3 et en retirant le balai. Assurez- vous que les logements sont propres et que les balais glissent bien dans leurs guides. Posez toujours un balai de rechange dans le porte-balai dans le même sens que le balai que vous remplacez. Différents symboles sont étampés sur les côtés des balais de carbone. Lorsqu’un balai est usé jusqu’à la ligne à proximité du ressort, il est temps de le remplacer. N’utilisez que des balais DEWALT identiques. Il est essentiel d’utiliser la bonne catégorie de balai afin d’assurer le bon fonctionnement du frein électrique. Vous pouvez vous procurer de nouveaux balais dans les centres de service DEWALT. Il faut laisser l’outil marcher à vide pendant 10 minutes après avoir changé les balais avant d’utiliser les outils. Il est possible que le frein électrique fonctionne de façon erratique tant que les balais ne seront pas bien en place.

MISE EN GARDE : Lorsque vous faites fonctionner l’outil à vide, N’ATTACHEZ PAS OU NE BLOQUEZ PAS L’INTERRUPTEUR À GÂCHETTE. MAINTENEZ LE EN PLACE AVEC LE DOIGT UNIQUEMENT.

FONCTIONNEMENT

Branchez la scie dans une source d’alimentation de 60 Hz. Assurez-vous que le cordon ne nuit pas à votre travail.

Interrupteur à gâchette

Afin de mettre la scie sous tension, appuyez sur l’interrupteur

àgâchette montré à la figure 15. Pour mettre l’outil hors tension, relâchez la gâchette. Aucun mécanisme ne permet de bloquer l’interrupteur en position de marche, mais un trou dans la gâchette permet d’insérer un cadenas afin de verrouiller l’outil en position fermée.

Couper avec votre scie

REMARQUE : Même si votre scie peut couper le bois et différents matériaux non ferreux, nous limiterons notre discussion à la coupe du bois. Les mêmes lignes directrices s’appliquent toutefois à la coupe d’autres matériaux. NE COUPEZ JAMAIS DE MATÉRIAUX FERREUX (FER ET ACIER), DE PRODUITS DE MAÇONNERIE OU DE FIBROCIMENT AVEC CETTE SCIE. N’utilisez pas de lames abrasives.

FIG. 16

CORRECT

INCORRECT

Coupes transversales

Une coupe transversale consiste à couper le bois à tout angle contre le grain. Une coupe transversale droite se fait en plaçant le bras d’onglet en position zéro degré. Placez le bras d’onglet à zéro et verrouillez-le en place. Tenez le morceau de bois fermement sur la table et contre le guide. Serrez le bouton de verrouillage de la barre transversale et démarrez la scie en appuyant sur l’interrupteur à gâchette, tel que montré à la figure 15.

Une fois que la scie atteint sa vitesse (environ 1 seconde), abaissez le bras lentement et régulièrement afin de couper le bois. Laissez la lame s’arrêter complètement avant de

CORRECT

Français

INCORRECT

relever le bras. Lorsque vous coupez une pièce plus large qu’un 2 x 4, vous devez desserrer le bouton de la barre transversale et procéder de la façon suivante : tenir la scie vers l’extérieur (vers soi), en abaissant la tête vers la pièce à couper, puis pousser la scie vers l’arrière pour terminer la coupe. Ne laissez pas la scie entrer en contact avec le haut de la pièce au moment de tirer la scie vers le haut. La scie pourrait se déplacer vers vous et vous blesser ou endommager la pièce.

REMARQUE : Le bouton de verrouillage des barres transversales montré à la figure 4 doit être desserré afin de permettre à la scie de glisser le long des barres.

25

Image 27
Contents Dewalt DEWALT… Built Jobsite Tough EnglishTable of Contents Ampere Rating Additional Safety Rules for Sliding Compound Miter SawDouble Insulation Polarized PlugsOn Base On Stabilizer Controls Electrical ConnectionUnpacking Your Saw FamiliarizationOptional Attachments/Accessories SpecificationsTransporting the Saw AdjustmentsStabilizer Bench Mounting˚ Bevel Stop Screw Left Bevel Stop Adjusting the bevel stop to 45 left or rightFence Adjustment Screw Miter LOCK/DETENT RODOperation Support for Long Pieces Quality of CutBody and Hand Position Figure Clamping the WorkpieceVernier Scale Making Fine Adjustments When Mitering to the RightMaking Fine Adjustments When Mitering to the Left Dual Range Miter ScaleCutting Crown Molding To CUT AN Outside Corner JointTo CUT AN Outside Corner Cutting Molding ReturnsBowed Material Special CutsTo CUT AN Inside Corner Joint Aluminum CuttingGraph of Common Compound Miter Cuts Removing the Blade Installing a New Saw BladeSetting GroovingRepairs MaintenanceThree Year Limited Warranty Removing and Replacing BeltTrouble Shooting Guide Be Sure to Follow Safety Rules and InstructionsWHAT’S WRONG? What to DO… Réparations Garantie Guide DE Dépannage Table DES MatieresOutils EntretienTension Longueur totale du cordon en meters Double IsolationFiches Polarisées Calibre minimal des cordons de rallongeSUR LE Guide Mobile Réglages Raccordement électriqueDéballage de la scie FamiliarisationCaractéristiques Accessoires en optionStabilisateur de base Montage sur l’établiTransport de la scie Bouton DE Réglage DU Guide Réglage DE L’INDICATEUR D’ONGLETFrein électrique automatique Activation et visibilité du protège-lameCouper avec votre scie BalaisFonctionnement Interrupteur à gâchetteCoupe EN Biseau Qualité de la coupeFixation de la pièce Soutien des longues piècesCoupe de précision Pour Couper UN Joint DE Coin Intérieur Réglage DU Type DE Coupe BiseauRégler LA Scie À CET Angle DE Biseau Tableau 1 Coupe EN Onglets MixtesCoupe DES Moulures DE Couronnement Pour Couper UN Joint DE Coin ExtérieurCoupe d’une plinthe à plat par biseautage Pour Couper LES Pièces DE FinitionRainurage Installation d’une nouvelle lame de scieCoupes particulières Pieces CourbéesEntretien RéparationsGarantie limitée de trois ans Guide de dépannage Dewalt DEWALT...PARA Trabajos PesadosInstrucciones DE Seguridad Para Toda Herramienta ContenidoInstrucciones importantes de seguridad Doble AislamientoEnchufes Polarizados Español Controles Conexión eléctricaComo desempacar la sierra Conocimiento de la herramientaAccesorios opcionales EspecificacionesRegulaciones EstabilizadorMontaje del banco Como transportar la sierraEspañol Regulación DEL Seguro DE IngletesFuncionamiento Hierro O Acero NI Material DE Mampostería Cortes transversalesCalidad del corte Posición del cuerpo y las manos FiguraPosicion Tipo DE Corte DE Bisel Como fijar la pieza de trabajoSoporte de piezas largas Cortes de precisiónCorte DE Molduras DE Base Corte DE Molduras Y Otros MarcosEscala DE Ingletes DE Doble Rango Escala DE NonioCorte DE Vueltas Para Molduras Corte Exterior DE UNA EsquinaCortes DE Ingletes Compuestos Cortes particulares Instalacion DE LA Hoja Como instalar una hoja nuevaMantenimiento Remocion DE LA HojaReparaciones Póliza de GarantíaGarantía limitada por tres años Asegurese DE Seguir LAS Reglas E Instrucciones DE Seguridad Diagnóstico de falla
Related manuals
Manual 21 pages 13.67 Kb