DeWalt 36-L53L, 36-L31X, 36-L51X, 36-L51L instruction manual Couvercle DU Moteur

Page 38

P

C

D

Fig. 24

14.Tenir le protège-lame et abaisser la lame de la scie. Insérer la pièce d’insertion de la table (E) fig. 25 dans l’ouverture de la table de la scie.

15.Placer une règle droite (B) sur toute la largeur de la table, à chaque extrémité de la pièce d’insertion de la table (fig. 26).

S’assurer que la pièce d’insertion de la table (A) soit à niveau avec la table.

Au besoin, ajuster en tournant les vis de réglage (C) avec la clé de 3,2 mm (1/8 po).

COUVERCLE DU MOTEUR

REMARQUE : Si la scie Unisaw comporte un boîtier de démarreur

àcommande basse tension, fixer les attaches des deux ressorts inférieurs au couvercle du moteur.

1.Aligner le trou dans l’attache du couvercle du moteur avec le trou du couvercle. Enfiler une rondelle plate de 5,2 mm (13/64 po) sur une vis de 10-32 x 12,7 mm (1/2 po) (A) fig. 27. Insérer la vis dans le trou de l’attache du couvercle du moteur et la visser (A) dans le trou taraudé du couvercle du moteur. Répéter le processus pour l’autre attache du couvercle du moteur.

2.Insérer le couvercle du moteur dans l’ouverture de la scie Unisaw (fig. 28). Insérer les attaches postérieures du couvercle du moteur dans l’ouverture du moteur. Appuyer sur l’avant du couvercle du moteur jusqu’à ce que les quatre attaches du couvercle s’engagent.

3.Aligner le trou (B) fig. 29 dans le bas du couvercle du moteur avec le trou sur le côté de l’armoire de la table de la scie. Enfiler une rondelle plate de 5,2 mm (1/4 po) sur une vis de 6,3 mm-20 x 15,8 mm (1/4 po-20 x 5/8 po). Insérer la vis dans le trou du couvercle du moteur et La visser dans le trou sur le côté de l’armoire du moteur. Serrer solidement.

REMARQUE : pour détacher le couvercle du moteur, retirer la vis à tête hexagonale de 6,3 mm-20 x 15,8 mm (1/4 po-20 x 5/8 po) (B) fig. 29, et appuyer sur le couvercle dans une direction. Ce mouvement enfoncera les attaches et il sera alors possible de retirer le couvercle du moteur.

Fig. 28

E

Fig. 25

C

A

 

B

Fig. 26

 

C

 

 

 

A

Fig. 27

B

Fig. 29

38

Image 38
Contents 36-L31 36-L51X 36-L31X 36-L51L 36-L51 36-L53L Table of Contents Important Safety InstructionsSafety Guidelines Definitions California PropositionGeneral Safety Rules Stay ALERT, Watch What YOU are DOING, and USEAdditional Specific Safety Rules Do not CUT Metal with this SAWGrounding Instructions Power ConnectionsMotor Specifications Carton Contents Functional DescriptionAssembly Assembly Time EstimateLVC Starter BOX to Cabinet BLADE-TILTING HandwheelExtension Wings Guard and Splitter Assembly LVC ON/OFF SwitchMagnetic Starter ON/OFF Switch Page Page Motor Cover Operation Raising and Lowering the Blade Adjusting 90 and 45 Positive StopsOverload Protection Tilting the BladeAdjusting the Table Adjusting the Table InsertMiter Gauge Operation and Adjustment Changing the SAW BladeReplacing Belts and Adjusting Belt Tension Quick Operations ChecklistCROSS-CUTTING Splitter Assembly and AlignmentBlade Guard and Splitter USE Compound Mitering MiteringBevel Crosscutting RippingConstructing a Push Stick Bevel RippingUsing a Moulding Cutterhead Using AN Accessory Dado Head Using Auxiliary Wood FacingPower Tool Institute Constructing a FeatherboardAccessories Troubleshooting MaintenanceService Warranty Two Year Limited New Product WarrantyFrançais LA Proposition DE Californie LES Instructions Importantes DE SureteMesures DE Sécurité Définitions Règles DE Sécurité Générales Lutilisation DE CET Outil PeutNE PAS Couper DE Métal Avec Cette Scie Règles Spécifiques Additionnelles DE SûretéPour Éviter L’EFFET DE Rebond Instructions DE Mise À LA Terre Raccordements ÉlectriquesSpécifications DU Moteur Désemballage ET Nettoyage Contenus DE BoiteCordon DE Rallonge Assemblage Lestimation DE Temps DassembleeVolant D’INCLINAISON DE LA Lame RallongesInterrupteur MARCHE/ARRÊT Pour Démarreur Magnétique » Interrupteur MARCHE/ARRÊT À Commande Basse TensionInterrupteur MARCHE/ARRÊT DU Démarreur Magnétique Page Page Couvercle DU Moteur Fonctionnement Inclinaison DE LA Table Protection Contre LES SurchargesAbaissement ET DE Relevement DE LA Lame Réglage DES Butées Positives DE 90 ETAjustement DE LA Table Réglage DE LA Pièce D’INSERTION DE LA TableFonctionnement ET Réglage DU Guide D’ONGLET Changement DE LA LameRemplacement DES Courroies ET Réglage DE LA Tension Utilisation DE LA MachineTronçonnage Utilisation DU PARE-MAIN ET DU Couteau SéparateurET Alignement DU PARE-MAIN ET DU Couteau Séparateur » Découpe À Onglet Mixte Découpe À L’ONGLETTronçonnage EN Biseau Sciage EN LongSciage SUR LE Long EN Biseau Utilisation DE LA Fraise À Moulurer Utilisation DE LA Tête À Rainurer Accessoire Utilisation D’UNE Planche DE RepereDepannage Fabrication D’UNE Planche EN ÉventailGarantie AccessoiriesEntretien Español Proposición DE California Instrucciones DE Seguridad ImportantesPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Guarde Estas InstruccionesNormas Generales DE Seguridad EL USO DE Esta HerramientaNormas Específicas Adicionales DE Seguridad No Corte Metal CON Esta SierraConexiones a LA Fuente DE Alimentación Cordones DE Extensión Descripción FuncionalContenido DE Carton Estimación DEL Tiempo DE Ensamblaje EnsamblajeHerramientas DE Ensamblaje Requeridas DE ENCENDIDO/APAGADO ON/OFF LVC Volante DE Inclinación DE LA HojaBases DE Extensión Interruptor DE ENCENDIDO/APAGADO ON/OFF LVC Ensamble DE Protector DE Hoja Y HendedorPage Page Cubierta DEL Motor Bloqueo DEL Interruptor EN LA Posición DE Apagado OFF Soportes DEL Sujetador DE LA Guía DE CorteEncendido Y Apagado DE LA Sierra Adaptador DE Conducto Para PolvoInclinación DE LA Hoja Protección Contra SobrecargaElevación Y Descenso DE LA Hoja Ajuste DE LOS Topes Positivos a 90 YAjuste DEL Banco Ajuste DEL Inserto Para EL BancoAjuste Y Operación DEL Calibrador DE Inglete Cambio DE LA Hoja DE LA SierraCambio Y Comprobación DE Ajuste DE LA Tensión DE LAS Correas Lista Decontrol DE Operaciones RápidasCorte Transversal USO DEL Protector DE LA Hoja Y DEL HendedorDEL Protector DE LA Hoja Y EL Hendedor Corte CON Ingletes Compuestos Corte a IngleteCorte Transversal CON Bisel Corte LongitudinalConstrucción DE UNA Vara Para Empujar Corte Longitudinal CON BiselUSO DEL Cabezal Portacuchilla Para Moldura USO DEL Inserto DEL Cabezal Portacuchilla Para Moldura Utilización DE Revestimiento DE Madera AuxiliarUSO DEL Inserto DE Cabezal Para Ranuras Construcción DE UNA Tabla DE Canto Biselado Localizacion DE Fallas Mantenimiento ServicioAccesorios GarantiaDelta Machinery Highway 45 North Jackson, TN 800