Black & Decker 489051-00 instruction manual Verrouiller L’INTERRUPTEUR EN Position D’ARRET

Page 35

VERROUILLER L’INTERRUPTEUR EN POSITION D’ARRET

IMPORTANT : Lorsque l’outil n’est pas utilisé, l’interrupteur doit être verrouillé en position d’arrêt afin d’empêcher toute utilisation non autorisée. Pour verrouiller l’outil, saisir la bascule de l’interrupteur (B) et la retirer de l’interrupteur (Fig. 28). Une fois la bascule de l’interrupteur (B) retirée, l’interrupteur ne pourra pas fonctionner. Cependant, si la bascule de l’interrupteur est retirée lorsque la scie est en marche, il sera possible d’éteindre la machine mais pas de la redémarrer sans réinsérer la bascule de l’interrupteur (B).

PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES

La scie est équipée d’une touche de réinitialisation (C, Fig. 28). Si le moteur s’arrête ou ne peut pas redémarrer à cause d’une surcharge (coupe de pièces trop rapidement, utilisation d’une lame émoussée, utilisation de la scie au- delà de ses capacités, etc.) ou d’une tension faible, tourner l’interrupteur sur la position d'arrêt. Laisser refroidir le moteur pendant trois à cinq minutes. Enfoncer la touche de réinitialisation (C) pour réinitialiser le dispositif de protection contre les surcharges. Le moteur peut alors être redémarré normalement.

RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE LA LAME

Pour régler la hauteur de la lame de la scie, tourner le volant (A, Fig. 29). Tourner le volant dans le sens des aiguilles d’une montre abaisse la lame ; tourner le volant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre élève la lame.

RÉGLAGE DE L’INCLINAISON DE LA LAME

Pour incliner la lame de la scie, desserrer la poignée de blocage (A)

Fig. 30 et faire bouger le volant (B) jusqu’à ce que la lame soit inclinée selon l’angle désiré. Serrer fermement la poignée de blocage (A).

REMARQUE : La poignée de blocage (A) est à ressort. Retirer la poignée (A) et la repositionner sur le montant dentelé situé en dessous de la poignée.

AVERTISSEMENT LA POIGNÉE DE BLOCAGE D'INCLINAISON DE LA LAME (A) DOIT ÊTRE VERROUILLÉE PENDANT TOUTES LES OPERATIONS DE COUPE.

RÉGLAGES DES BUTÉES FIXES À 90 ET 45 DEGRÉS

La scie est équipée de butées fixes pour un positionnement rapide et précis de la lame de la scie à 90 et 45 degrés par rapport à la table.

AVERTISSEMENT DÉBRANCHER LA MACHINE DE LA SOURCE D’ALIMENTATION.

POUR RÉGLER UNE BUTÉE FIXE À 90°

1.Lever la lame de la scie à sa hauteur maximum.

2.Desserrer la poignée de blocage de l’inclinaison de la lame (A, Fig. 30), déplacer le mécanisme d’inclinaison de la lame (B) le plus à gauche possible, et serrer la poignée de blocage de l'inclinaison de la lame (A).

3.Placer une équerre (A, Fig. 31) sur la table, une de ses extrémités contre la table, et vérifier que la lame est à 90° par rapport à la table. Si ce n'est pas le cas, desserrer la vis (B, Fig. 31) sur quelques tours, puis déplacer le mécanisme d'inclinaison de la lame jusqu'à ce que la lame soit à 90° par rapport à la table. Serrer la poignée de blocage de l’inclinaison de la lame (A, Fig. 30) et serrer la vis (B, Fig. 31) jusqu’au bout.

POUR RÉGLER UNE BUTÉE FIXE À 45 DEGRÉS

1.Lever la lame de la scie à sa hauteur maximum.

2.Desserrer la poignée de blocage de l’inclinaison de la lame (A, Fig. 31), déplacer le mécanisme d’inclinaison de la lame (B) le plus à droite possible, et serrer la poignée de blocage de l'inclinaison de la lame (A).

3.Placer une équerre (A, Fig. 32) sur la table, une de ses extrémités contre la table, et vérifier que la lame est à 45° par rapport à la table. Si ce n'est pas le cas, desserrer la vis (C, Fig. 32) sur quelques tours, puis déplacer le mécanisme d'inclinaison de la lame (B, Fig. 30) jusqu'à ce que la lame soit à 45° par rapport à la table. Serrer la poignée de blocage de l’inclinaison de la lame (A, Fig. 30) et serrer la vis (C, Fig. 32) jusqu’au bout.

UTILISATION ET RÉGLAGE DU GUIDE LONGITUDINAL

1.Pour déplacer le guide longitudinal (A, Fig. 33) le long de la table, soulever le levier de blocage du guide (B), faire glisser le guide sur la table à l'endroit souhaité, puis pousser le levier de blocage du guide vers le bas (B).

2.Le pointeur indique la distance entre le guide et la lame de la scie. Si un réglage est nécessaire, desserrer la vis (C, Fig. 37) et effectuer le réglage.

35

Image 35
Contents Before Returning this Product For ANY Reason Please Call BDTS100 10 254MM Table SAWSafety Guidelines Definitions Table of ContentsImportant Safety Instructions California Proposition USE of this Tool can Generate General Safety RulesFailure to Follow These Rules MAY Result in Serious Injury Additional Safety Rules for Table SawsGrounding Instructions Power ConnectionsMotor Specifications Functional Description Carton ContentsParts Elevating and Supporting Surfaces for a SAW with no Stand AssemblyUnpacking and Cleaning Assembly Tools RequiredSAW to Stand Assembling StandAttaching Blade Guard and Splitter Assembly Attaching Blade Height Adjusting HandwheelOn the screw L Fig Attaching Miter Gauge Holder Miter GaugeIllustrates the miter gauge D inserted into the holder Assembling RIP FenceStarting and Stopping SAW Locking Switch in the OFF PositionBlade Height Adjustment OperationTo Adjust Positive Stop AT 45 Degrees Blade Tilt Adjustment45 Degree Positive Stop Adjustments Table Insert Adjustment RIP Fence Operation AdjustmentsAdjusting Blade Parallel to Miter Gauge Slots Miter Gauge Operation AdjustmentsCROSS-CUTTING Changing the BladeConstructing a Push Stick RippingAccessory Dado Cutterhead Using Auxiliary Wood Facing on RIP FenceDado Head SET Table Insert Constructing a Push Stick PushstickConstructing a Featherboard Troubleshooting MaintenanceBanc DE Scie BDTS100 254 MM 10 PO Proposition 65 DE LA Californie Table DES MatièresDirectives DE Sécurité Importantes Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité DéfinitionsDirectives DE Sécurité Importantes Règles Générales DE SécuritéConserver CES Directives Règles DE Sécurité Supplémentaires Pour LES Bancs DE ScieDirectives DE Mise À LA Terre Connexions ÉlectriquesCaractéristiques Techniques DU Moteur AVANT-PROPOS Rallonges ÉlectriquesDescription Fonctionnelle Contenu DU CartonOutils Nécessaires Pour L’ASSEMBLAGE AssemblageDésemballage ET Nettoyage Fixation DE L’ENSEMBLE PARE-MAIN/COUTEAU Séparateur Assemblage DU SocleScie SUR Socle Fixation DU Volant Servant À Régler LA Hauteur DE LA LameAssemblage DU Guide Longitudinal FonctionnementJauge À Onglet Fixation DU Support DE LA Jauge À OngletRéglage DE L’INCLINAISON DE LA Lame Verrouiller L’INTERRUPTEUR EN Position D’ARRETProtection Contre LES Surcharges Réglage DE LA Hauteur DE LA LameChangement DE LA Lame Réglage DE Linsert DE TableUtilisation DE LA Jauge À Onglet ET Réglages Sciage EN Long TronçonnageFraise Accessoire À Rainurer Construire UNE Planche EN Éventail EntretienConstruire UN Poussoir Quel EST LE Problème ? QUE FAIRE… Dépannage555326-7100 LA Propuesta 65 DE California ÍndiceInstrucciones Importantes Sobre Seguridad Normas DE Seguridad DefinicionesInstrucciones Importantes Sobre Seguridad Normas Generales DE SeguridadMantenga LOS BRAZOS, LAS Manos y LOS Dedos lejos de la hoja Normas DE Seguridad Adicionales Para LAS Sierras DE MesaInstrucciones DE Conexión a Tierra Conexiones EléctricasEspecificaciones DEL Motor Introducción Descripción DE LAS FuncionesContenido DE LA Caja Cables ProlongadoresSuperficies DE Apoyo Y Elevación Para UNA Sierra SIN Base MontajeDesembalaje Y Limpieza Herramientas Necesarias Para EL MontajeColocación DEL Volante Para Ajustar LA Altura DE LA Hoja Montaje DE LA BaseSierra a LA Base Colocación DEL Sujetador DEL Calibrador DE Inglete Colocación DEL Ensamble DE Guarda DE LA Hoja Y HedidorCalibrador DE Inglete Operación Ajustar UN Tope Positivo a 45 Grados Ajustes DE Topes Positivos a 90 Y 45 GradosOperación DE LA Guía DE Corte Y Ajustes Ajuste DEL Inserto Para MesaCambio DE LA Hoja Operación DEL Calibrador DE Inglete Y AjustesVara Para Empujar Corte TransversalCorte Longitudinal Construcción DE UNA Tabla DE Canto Biselado Cabezal Portacuchilla Accesorio Para RanurasConstrucción DE UN Palo DE Empujar Mantenimiento Detección DE ProblemasPara Otras Localidades Llame AL 55 5326 Información de mantenimiento