Black & Decker 489051-00 instruction manual Colocación DEL Ensamble DE Guarda DE LA Hoja Y Hedidor

Page 49

COLOCACIÓN DEL ENSAMBLE DE GUARDA DE LA HOJA Y HEDIDOR

DESCONECTE LA MÁQUINA DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN.

ALINEE CORRECTAMENTE EL ENSAMBLE DE GUARDA DE LA HOJA Y HENDIDOR CON LA HOJA DE LA SIERRA PARA PREVENIR EL RETROCESO.

1.Coloque la hoja a 90 grados de la mesa y trábela en el lugar.

2.Ajuste la abrazadera para el soporte del hendedor (A), Fig. 9, a la abrazadera del hendedor (B) con dos tornillos de cabeza hexagonal de 1/4-20 x 1/2” (C) y dos arandelas de bloqueo de diente externo de 6,35 mm [1/4”] (D).

NOTA: Fije los tornillos sin excesiva firmeza para un ajuste posterior.

3.Ubique el tornillo de cabeza hexagonal de 1/4-20x2” (G), Fig. 10. Coloque la arandela de bloqueo de diente interno de 6,35 mm [1/4”] (O), la arandela plana M6.4 (P) y la arandela de bloqueo de diente externo de 6,35 mm [1/4”] (R) en el tornillo (G).

4.Coloque el extremo embutido (E), Fig. 11, de la abrazadera del hendedor (B) contra el extremo de la barra giratoria (F) y ajuste utilizando el ensamble del PASO 3.

NOTA: Fije el equipo sin excesiva firmeza para un ajuste posterior.

5.Coloque el hendedor (H), Figura 13, contra la abrazadera del soporte del hendedor y asegúrese de que las dos protuberancias (K) en la abrazadera del soporte del hendedor estén dentro de la ranura del hendedor (H).

6.Fije el hendedor (H), Fig. 14, a la abrazadera del soporte del hendedor (B). Coloque una arandela de bloqueo de diente externo de 6,35 mm [1/4”] y una arandela plana M6.4 en un tornillo de cabeza hexagonal M6 x 1 x 20 mm

(L).

7.Inserte el tornillo (L), Figura 14, a través de la abrazadera del soporte del hendedor (C) y del hendedor. Coloque una arandela plana M6.4 y una arandela de bloqueo de dientes externo de 6,35 mm [1/4”] en el tornillo (L). Enrosque una tuerca mariposa M6 x 1 (M), Figura 15, en el tornillo (L), Figura 15.

NOTA: Antes de ajustar la tuerca mariposa (M), Figura 15, controle que haya una abertura de por lo menos 3,18 mm (1/8”) entre el borde inferior del hendedor (N) y la superficie superior de la mesa (P) y que las protuberancias

(K) queden fuera de la ranura del ensamble del hendedor (H).

8.Utilice un borde recto para ver si el hendedor (H), Figura 16, está alineado con la hoja de la sierra (R). Si fuera necesario realizar un ajuste, el hendedor (H) se puede rotar y mover hacia la izquierda o la derecha.

9.Una vez que el hendedor está alineado correctamente con la hoja de la sierra, ajuste los tornillos (C) y (G), Fig. 17.

CALIBRADOR DE INGLETE

El calibrador de inglete viene ya ensamblado y provisto de una barra con una ranura en forma de T (A), Figura 18, que se inserta en cualquiera de las dos ranuras del calibrador de inglete en forma de T (B) ubicadas en la parte superior de la mesa. La ranura en T previene la caída del calibrador de inglete cuando se extiende más allá del frente de la mesa al cortar transversalmente piezas de madera muy anchas.

COLOCACIÓN DEL SUJETADOR DEL CALIBRADOR DE INGLETE

DESCONECTE LA MÁQUINA DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN.

49

Image 49
Contents Before Returning this Product For ANY Reason Please Call BDTS100 10 254MM Table SAWImportant Safety Instructions Table of ContentsSafety Guidelines Definitions California Proposition USE of this Tool can Generate General Safety RulesFailure to Follow These Rules MAY Result in Serious Injury Additional Safety Rules for Table SawsMotor Specifications Power ConnectionsGrounding Instructions Functional Description Carton ContentsParts Unpacking and Cleaning AssemblyAssembly Tools Required Elevating and Supporting Surfaces for a SAW with no StandSAW to Stand Assembling StandAttaching Blade Guard and Splitter Assembly Attaching Blade Height Adjusting HandwheelOn the screw L Fig Attaching Miter Gauge Holder Miter GaugeIllustrates the miter gauge D inserted into the holder Assembling RIP FenceBlade Height Adjustment Locking Switch in the OFF PositionOperation Starting and Stopping SAW45 Degree Positive Stop Adjustments Blade Tilt AdjustmentTo Adjust Positive Stop AT 45 Degrees Table Insert Adjustment RIP Fence Operation AdjustmentsAdjusting Blade Parallel to Miter Gauge Slots Miter Gauge Operation AdjustmentsCROSS-CUTTING Changing the BladeConstructing a Push Stick RippingAccessory Dado Cutterhead Using Auxiliary Wood Facing on RIP FenceDado Head SET Table Insert Constructing a Push Stick PushstickConstructing a Featherboard Troubleshooting MaintenanceBanc DE Scie BDTS100 254 MM 10 PO Directives DE Sécurité Importantes Table DES MatièresLignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions Proposition 65 DE LA CalifornieDirectives DE Sécurité Importantes Règles Générales DE SécuritéConserver CES Directives Règles DE Sécurité Supplémentaires Pour LES Bancs DE ScieCaractéristiques Techniques DU Moteur Connexions ÉlectriquesDirectives DE Mise À LA Terre Description Fonctionnelle Rallonges ÉlectriquesContenu DU Carton AVANT-PROPOSDésemballage ET Nettoyage AssemblageOutils Nécessaires Pour L’ASSEMBLAGE Scie SUR Socle Assemblage DU SocleFixation DU Volant Servant À Régler LA Hauteur DE LA Lame Fixation DE L’ENSEMBLE PARE-MAIN/COUTEAU SéparateurJauge À Onglet FonctionnementFixation DU Support DE LA Jauge À Onglet Assemblage DU Guide LongitudinalProtection Contre LES Surcharges Verrouiller L’INTERRUPTEUR EN Position D’ARRETRéglage DE LA Hauteur DE LA Lame Réglage DE L’INCLINAISON DE LA LameUtilisation DE LA Jauge À Onglet ET Réglages Réglage DE Linsert DE TableChangement DE LA Lame Sciage EN Long TronçonnageFraise Accessoire À Rainurer Construire UN Poussoir EntretienConstruire UNE Planche EN Éventail Quel EST LE Problème ? QUE FAIRE… Dépannage555326-7100 Instrucciones Importantes Sobre Seguridad ÍndiceNormas DE Seguridad Definiciones LA Propuesta 65 DE CaliforniaInstrucciones Importantes Sobre Seguridad Normas Generales DE SeguridadMantenga LOS BRAZOS, LAS Manos y LOS Dedos lejos de la hoja Normas DE Seguridad Adicionales Para LAS Sierras DE MesaEspecificaciones DEL Motor Conexiones EléctricasInstrucciones DE Conexión a Tierra Contenido DE LA Caja Descripción DE LAS FuncionesCables Prolongadores IntroducciónDesembalaje Y Limpieza MontajeHerramientas Necesarias Para EL Montaje Superficies DE Apoyo Y Elevación Para UNA Sierra SIN BaseSierra a LA Base Montaje DE LA BaseColocación DEL Volante Para Ajustar LA Altura DE LA Hoja Calibrador DE Inglete Colocación DEL Ensamble DE Guarda DE LA Hoja Y HedidorColocación DEL Sujetador DEL Calibrador DE Inglete Operación Operación DE LA Guía DE Corte Y Ajustes Ajustes DE Topes Positivos a 90 Y 45 GradosAjuste DEL Inserto Para Mesa Ajustar UN Tope Positivo a 45 GradosCambio DE LA Hoja Operación DEL Calibrador DE Inglete Y AjustesCorte Longitudinal Corte TransversalVara Para Empujar Construcción DE UN Palo DE Empujar Cabezal Portacuchilla Accesorio Para RanurasConstrucción DE UNA Tabla DE Canto Biselado Mantenimiento Detección DE ProblemasPara Otras Localidades Llame AL 55 5326 Información de mantenimiento