Black & Decker 489051-00 instruction manual Montaje DE LA Base, Sierra a LA Base

Page 48

5/16" HOYOS

VIO las MARCAS de PILOTOSB la COLOCACION

3"

MINIMO

 

12" RECORTE 11"CUADRADO

3"

MINIMO

 

B

 

3"

MINIMO

 

 

3"

MINIMO

 

 

A

Fig. 4B

MONTAJE DE LA BASE

1.Arme la base como se muestra en la fig. 4c, con pernos de cabeza de hongo 16m de 8 x 1,25 x 20 mm, arandelas planas de 9,52 mm (3/8”) y tuercas hexagonales m de 8 x 1,25. Alinee los orificios en los pies de la base (f) con los orificios en los soportes. inserte el perno de cabeza de hongo a través del orificio en el pie y en el soporte, coloque una arandela plana en el perno de cabeza de hongo y enrosque en el mismo una tuerca hexagonal. Repita este proceso para los 15 orificios restantes en los pies y los soportes.

NOTA: FIJE EL EQUIPO SIN EXCESIVA FIRMEZA PARA UN AJUSTE POSTERIOR.

Encontrará letras en los soportes de la base para facilitar el montaje:

A:Abrazaderas superiores delanteras y traseras

B:Abrazaderas superiores laterales

C:Abrazaderas inferiores laterales

C:Abrazaderas inferiores delanteras y traseras

2.Fije las patas de goma (e), fig. 4c, a la parte inferior de cada pie (f).

NOTA: Cada pata de goma viene provista con orificios para montar la base a la superficie del piso, si fuera necesario.

SIERRA A LA BASE

1.De vuelta a la mesa de la sierra en un trozo de cartón para proteger la superficie de la mesa. Invierta la base sobre la sierra y alinee los cuatro orificios de la base con los orificios de montaje en la sierra.

2.Coloque una arandela plana de 9,52 mm (3/8”) en un tornillo de cabeza hexagonal M8 x 1,25 x 45 mm. Inserte el tornillo de cabeza hexagonal a través del orificio de montaje en la sierra y el orificio en la base. Coloque otra arandela plana de 9,52 mm (3/8”) en el tornillo de cabeza hexagonal y enrosque una tuerca hexagonal M8 x 1,25 en el mismo y ajuste sin excesiva firmeza. Realice el mismo proceso para los tres orificios restantes.

3.Sostenga la sierra de manera vertical, como se muestra en la Fig. 4D. (Aquí, la sierra aparece totalmente armada).

4.Presione hacia abajo sobre la parte superior de la sierra de modo que los pies de la base se ajusten a la superficie del suelo. Ajuste todo el equipo con firmeza.

COLOCACIÓN DEL VOLANTE PARA AJUSTAR LA ALTURA DE LA HOJA

1.Inserte un tornillo de cabeza troncocónica M6 x 1 x 55 mm (D), Fig. 5, a través del mango (E). Sujete el mango

(E)al volante (A) enroscando el tornillo (D) en el volante en el sentido de las agujas del reloj.

2.Fije el volante (A), Fig. 6, al eje (B). Alinee la parte plana en el interior del volante con la parte plana en el eje.

3.Fije el volante (A), Fig. 7, al eje (B) con un tornillo de cabeza plana M6 x 1 x 12 mm (C).

48

Image 48
Contents BDTS100 10 254MM Table SAW Before Returning this Product For ANY Reason Please CallTable of Contents Important Safety InstructionsSafety Guidelines Definitions California Proposition General Safety Rules USE of this Tool can GenerateAdditional Safety Rules for Table Saws Failure to Follow These Rules MAY Result in Serious InjuryPower Connections Motor SpecificationsGrounding Instructions Carton Contents Functional DescriptionParts Assembly Unpacking and CleaningAssembly Tools Required Elevating and Supporting Surfaces for a SAW with no StandAssembling Stand SAW to StandAttaching Blade Height Adjusting Handwheel Attaching Blade Guard and Splitter AssemblyOn the screw L Fig Miter Gauge Attaching Miter Gauge HolderAssembling RIP Fence Illustrates the miter gauge D inserted into the holderLocking Switch in the OFF Position Blade Height AdjustmentOperation Starting and Stopping SAWBlade Tilt Adjustment 45 Degree Positive Stop AdjustmentsTo Adjust Positive Stop AT 45 Degrees RIP Fence Operation Adjustments Table Insert AdjustmentMiter Gauge Operation Adjustments Adjusting Blade Parallel to Miter Gauge SlotsChanging the Blade CROSS-CUTTINGRipping Constructing a Push StickUsing Auxiliary Wood Facing on RIP Fence Accessory Dado CutterheadDado Head SET Table Insert Pushstick Constructing a Push StickConstructing a Featherboard Maintenance TroubleshootingBanc DE Scie BDTS100 254 MM 10 PO Table DES Matières Directives DE Sécurité ImportantesLignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions Proposition 65 DE LA CalifornieRègles Générales DE Sécurité Directives DE Sécurité ImportantesRègles DE Sécurité Supplémentaires Pour LES Bancs DE Scie Conserver CES DirectivesConnexions Électriques Caractéristiques Techniques DU MoteurDirectives DE Mise À LA Terre Rallonges Électriques Description FonctionnelleContenu DU Carton AVANT-PROPOSAssemblage Désemballage ET NettoyageOutils Nécessaires Pour L’ASSEMBLAGE Assemblage DU Socle Scie SUR SocleFixation DU Volant Servant À Régler LA Hauteur DE LA Lame Fixation DE L’ENSEMBLE PARE-MAIN/COUTEAU SéparateurFonctionnement Jauge À OngletFixation DU Support DE LA Jauge À Onglet Assemblage DU Guide LongitudinalVerrouiller L’INTERRUPTEUR EN Position D’ARRET Protection Contre LES SurchargesRéglage DE LA Hauteur DE LA Lame Réglage DE L’INCLINAISON DE LA LameRéglage DE Linsert DE Table Utilisation DE LA Jauge À Onglet ET RéglagesChangement DE LA Lame Tronçonnage Sciage EN LongFraise Accessoire À Rainurer Entretien Construire UN PoussoirConstruire UNE Planche EN Éventail Dépannage Quel EST LE Problème ? QUE FAIRE…555326-7100 Índice Instrucciones Importantes Sobre SeguridadNormas DE Seguridad Definiciones LA Propuesta 65 DE CaliforniaNormas Generales DE Seguridad Instrucciones Importantes Sobre SeguridadNormas DE Seguridad Adicionales Para LAS Sierras DE Mesa Mantenga LOS BRAZOS, LAS Manos y LOS Dedos lejos de la hojaConexiones Eléctricas Especificaciones DEL MotorInstrucciones DE Conexión a Tierra Descripción DE LAS Funciones Contenido DE LA CajaCables Prolongadores IntroducciónMontaje Desembalaje Y LimpiezaHerramientas Necesarias Para EL Montaje Superficies DE Apoyo Y Elevación Para UNA Sierra SIN BaseMontaje DE LA Base Sierra a LA BaseColocación DEL Volante Para Ajustar LA Altura DE LA Hoja Colocación DEL Ensamble DE Guarda DE LA Hoja Y Hedidor Calibrador DE IngleteColocación DEL Sujetador DEL Calibrador DE Inglete Operación Ajustes DE Topes Positivos a 90 Y 45 Grados Operación DE LA Guía DE Corte Y AjustesAjuste DEL Inserto Para Mesa Ajustar UN Tope Positivo a 45 GradosOperación DEL Calibrador DE Inglete Y Ajustes Cambio DE LA HojaCorte Transversal Corte LongitudinalVara Para Empujar Cabezal Portacuchilla Accesorio Para Ranuras Construcción DE UN Palo DE EmpujarConstrucción DE UNA Tabla DE Canto Biselado Detección DE Problemas MantenimientoInformación de mantenimiento Para Otras Localidades Llame AL 55 5326