DeWalt 36-L51X, 36-L31X Overload Protection, Raising and Lowering the Blade, Tilting the Blade

Page 15

In the event of a power outage (breaker or fuse trip), always move the switch to the “OFF” position until the main power is restored.

OVERLOAD PROTECTION

Your saw is supplied with overload protection. If the motor shuts off or fails to start due to overloading (cutting stock too fast, using a dull blade, using the saw beyond its capacity, etc.) or low voltage, let the motor cool three to five minutes. The overload will automatically reset itself and the machine can then be started again by pressing the “ON” button.

If the motor continually shuts off due to overloading, contact a qualified electrician.

RAISING AND LOWERING THE BLADE

Raise or lower the blade with the front handwheel (A) Fig.

34.With the exception of hollow ground blades, raise the blade 1/8" to 1/4" above the top surface of the workpiece. With hollow-ground blades, raise the blade to the maximum height to provide greater clearance. To raise the saw blade, loosen lock knob (B) Fig. 34, and turn the handwheel (A), clockwise. To lower the saw blade, turn handwheel (A) counter-clockwise.

Lock the sawblade by turning the lock knob (B) Fig. 34 clockwise. Only a small amount of force is required to lock the blade raising mechanism securely. Any added force merely puts unnecessary strain on the locking device. Limiting stops for raising or lowering are permanently built into the mechanism and need no further adjustment.

Lock the blade in position before starting the saw.

TILTING THE BLADE

B

A

Fig. 34

C

E

D

The blade tilting mechanism allows the blade to be tilted up to 45° to the right.

To tilt the saw blade, loosen the lock knob (D) Fig. 34 and turn handwheel (C). A pointer indicates the angle of tilt on scale (E), marked in one-degree increments. To lock the saw blade, tighten the lock knob (D).

Lock the blade in position before starting the saw.

ADJUSTING 90° AND 45° POSITIVE STOPS

Disconnect the machine from the power source!

1.Raise the saw blade all the way. Turn the blade-tilting handwheel clockwise as far as it will go.

2.Use a square to see if the blade is 90° to the table (Fig. 35). To adjust, turn the blade-tilting handwheel counter-clockwise. Loosen the locknut (A) Fig. 36, and tighten or loosen the adjusting screw (B) until the head of the screw (B) contacts the casting on the front trunnion when the blade is at 90° to the table. Tighten the locknut (A).

Fig. 35

B

A

Fig. 36

15

Image 15
Contents 36-L31 36-L51X 36-L31X 36-L51L 36-L51 36-L53L Important Safety Instructions Table of ContentsCalifornia Proposition Safety Guidelines DefinitionsStay ALERT, Watch What YOU are DOING, and USE General Safety RulesDo not CUT Metal with this SAW Additional Specific Safety RulesPower Connections Motor SpecificationsGrounding Instructions Functional Description Carton ContentsAssembly Time Estimate AssemblyBLADE-TILTING Handwheel Extension WingsLVC Starter BOX to Cabinet LVC ON/OFF Switch Magnetic Starter ON/OFF SwitchGuard and Splitter Assembly Page Page Motor Cover Operation Tilting the Blade Adjusting 90 and 45 Positive StopsOverload Protection Raising and Lowering the BladeAdjusting the Table Insert Adjusting the TableChanging the SAW Blade Miter Gauge Operation and AdjustmentQuick Operations Checklist Replacing Belts and Adjusting Belt TensionSplitter Assembly and Alignment Blade Guard and Splitter USECROSS-CUTTING Ripping MiteringBevel Crosscutting Compound MiteringBevel Ripping Constructing a Push StickUsing a Moulding Cutterhead Using Auxiliary Wood Facing Using AN Accessory Dado HeadConstructing a Featherboard Power Tool InstituteTroubleshooting Maintenance ServiceAccessories Two Year Limited New Product Warranty WarrantyFrançais LES Instructions Importantes DE Surete Mesures DE Sécurité DéfinitionsLA Proposition DE Californie Lutilisation DE CET Outil Peut Règles DE Sécurité GénéralesRègles Spécifiques Additionnelles DE Sûreté Pour Éviter L’EFFET DE RebondNE PAS Couper DE Métal Avec Cette Scie Raccordements Électriques Spécifications DU MoteurInstructions DE Mise À LA Terre Contenus DE Boite Cordon DE RallongeDésemballage ET Nettoyage Lestimation DE Temps Dassemblee AssemblageRallonges Volant D’INCLINAISON DE LA LameInterrupteur MARCHE/ARRÊT À Commande Basse Tension Interrupteur MARCHE/ARRÊT DU Démarreur MagnétiqueInterrupteur MARCHE/ARRÊT Pour Démarreur Magnétique » Page Page Couvercle DU Moteur Fonctionnement Réglage DES Butées Positives DE 90 ET Protection Contre LES SurchargesAbaissement ET DE Relevement DE LA Lame Inclinaison DE LA TableRéglage DE LA Pièce D’INSERTION DE LA Table Ajustement DE LA TableChangement DE LA Lame Fonctionnement ET Réglage DU Guide D’ONGLETUtilisation DE LA Machine Remplacement DES Courroies ET Réglage DE LA TensionUtilisation DU PARE-MAIN ET DU Couteau Séparateur ET Alignement DU PARE-MAIN ET DU Couteau Séparateur »Tronçonnage Sciage EN Long Découpe À L’ONGLETTronçonnage EN Biseau Découpe À Onglet MixteSciage SUR LE Long EN Biseau Utilisation DE LA Fraise À Moulurer Utilisation D’UNE Planche DE Repere Utilisation DE LA Tête À Rainurer AccessoireFabrication D’UNE Planche EN Éventail DepannageAccessoiries EntretienGarantie Español Guarde Estas Instrucciones Instrucciones DE Seguridad ImportantesPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Proposición DE CaliforniaEL USO DE Esta Herramienta Normas Generales DE SeguridadNo Corte Metal CON Esta Sierra Normas Específicas Adicionales DE SeguridadConexiones a LA Fuente DE Alimentación Descripción Funcional Contenido DE CartonCordones DE Extensión Ensamblaje Herramientas DE Ensamblaje RequeridasEstimación DEL Tiempo DE Ensamblaje Volante DE Inclinación DE LA Hoja Bases DE ExtensiónDE ENCENDIDO/APAGADO ON/OFF LVC Ensamble DE Protector DE Hoja Y Hendedor Interruptor DE ENCENDIDO/APAGADO ON/OFF LVCPage Page Cubierta DEL Motor Adaptador DE Conducto Para Polvo Soportes DEL Sujetador DE LA Guía DE CorteEncendido Y Apagado DE LA Sierra Bloqueo DEL Interruptor EN LA Posición DE Apagado OFFAjuste DE LOS Topes Positivos a 90 Y Protección Contra SobrecargaElevación Y Descenso DE LA Hoja Inclinación DE LA HojaAjuste DEL Inserto Para EL Banco Ajuste DEL BancoCambio DE LA Hoja DE LA Sierra Ajuste Y Operación DEL Calibrador DE IngleteLista Decontrol DE Operaciones Rápidas Cambio Y Comprobación DE Ajuste DE LA Tensión DE LAS CorreasUSO DEL Protector DE LA Hoja Y DEL Hendedor DEL Protector DE LA Hoja Y EL HendedorCorte Transversal Corte Longitudinal Corte a IngleteCorte Transversal CON Bisel Corte CON Ingletes CompuestosCorte Longitudinal CON Bisel Construcción DE UNA Vara Para EmpujarUSO DEL Cabezal Portacuchilla Para Moldura Utilización DE Revestimiento DE Madera Auxiliar USO DEL Inserto DE Cabezal Para RanurasUSO DEL Inserto DEL Cabezal Portacuchilla Para Moldura Construcción DE UNA Tabla DE Canto Biselado Servicio Localizacion DE Fallas MantenimientoGarantia AccesoriosDelta Machinery Highway 45 North Jackson, TN 800