Black & Decker 489051-00 Corte Transversal, Corte Longitudinal, Vara Para Empujar

Page 53

CORTE TRANSVERSAL

El corte transversal requiere del uso de un calibrador de inglete para guiar y ubicar la pieza de trabajo en la posición correcta. Coloque la pieza contra el calibrador de inglete y haga avanzar tanto el calibrador como la pieza de trabajo hacia la hoja de la sierra, como se muestra en la Fig. 39. El calibrador de inglete puede utilizarse en cualquiera de las ranuras de la mesa. Cuando haga un corte biselado (con la hoja inclinada), utilice la ranura de la mesa que no interfiere con su mano o el calibrador de inglete con la guarda de la hoja de la sierra.

Comience el corte lentamente y sostenga el trabajo con firmeza contra el calibrador de inglete y la mesa. Una de las reglas para el funcionamiento de una sierra es que nunca debe tocar o colgarse de una pieza de trabajo suelta. Sostenga la parte apoyada, no la parte suelta que se corta. La alimentación en el corte transversal continúa hasta que el trabajo se corte en dos, y tanto el calibrador de inglete como el trabajo se vuelvan a colocar en el punto inicial. Antes de eso, es aconsejable correr la pieza de trabajo un poco hacia un lado para alejarla ligeramente de la hoja de la sierra.

Nunca tome ningún trozo pequeño que quedó suelto en la mesa mientras la sierra está en funcionamiento. Nunca toque una pieza cortada a menos que tenga por lo menos 30 cm (un pie) de longitud.

Para mayor seguridad y conveniencia, el calibrador de inglete (A) puede ajustarse con un revestimiento de madera auxiliar (B), como se muestra en la Fig. 39A, que debe ser por lo menos 2,54 cm (1 pulgada) más alto que la profundidad máxima de corte y debe extenderse 30,48 cm (12 pulgadas) o más hacia un lado o el otro, según en qué ranura del calibrador de inglete sea utilizado. Este revestimiento de madera auxiliar (B) puede sujetarse al frente del calibrador de inglete con dos tornillos para madera (C) a través de los orificios provistos en el cuerpo del calibrador y del revestimiento de madera.

NUNCA USE LA GUÍA COMO UN CALIBRADOR PARA EL CORTE TRANSVERSAL.

Cuando corte transversalmente un número de piezas de la misma longitud, puede fijar un bloque de madera (B), Fig. 39B a la guía y utilizarlo como un calibrador de corte como lo muestra la Fig. 39B. Es importante que este bloque de madera siempre esté ubicado delante de la hoja de la sierra como en la ilustración. Una vez determinada la longitud del corte, asegure la guía y utilice el calibrador de inglete para introducir el trabajo en el corte. Este bloque de madera permite que la pieza cortada se mueva libremente a lo largo de la superficie de la mesa sin quedar atascada entre la guía y la hoja de la sierra; de este modo, la posibilidad de retroceso y lesiones al operador es menor.

CUANDO UTILICE EL BLOQUE (B), FIG. 39B, COMO CALIBRADOR DE CORTE, ES MUY IMPORTANTE QUE EL EXTREMO POSTERIOR DEL BLOQUE ESTÉ UBICADO DE MODO QUE LIBERE LA PIEZA DE TRABAJO ANTES QUE ÉSTA ENTRE EN CONTACTO CON LA HOJA.

CORTE LONGITUDINAL

El corte longitudinal se realiza a lo largo de una tabla. La guía de corte (A), Fig. 40, se utiliza para guiar y ubicar la pieza de trabajo en la posición correcta. Un borde del trabajo corre contra la guía de corte mientras que el lado plano de la tabla descansa sobre la mesa. Debido a que el trabajo es empujado a lo largo de la guía, debe tener un borde recto y un contacto firme con la mesa. Se debe usar la guarda de la hoja de la sierra. La guarda tiene dedos de antiretroceso para prevenir el retroceso y un hendedor para evitar que el corte de la madera se cierre y atasque la hoja.

1.Encienda el motor y haga avanzar el trabajo, sosteniéndolo hacia abajo y contra la guía. Nunca se pare en la línea de corte de la sierra mientras realiza el corte longitudinal. Sostenga el trabajo con ambas manos y empújelo a lo largo de la guía y hacia la hoja de la sierra (Fig. 40). Luego puede introducirlo en la hoja de la sierra con una o ambas manos. Después de que el trabajo pasó la hoja de la sierra y los dedos de antiretroceso, retire la mano. Una vez terminado esto, el trabajo quedará en la mesa, apenas inclinado y atrapado por el extremo de la guía posterior, o se deslizará de la mesa al piso. Alternativamente, la alimentación puede continuar hasta el final de la mesa y después de eso, se levanta el trabajo y se lo lleva junto al borde externo de la guía. El material cortado permanece en la mesa y no debe tocarse hasta que se haya detenido la hoja de la sierra, a menos que la pieza sea grande y permita una remoción sin peligro. Cuando se cortan longitudinalmente tablas de más de 9,14 m (3 pies) de largo, utilice un apoyo para el trabajo en la parte posterior de la sierra para que la pieza no se caiga de la mesa de la sierra.

2.Si el trabajo cortado longitudinalmente tiene menos de 10 cm (4 pulgadas) de ancho, siempre debe usarse una vara para empujar para completar la alimentación, como se muestra en la Fig. 41. La vara para empujar puede realizarse fácilmente a partir de material de desecho, según se explica en la sección “CONSTRUCCIÓN DE UNA

VARA PARA EMPUJAR”.

3.El corte longitudinal de piezas angostas puede resultar peligroso si no se hace con cuidado. Generalmente, las piezas angostas no pueden cortarse con la guarda en su lugar. Si la pieza de trabajo es muy corta, utilice una tabla para empujar. Cuando corta material de un ancho menor a 5 cm (2 pulgadas), una tabla plana para empujar es un accesorio provechoso, dado que las varas comunes pueden interferir con la guarda de la hoja. Cuando use una tabla para empujar, se debe sumar el ancho de ésta al ancho de la configuración de la posición de la guía de corte. Una tabla plana para empujar puede construirse como se ve en la Fig. 43 y debe utilizarse como se muestra en la Fig. 42.

NOTA: Algunas operaciones especiales (al utilizar el cabezal portacuchilla para moldura) requieren que se incorpore a la guía, un revestimiento de madera auxiliar, como se explica en la sección “UTILIZACIÓN DE UN REVESTIMIENTO DE MADERA EN LA GUÍA DE CORTE”, y el uso de una vara para empujar.

53

Image 53
Contents Before Returning this Product For ANY Reason Please Call BDTS100 10 254MM Table SAWSafety Guidelines Definitions Table of ContentsImportant Safety Instructions California Proposition USE of this Tool can Generate General Safety RulesFailure to Follow These Rules MAY Result in Serious Injury Additional Safety Rules for Table SawsGrounding Instructions Power ConnectionsMotor Specifications Functional Description Carton ContentsParts Unpacking and Cleaning AssemblyAssembly Tools Required Elevating and Supporting Surfaces for a SAW with no StandSAW to Stand Assembling StandAttaching Blade Guard and Splitter Assembly Attaching Blade Height Adjusting HandwheelOn the screw L Fig Attaching Miter Gauge Holder Miter GaugeIllustrates the miter gauge D inserted into the holder Assembling RIP FenceBlade Height Adjustment Locking Switch in the OFF PositionOperation Starting and Stopping SAWTo Adjust Positive Stop AT 45 Degrees Blade Tilt Adjustment45 Degree Positive Stop Adjustments Table Insert Adjustment RIP Fence Operation AdjustmentsAdjusting Blade Parallel to Miter Gauge Slots Miter Gauge Operation AdjustmentsCROSS-CUTTING Changing the BladeConstructing a Push Stick RippingAccessory Dado Cutterhead Using Auxiliary Wood Facing on RIP FenceDado Head SET Table Insert Constructing a Push Stick PushstickConstructing a Featherboard Troubleshooting MaintenanceBanc DE Scie BDTS100 254 MM 10 PO Directives DE Sécurité Importantes Table DES MatièresLignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions Proposition 65 DE LA CalifornieDirectives DE Sécurité Importantes Règles Générales DE SécuritéConserver CES Directives Règles DE Sécurité Supplémentaires Pour LES Bancs DE ScieDirectives DE Mise À LA Terre Connexions ÉlectriquesCaractéristiques Techniques DU Moteur Description Fonctionnelle Rallonges ÉlectriquesContenu DU Carton AVANT-PROPOSOutils Nécessaires Pour L’ASSEMBLAGE AssemblageDésemballage ET Nettoyage Scie SUR Socle Assemblage DU SocleFixation DU Volant Servant À Régler LA Hauteur DE LA Lame Fixation DE L’ENSEMBLE PARE-MAIN/COUTEAU SéparateurJauge À Onglet FonctionnementFixation DU Support DE LA Jauge À Onglet Assemblage DU Guide LongitudinalProtection Contre LES Surcharges Verrouiller L’INTERRUPTEUR EN Position D’ARRETRéglage DE LA Hauteur DE LA Lame Réglage DE L’INCLINAISON DE LA LameChangement DE LA Lame Réglage DE Linsert DE TableUtilisation DE LA Jauge À Onglet ET Réglages Sciage EN Long TronçonnageFraise Accessoire À Rainurer Construire UNE Planche EN Éventail EntretienConstruire UN Poussoir Quel EST LE Problème ? QUE FAIRE… Dépannage555326-7100 Instrucciones Importantes Sobre Seguridad ÍndiceNormas DE Seguridad Definiciones LA Propuesta 65 DE CaliforniaInstrucciones Importantes Sobre Seguridad Normas Generales DE SeguridadMantenga LOS BRAZOS, LAS Manos y LOS Dedos lejos de la hoja Normas DE Seguridad Adicionales Para LAS Sierras DE MesaInstrucciones DE Conexión a Tierra Conexiones EléctricasEspecificaciones DEL Motor Contenido DE LA Caja Descripción DE LAS FuncionesCables Prolongadores IntroducciónDesembalaje Y Limpieza MontajeHerramientas Necesarias Para EL Montaje Superficies DE Apoyo Y Elevación Para UNA Sierra SIN BaseColocación DEL Volante Para Ajustar LA Altura DE LA Hoja Montaje DE LA BaseSierra a LA Base Colocación DEL Sujetador DEL Calibrador DE Inglete Colocación DEL Ensamble DE Guarda DE LA Hoja Y HedidorCalibrador DE Inglete Operación Operación DE LA Guía DE Corte Y Ajustes Ajustes DE Topes Positivos a 90 Y 45 GradosAjuste DEL Inserto Para Mesa Ajustar UN Tope Positivo a 45 GradosCambio DE LA Hoja Operación DEL Calibrador DE Inglete Y AjustesVara Para Empujar Corte TransversalCorte Longitudinal Construcción DE UNA Tabla DE Canto Biselado Cabezal Portacuchilla Accesorio Para RanurasConstrucción DE UN Palo DE Empujar Mantenimiento Detección DE ProblemasPara Otras Localidades Llame AL 55 5326 Información de mantenimiento