Black & Decker 489051-00 instruction manual Dépannage, Quel EST LE Problème ? QUE FAIRE…

Page 40

 

DÉPANNAGE

 

SUIVRE LES RÈGLES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ

PROBLÈME! LA SCIE NE DÉMARRE PAS

 

QUEL EST LE PROBLÈME ?

QUE FAIRE…

1.Scie non branchée.

1.Brancher la scie.

2.Fusible grillé ou disjoncteur déclenché.2.Remplacer le fusible ou réinitialiser le disjoncteur.

3.Cordon endommagé.

3.Faire remplacer le cordon par un centre de réparation agréé.

4.Brosses usées.

4.Faire remplacer les brosses par un centre de réparation agréé.

PROBLÈME! LES DÉCOUPES EFFECTUÉES PAR LA SCIE NE SONT PAS SATISFAISANTES

QUEL EST LE PROBLÈME ?

QUE FAIRE…

1.Lame émoussée.

1.Remplacer la lame.

2.Lame montée à l’envers.

2.Inverser la lame.

3.Gomme ou résine sur la lame.

3.Retirer la lame et la nettoyer avec de la térébenthine.

4.Lame inadéquate pour le travail

4.Changer la lame.

effectué

 

PROBLÈME! LA LAME N’ATTEINT PAS SON PLEIN RÉGIME

QUEL EST LE PROBLÈME ?

QUE FAIRE…

1.La rallonge est trop légère ou

1.La remplacer par une rallonge de taille adéquate.

trop longue.

 

2.Courant domestique trop faible.

2.Contacter votre fournisseur d’électricité.

PROBLÈME! LA MACHINE VIBRE DE MANIÈRE EXCESSIVE

QUEL EST LE PROBLÈME ?

QUE FAIRE…

1..Le tréteau ou l’établi est sur un sol

1.Le irrégulie repositionner sur une surface plane.

2.Lame de scie endommagée.

2.Remplacer la lame.

Information sur les réparations

Black & Decker dispose d’un réseau complet de centres de réparation et de centres autorisés situés partout enAmérique du Nord.Tous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière d’outillage électrique; ils sont donc en mesure d'offrir à leur clientèle un service efficace et fiable.

Que ce soit pour un avis technique, une réparation ou des pièces de rechange authentiques installées en usine, communiquer avec l’établissement Black & Decker le plus près de chez vous.

Pour trouver l’établissement de réparation de votre région, consulter le répertoire des pages jaunes à la rubrique « Outils électriques » ou composer le numéro suivant : 1 (800) 544-6986.

Accessories

Les accessoires recommandés pouvant être utilisés avec la scie sont disponibles auprès du distributeur ou centre de réparation autorisé de votre région. Pour tout renseignement concernant les accessoires, composer le : 1-800-544-6986.

AVERTISSEMENT l’utilisation de tout accessoire non recommandé peut présenter un danger.

Garantie complète de deux ans pour une utilisation domestique

Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit ce produit pour une durée de deux ans contre tout défaut de matériau ou de fabrication. Le produit défectueux sera remplacé ou réparé sans frais d’une des deux façons suivantes :

La première façon consiste en un échange chez le détaillant où le produit a été acheté (à la condition que le magasin soit un détaillant participant).Tout retour doit se faire durant la période correspondant à la politique d'échange du détaillant (habituellement, de 30 à 90 jours après l’achat). Une preuve d’achat peut être requise. Vérifier auprès du détaillant pour connaître sa politique concernant les retours hors de la période définie pour les échanges. La deuxième option est d’apporter ou d’envoyer le produit (transport payé d'avance) à un centre de réparation autorisé ou à un centre de réparation de Black & Decker pour faire réparer ou échanger le produit, à notre discrétion. Une preuve d’achat peut être requise. Les centres de réparation autorisés ou appartenant à Black & Decker sont répertoriés dans les Pages jaunes, sous la rubrique « Outils électriques » du bottin téléphonique.

Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’un État ou d'une province à l'autre. Pour toute question, communiquer avec le directeur du centre de réparation Black & Decker le plus près de chez vous. Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial.

REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT : si les étiquettes d’avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1-800-544-6986pour faire remplacer gratuitement vos étiquettes

Imported by / Importé par

Voir ‘Outils électriques’

Black & Decker Canada Inc.

– Pages Jaunes –

100 Central Ave.

pour Service et ventes

Brockville (Ontario) K6V 5W6

40

Image 40
Contents BDTS100 10 254MM Table SAW Before Returning this Product For ANY Reason Please CallImportant Safety Instructions Table of ContentsSafety Guidelines Definitions California Proposition General Safety Rules USE of this Tool can GenerateAdditional Safety Rules for Table Saws Failure to Follow These Rules MAY Result in Serious InjuryMotor Specifications Power ConnectionsGrounding Instructions Carton Contents Functional DescriptionParts Assembly Unpacking and CleaningAssembly Tools Required Elevating and Supporting Surfaces for a SAW with no StandAssembling Stand SAW to StandAttaching Blade Height Adjusting Handwheel Attaching Blade Guard and Splitter AssemblyOn the screw L Fig Miter Gauge Attaching Miter Gauge HolderAssembling RIP Fence Illustrates the miter gauge D inserted into the holderLocking Switch in the OFF Position Blade Height AdjustmentOperation Starting and Stopping SAW45 Degree Positive Stop Adjustments Blade Tilt AdjustmentTo Adjust Positive Stop AT 45 Degrees RIP Fence Operation Adjustments Table Insert AdjustmentMiter Gauge Operation Adjustments Adjusting Blade Parallel to Miter Gauge SlotsChanging the Blade CROSS-CUTTINGRipping Constructing a Push StickUsing Auxiliary Wood Facing on RIP Fence Accessory Dado CutterheadDado Head SET Table Insert Pushstick Constructing a Push StickConstructing a Featherboard Maintenance TroubleshootingBanc DE Scie BDTS100 254 MM 10 PO Table DES Matières Directives DE Sécurité ImportantesLignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions Proposition 65 DE LA CalifornieRègles Générales DE Sécurité Directives DE Sécurité ImportantesRègles DE Sécurité Supplémentaires Pour LES Bancs DE Scie Conserver CES DirectivesCaractéristiques Techniques DU Moteur Connexions ÉlectriquesDirectives DE Mise À LA Terre Rallonges Électriques Description FonctionnelleContenu DU Carton AVANT-PROPOSDésemballage ET Nettoyage AssemblageOutils Nécessaires Pour L’ASSEMBLAGE Assemblage DU Socle Scie SUR SocleFixation DU Volant Servant À Régler LA Hauteur DE LA Lame Fixation DE L’ENSEMBLE PARE-MAIN/COUTEAU SéparateurFonctionnement Jauge À OngletFixation DU Support DE LA Jauge À Onglet Assemblage DU Guide LongitudinalVerrouiller L’INTERRUPTEUR EN Position D’ARRET Protection Contre LES SurchargesRéglage DE LA Hauteur DE LA Lame Réglage DE L’INCLINAISON DE LA LameUtilisation DE LA Jauge À Onglet ET Réglages Réglage DE Linsert DE TableChangement DE LA Lame Tronçonnage Sciage EN LongFraise Accessoire À Rainurer Construire UN Poussoir EntretienConstruire UNE Planche EN Éventail Dépannage Quel EST LE Problème ? QUE FAIRE…555326-7100 Índice Instrucciones Importantes Sobre SeguridadNormas DE Seguridad Definiciones LA Propuesta 65 DE CaliforniaNormas Generales DE Seguridad Instrucciones Importantes Sobre SeguridadNormas DE Seguridad Adicionales Para LAS Sierras DE Mesa Mantenga LOS BRAZOS, LAS Manos y LOS Dedos lejos de la hojaEspecificaciones DEL Motor Conexiones EléctricasInstrucciones DE Conexión a Tierra Descripción DE LAS Funciones Contenido DE LA CajaCables Prolongadores IntroducciónMontaje Desembalaje Y LimpiezaHerramientas Necesarias Para EL Montaje Superficies DE Apoyo Y Elevación Para UNA Sierra SIN BaseSierra a LA Base Montaje DE LA BaseColocación DEL Volante Para Ajustar LA Altura DE LA Hoja Calibrador DE Inglete Colocación DEL Ensamble DE Guarda DE LA Hoja Y HedidorColocación DEL Sujetador DEL Calibrador DE Inglete Operación Ajustes DE Topes Positivos a 90 Y 45 Grados Operación DE LA Guía DE Corte Y AjustesAjuste DEL Inserto Para Mesa Ajustar UN Tope Positivo a 45 GradosOperación DEL Calibrador DE Inglete Y Ajustes Cambio DE LA HojaCorte Longitudinal Corte TransversalVara Para Empujar Construcción DE UN Palo DE Empujar Cabezal Portacuchilla Accesorio Para RanurasConstrucción DE UNA Tabla DE Canto Biselado Detección DE Problemas MantenimientoInformación de mantenimiento Para Otras Localidades Llame AL 55 5326