DeWalt 36-L31X Blade Guard and Splitter USE, Splitter Assembly and Alignment, Cross-Cutting

Page 19

BLADE GUARD AND SPLITTER USE

The blade guard assembly provided with Delta saws (Fig. 48) must be used for all through-sawing operations. The splitter prevents the kerf from closing and binding the blade, causing kickback. The anti-kickback pawls prevent the workpiece and cut-off piece from being thrown back at the operator. The plastic guard prevents dust and debris from being thrown at the operator.

To use the guard properly:

1.Make sure the splitter is aligned with the blade as described in the section “BLADE GUARD AND

SPLITTER ASSEMBLY AND ALIGNMENT.”

2.Replace or sharpen the anti-kickback pawls when they become dull.

3.Keep the guard clean for visibility and free motion.

4.Do not use solvent or lubricants on the guard as they may severely damage the plastic.

5.Use caution when feeding workpieces that may catch on the guard and cause a bind or force the guard into the blade (such as when cutting moulding).

Fig. 48

CROSS-CUTTING

Cross-cutting requires the use of the miter gauge to position and guide the work. Before starting the cut, raise the blade so that it is about 1/8” (3.2mm) higher than the top of the workpiece. Place the work against the miter gauge and advance both the gauge and work toward the saw blade (Fig. 49 ). You can use the miter gauge in either table slot. Start the cut slowly and hold the work firmly against the miter gauge and the table. Keep both hands on the miter gauge and workpiece. Do not touch the cut-off piece. Feed the workpiece steadily through the blade until the workpiece is completely cut. Shift the workpiece slightly sideways away from the blade, then pull the workpiece and miter guage back to the starting position. Remove the workpiece, then use a push stick to push the cut-off piece past the blade and off the table before beginning the next cut.

For added safety and convenience, you can fit the miter gauge with an auxiliary wood-facing (C) Fig. 50 that should be at least 1 inch higher than the maximum depth of cut, and should extend out 12" or more to one side or the other depending on which miter gauge slot is being used. This auxiliary wood-facing (C) can be fastened to the front of the miter gauge by using two wood screws through the holes provided in the miter gauge body and into the wood-facing.

Fig. 49

C

Fig. 50

Never use the fence as a cut-off gauge when cross-cutting.

When cross-cutting a number of pieces to the same length, clamp a block of wood (B) to the fence and use it as a cut- off gauge (Fig. 51). The block (B) must be at least 3/4" thick to prevent the cut-off piece from binding between the blade and the fence during removal from the saw table. Always position this block of wood in front of the saw blade. Once the cut-off length is determined, lock the fence and use the miter gauge to feed the work into the cut.

When using the block (B) Fig. 51 as a cut-off

 

gauge, it is very important that the rear end of the block be

 

positioned so the workpiece is clear of the block before it

 

enters the blade.

Fig. 51

B

19

Image 19
Contents 36-L31 36-L51X 36-L31X 36-L51L 36-L51 36-L53L Important Safety Instructions Table of ContentsCalifornia Proposition Safety Guidelines DefinitionsStay ALERT, Watch What YOU are DOING, and USE General Safety RulesDo not CUT Metal with this SAW Additional Specific Safety RulesMotor Specifications Power ConnectionsGrounding Instructions Functional Description Carton ContentsAssembly Time Estimate AssemblyExtension Wings BLADE-TILTING HandwheelLVC Starter BOX to Cabinet Magnetic Starter ON/OFF Switch LVC ON/OFF SwitchGuard and Splitter Assembly Page Page Motor Cover Operation Tilting the Blade Adjusting 90 and 45 Positive StopsOverload Protection Raising and Lowering the BladeAdjusting the Table Insert Adjusting the TableChanging the SAW Blade Miter Gauge Operation and AdjustmentQuick Operations Checklist Replacing Belts and Adjusting Belt TensionBlade Guard and Splitter USE Splitter Assembly and AlignmentCROSS-CUTTING Ripping MiteringBevel Crosscutting Compound MiteringBevel Ripping Constructing a Push StickUsing a Moulding Cutterhead Using Auxiliary Wood Facing Using AN Accessory Dado HeadConstructing a Featherboard Power Tool InstituteService Troubleshooting MaintenanceAccessories Two Year Limited New Product Warranty WarrantyFrançais Mesures DE Sécurité Définitions LES Instructions Importantes DE SureteLA Proposition DE Californie Lutilisation DE CET Outil Peut Règles DE Sécurité GénéralesPour Éviter L’EFFET DE Rebond Règles Spécifiques Additionnelles DE SûretéNE PAS Couper DE Métal Avec Cette Scie Spécifications DU Moteur Raccordements ÉlectriquesInstructions DE Mise À LA Terre Cordon DE Rallonge Contenus DE BoiteDésemballage ET Nettoyage Lestimation DE Temps Dassemblee AssemblageRallonges Volant D’INCLINAISON DE LA LameInterrupteur MARCHE/ARRÊT DU Démarreur Magnétique Interrupteur MARCHE/ARRÊT À Commande Basse TensionInterrupteur MARCHE/ARRÊT Pour Démarreur Magnétique » Page Page Couvercle DU Moteur Fonctionnement Réglage DES Butées Positives DE 90 ET Protection Contre LES SurchargesAbaissement ET DE Relevement DE LA Lame Inclinaison DE LA TableRéglage DE LA Pièce D’INSERTION DE LA Table Ajustement DE LA TableChangement DE LA Lame Fonctionnement ET Réglage DU Guide D’ONGLETUtilisation DE LA Machine Remplacement DES Courroies ET Réglage DE LA TensionET Alignement DU PARE-MAIN ET DU Couteau Séparateur » Utilisation DU PARE-MAIN ET DU Couteau SéparateurTronçonnage Sciage EN Long Découpe À L’ONGLETTronçonnage EN Biseau Découpe À Onglet MixteSciage SUR LE Long EN Biseau Utilisation DE LA Fraise À Moulurer Utilisation D’UNE Planche DE Repere Utilisation DE LA Tête À Rainurer AccessoireFabrication D’UNE Planche EN Éventail DepannageEntretien AccessoiriesGarantie Español Guarde Estas Instrucciones Instrucciones DE Seguridad ImportantesPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Proposición DE CaliforniaEL USO DE Esta Herramienta Normas Generales DE SeguridadNo Corte Metal CON Esta Sierra Normas Específicas Adicionales DE SeguridadConexiones a LA Fuente DE Alimentación Contenido DE Carton Descripción FuncionalCordones DE Extensión Herramientas DE Ensamblaje Requeridas EnsamblajeEstimación DEL Tiempo DE Ensamblaje Bases DE Extensión Volante DE Inclinación DE LA HojaDE ENCENDIDO/APAGADO ON/OFF LVC Ensamble DE Protector DE Hoja Y Hendedor Interruptor DE ENCENDIDO/APAGADO ON/OFF LVCPage Page Cubierta DEL Motor Adaptador DE Conducto Para Polvo Soportes DEL Sujetador DE LA Guía DE CorteEncendido Y Apagado DE LA Sierra Bloqueo DEL Interruptor EN LA Posición DE Apagado OFFAjuste DE LOS Topes Positivos a 90 Y Protección Contra SobrecargaElevación Y Descenso DE LA Hoja Inclinación DE LA HojaAjuste DEL Inserto Para EL Banco Ajuste DEL BancoCambio DE LA Hoja DE LA Sierra Ajuste Y Operación DEL Calibrador DE IngleteLista Decontrol DE Operaciones Rápidas Cambio Y Comprobación DE Ajuste DE LA Tensión DE LAS CorreasDEL Protector DE LA Hoja Y EL Hendedor USO DEL Protector DE LA Hoja Y DEL HendedorCorte Transversal Corte Longitudinal Corte a IngleteCorte Transversal CON Bisel Corte CON Ingletes CompuestosCorte Longitudinal CON Bisel Construcción DE UNA Vara Para EmpujarUSO DEL Cabezal Portacuchilla Para Moldura USO DEL Inserto DE Cabezal Para Ranuras Utilización DE Revestimiento DE Madera AuxiliarUSO DEL Inserto DEL Cabezal Portacuchilla Para Moldura Construcción DE UNA Tabla DE Canto Biselado Servicio Localizacion DE Fallas MantenimientoGarantia AccesoriosDelta Machinery Highway 45 North Jackson, TN 800