DeWalt DW708 Coupes particulières, Installation d’une nouvelle lame de scie, Pieces Courbées

Page 33
FIG. 34

référence n’est pas égale et la courbe n’est pas une partie de cercle.

Réglez votre scie à l’angle prescrit et faites quelques coupes d’essai. Pratiquez-vous à ajuster les pièces ensemble jusqu’à ce que vous soyez à l’aise avec la procédure.

EXEMPLE : Pour faire une boîte à 4 côtés avec des angles extérieurs de 55° (angle A, figure 29), utilisez la courbe dans le coin supérieur droit. Trouvez 55 ° sur la courbe. Suivez la ligne verticale qui coupe la courbe jusqu’au haut ou au bas du graphique pour obtenir l’angle de biseau de la scie (35,4°). Suivez la ligne horizontale qui coupe la courbe vers la gauche ou la droite pour obtenir l’angle d’onglet de la scie (29,8°). Essayez toujours les coupes sur des retailles de bois pour confirmer l’exactitude des réglages de la scie.

REMARQUE : Si l’angle de coupe varie de coupe en coupe, assurez-vous que la poignée de verrouillage et de réglage de l’angle de biseau et que la poignée de verrouillage et de réglage de l’angle d’onglet sont bien serrées. Ces poignées doivent être serrées et bloquées après tout changement de l’angle de biseau ou de l’angle d’onglet.

Coupes particulières

MISE EN GARDE: Ne jamais réaliser une coupe avant d’avoir fixé solidement la pièce contre le plateau et le guide. Certaines pièces, en raison de leur taille, de leur forme ou de leur finition, doivent être fixées avec une bride de serrage ou un autre dispositif afin d’empêcher qu’elles se déplacent durant la coupe.

Coupe d’une pièce en aluminium

Placez la pièce de façon à couper la section transversale la plus mince, tel que montré à la figure 30. On voit à la figure 31 comment ne pas couper ces profilés. Utilisez une cire lubrifiante comme la cire lubrifiante en bâton Johnson n° 140 pour couper de l’aluminium. Appliquez la cire en bâton directement sur la lame de scie avant de couper. N’appliquez jamais la cire en bâton sur une lame en mouvement.

La cire, que vous trouverez dans la plupart des quincailleries et chez les fournisseurs industriels, assure une lubrification adéquate et empêche les éclats d’adhérer à la lame.

Assurez-vous de bien fixer la pièce. Consultez la page 6 pour le choix de la lame de scie.

PIECES COURBÉES

Lorsque vous coupez des pièces courbées, placez-les toujours de la façon montrée à la figure 32, mais jamais tel que montré à la figure 33. Un mauvais positionnement de la

FIG. 32

FIG. 33

 

 

 

 

pièce peut entraîner un pincement de la lame vers la fin de la coupe.

COUPE DE TUYAUX DE PLASTIQUE ET D’AUTRES PIECES À SECTION TRANSVERSALE RONDE

Avec votre scie, vous pouvez facilement couper les tuyaux de plastique et d’autres pièces similaires. Celles-ci doivent être coupées comme les pièces de bois et fixées avec des brides ou maintenues fermement contre le guide pour les empêcher de rouler, particulièrement

lorsque vous faites des coupes en onglet ou en biseau.

COUPE DE GROSSES PIECES Il peut arriver que vous deviez couper une pièce de bois légèrement trop large

pour être insérée sous le protège-lame. Vous pouvez obtenir un peu plus d’espace

en soulevant le protège-lame avec une main, tel que

montré à la figure 34. Retenez le protège-lame avec l’index de la main qui déclenche la gâchette. Utilisez l’autre main pour maintenir la pièce à distance sécuritaire de la lame. Tentez d’éviter ces situations le plus possible. La scie fonctionne toutefois adéquatement et permettra de faire des coupes plus profondes lorsque le protège-lame est relevé. NE RETENEZ JAMAIS LE PROTÈGE-LAME EN POSITION OUVERTE AVEC DU RUBAN OU UN AUTRE DISPOSITIF LORSQUE VOUS UTILISEZ VOTRE SCIE.

RAINURAGE

Votre scie à onglets combinés à chariot est munie d’un levier de rainurage et d’une vis et d’un écrou à oreilles pour les coupes en rainure.

Pour faire une coupe en rainure, basculez le levier de

VIS À OREILLES

LEVIER DE RAINURAGE

FIG. 35

rainurage vers le devant de la scie, tel que montré à la figure

35.Afin de couper une rainure d’une profondeur uniforme, placez un bloc de bois d’au moins 2 po de large contre le guide. Si vous ne le faites pas, la rainure sera moins profonde près du guide.

Desserrez l’écrou à oreilles et ajustez la vis afin de modifier la profondeur de la rainure. Pour bloquer la vis à oreilles en position, resserrez l’écrou. TOUJOURS effectuer un essai à vide, moteur hors tension, avant de réaliser une coupe

AFIN DE VÉRIFIER LA PROFONDEUR DE LA LAME. REMARQUE : Votre scie n’est pas conçue pour être utilisée avec des lames à rainer.

Installation d’une nouvelle lame de scie

MISE EN GARDE :Débranchez la scie de la source d’alimentation avant les réglages. Avant d’installer ou de retirer une lame, verrouillez toujours la poignée de réglage et de verrouillage d’onglet, le bouton de verrouillage des barres transversales et la poignée de réglage et de verrouillage de biseau. N’enfoncez jamais le bouton de verrouillage de la broche lorsque la lame tourne.

MISE EN GARDE: Ne coupez jamais de matériaux ferreux (contenant du fer et de l’acier), de produits de maçonnerie ou de fibrociment avec cette scie.

RETRAIT DE LA LAME

1.Desserrez, mais ne retirez pas la vis du couvercle de l’arbre et faites pivoter le couvercle de l’arbre tel que montré à la figure 36.

2.Engagez le verrou de broche en appuyant sur le bouton de verrouillage de la broche montré à la figure 4 et en tournant la lame à la main jusqu’à ce que vous sentiez que la broche est verrouillée.

FIG. 36

Français

31

Image 33
Contents Dewalt DEWALT… Built Jobsite Tough EnglishTable of Contents Double Insulation Additional Safety Rules for Sliding Compound Miter SawPolarized Plugs Ampere RatingOn Base On Stabilizer Unpacking Your Saw Electrical ConnectionFamiliarization ControlsOptional Attachments/Accessories SpecificationsStabilizer AdjustmentsBench Mounting Transporting the SawFence Adjustment Adjusting the bevel stop to 45 left or rightScrew Miter LOCK/DETENT ROD ˚ Bevel Stop Screw Left Bevel StopOperation Body and Hand Position Figure Quality of CutClamping the Workpiece Support for Long PiecesMaking Fine Adjustments When Mitering to the Left Making Fine Adjustments When Mitering to the RightDual Range Miter Scale Vernier ScaleTo CUT AN Outside Corner To CUT AN Outside Corner JointCutting Molding Returns Cutting Crown MoldingTo CUT AN Inside Corner Joint Special CutsAluminum Cutting Bowed MaterialGraph of Common Compound Miter Cuts Setting Installing a New Saw BladeGrooving Removing the BladeThree Year Limited Warranty MaintenanceRemoving and Replacing Belt RepairsTrouble Shooting Guide Be Sure to Follow Safety Rules and InstructionsWHAT’S WRONG? What to DO… Outils Table DES MatieresEntretien Réparations Garantie Guide DE DépannageFiches Polarisées Double IsolationCalibre minimal des cordons de rallonge Tension Longueur totale du cordon en metersSUR LE Guide Mobile Déballage de la scie Raccordement électriqueFamiliarisation RéglagesCaractéristiques Accessoires en optionStabilisateur de base Montage sur l’établiTransport de la scie Bouton DE Réglage DU Guide Réglage DE L’INDICATEUR D’ONGLETFrein électrique automatique Activation et visibilité du protège-lameFonctionnement BalaisInterrupteur à gâchette Couper avec votre scieFixation de la pièce Qualité de la coupeSoutien des longues pièces Coupe EN BiseauCoupe de précision Pour Couper UN Joint DE Coin Intérieur Réglage DU Type DE Coupe BiseauRégler LA Scie À CET Angle DE Biseau Tableau 1 Coupe EN Onglets MixtesCoupe d’une plinthe à plat par biseautage Pour Couper UN Joint DE Coin ExtérieurPour Couper LES Pièces DE Finition Coupe DES Moulures DE CouronnementCoupes particulières Installation d’une nouvelle lame de sciePieces Courbées RainurageEntretien RéparationsGarantie limitée de trois ans Guide de dépannage Dewalt DEWALT...PARA Trabajos PesadosInstrucciones DE Seguridad Para Toda Herramienta ContenidoInstrucciones importantes de seguridad Doble AislamientoEnchufes Polarizados Español Como desempacar la sierra Conexión eléctricaConocimiento de la herramienta ControlesAccesorios opcionales EspecificacionesMontaje del banco EstabilizadorComo transportar la sierra RegulacionesEspañol Regulación DEL Seguro DE IngletesFuncionamiento Calidad del corte Cortes transversalesPosición del cuerpo y las manos Figura Hierro O Acero NI Material DE MamposteríaSoporte de piezas largas Como fijar la pieza de trabajoCortes de precisión Posicion Tipo DE Corte DE BiselEscala DE Ingletes DE Doble Rango Corte DE Molduras Y Otros MarcosEscala DE Nonio Corte DE Molduras DE BaseCorte DE Vueltas Para Molduras Corte Exterior DE UNA EsquinaCortes DE Ingletes Compuestos Cortes particulares Mantenimiento Como instalar una hoja nuevaRemocion DE LA Hoja Instalacion DE LA HojaReparaciones Póliza de GarantíaGarantía limitada por tres años Asegurese DE Seguir LAS Reglas E Instrucciones DE Seguridad Diagnóstico de falla
Related manuals
Manual 21 pages 13.67 Kb