Bosch Power Tools 4000 manual Crosscutting, Repetitive Cutting

Page 42

Crosscutting

CROSSCUTTING is known as cutting wood across the grain, at

 

 

 

 

 

90°, or square with both the edge and the flat side of the wood.

 

 

 

 

 

This is done with the miter gauge set at 90° (Fig. 31).

 

 

 

 

 

 

 

FIG. 31

The graduations on the miter gauge provide accuracy for average

 

 

 

 

 

woodworking. In some cases where extreme accuracy is required,

1

when making angle cuts, for example, make a trial cut and then

 

 

 

 

 

recheck it with an accurate square or protractor.

 

 

 

 

 

If necessary, the miter gauge head can be swiveled slightly to

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

compensate for any inaccuracy.

 

 

 

 

 

NOTE: The space between the miter gauge bar and the groove in

2

 

 

 

the table is held to a minimum during manufacturing.

 

 

 

For maximum accuracy when using the miter gauge, always

 

 

 

 

 

“favor” one side of the groove in the table. In other words, don’t

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

move the miter gauge from side to side while cutting but keep one

 

 

 

 

 

side of the bar riding against one side of the groove.

 

 

 

 

 

NOTE: Glue a piece of sandpaper 1 to the face of the miter gauge

 

 

 

 

 

head. This will help prevent the workpiece from “creeping” while it

 

 

 

 

 

is being cut.

 

 

 

 

 

The miter gauge may be used in either of the grooves in the table.

 

 

 

 

 

Make sure it is locked.

 

 

 

 

 

When using the miter gauge in the LEFT hand groove, hold the

 

 

 

 

 

workpiece firmly against gauge head with your left hand, and grip

 

 

 

 

 

the lock knob with your right hand.

 

 

 

 

 

When using the RIGHT hand groove, hold the workpiece with your

 

 

 

 

 

right hand and the lock knob with your left hand.

 

 

 

 

 

When cutting long workpieces, make sure the end is supported

 

 

 

 

 

from the floor 2 (Fig. 31).

 

 

 

 

 

Repetitive Cutting

REPETITIVE CUTTING is known as cutting a quantity of pieces the

same length without having to mark each piece (Fig. 32).

FIG. 32

 

 

When making repetitive cuts from a long workpiece, make sure it

 

is supported.

 

 

! WARNING

Never use the rip fence as a length stop because

 

 

the cutoff piece could bind between the fence

 

and the blade causing a kickback.

 

1. When making repetitive cuts, clamp a block of wood 3" long to

 

the table at desired length to act as a length stop.

 

! WARNING

When clamping the block, make sure that the end

 

 

of the block is well in front of the sawblade. Be

 

sure it is clamped securely.

2.Slide the workpiece along the miter gauge until it touches the block … hold it securely.

3.Make the cut … pull the workpiece back … push the cut-off piece off the table with a long Push Stick … DO NOT ATTEMPT TO PICK IT UP AS THIS COULD ENDANGER YOUR HANDS.

42.

Image 42
Contents Read Before Using Leer antes de usarWork Area General Safety RulesPersonal Safety Tool UseAdditional Safety Rules Tool CareOn the Front of Your Table SAW Know Your Cutting ToolsExtension Cords Think SafetyDouble Insulated Tools Volt Alternating Current ToolsTable of Contents Tools Needed For Assembly Glossary of TermsSécurité de l’utilisateur Consignes générales de sécuritéZone de travail Utilisation de l’outilConsignes de sécurité supplémentaires Entretien de l’outilFAMILIARISEZ-VOUS Avec VOS Outils DE Coupe Double isolation RallongesLA Sécurité Avant Tout Table des matières Lexique Outils nécessaires à l’assemblageSeguridad personal Normas generales de seguridadArea de trabajo Utilización de la herramientaNormas de seguridad adicionales Cuidado de la herramientaDelantera DE LA Sierra DE Mesa Conozca SUS Herramientas DE CorteHerramientas con aislamiento doble Cordones de extensiónPiense EN LA Seguridad Indice Glosario de términos Herramientas necesarias para el ensamblajeGetting To Know Your Table Saw Familiarisez-vous avec Votre scie de table Familiarización con la Sierra de mesaBlade Guard Table InsertMiter Gauge Guide DE Coupe Angulaire PROTÈGE-LAME20. Élément Amovible DE LA Table DE Coupe Protector DE LA HojaUnpacking Checking Contents Liste des pièces fournies Ouverture de l’emballage et vérification du contenuDesempaquetado y Comprobación del contenido Tabla de piezas sueltasAdjustments Adjusting 90 Degree Positive StopsBlade Tilting Control Control de inclinación de la hoja RéglagesAjustesRéglage de l’inclinaison de la lame Réglage des butées fixes 90 etAdjusting Blade Parallel To Miter Gauge Slots Adjusting Table ExtensionTable Pointer Adjustment Réglage de la rallonge de table Rapport aux rainures du guide De coupe angulaireDel calibre de ingletes Réglage de l’indicateur de la tableRip Fence Pointer Adjustment Miter Gauge AdjustmentAligning Rip Fence Alignement du guide de refente RéglagesAjustes Ajuste del calibre de ingletesAssembly Attaching The Blade guardMontage du protège-lame AssemblageEnsamblaje Colocación del protector de la hojaChanging The Blade Attaching Rip FenceColocación del tope-guía Para cortar al hilo Changement de la lameMontage du guide de refente Et ôtez-le de son logement dans la table FigBasic Table Saw Operation Safety Power SwitchMounting Table Saw To WorkbenchUtilisation de la Scie de table Installation de la scie De tableMontaje de la sierra de Mesa Funcionamiento básico De la sierra de mesaUsing The Rip Fence Pointer only if table is not extended Pre-Cut Locator Repère de sciage Ubicador de precorteUsing The Miter Gauge Push Stick and Push BlockAuxiliary Fence Tope-guía auxiliar Guide de coupe auxiliairePalo de empujar y bloque de empujar Utilización del calibre de ingletesCrosscutting Repetitive CuttingCorte transversal Coupe transversaleCoupe à répétition Corte repetitivoBevel Crosscutting Using the Rip FenceMiter Cutting Compound Miter CuttingCoupe angulaire biseautée Coupe angulaireCoupe transversale biseautée Utilisation du guide de refenteRipping Bevel RippingCoupe EN Long Biseautée Coupe en longCorte al hilo Corte AL Hilo EN BiselResawing Making a FeatherboardCómo hacer una tabla con Canto biselado Coupe de dédoublementReaserrado No intente reaserrar material Arqueado o CombadoNon Thru-Sawing RabbetingDadoing and Molding Réalisation de feuillures Coupe partielleAserrado no pasante Rainures et mouluresMaintenance Maintaining Your Table SawSpecial Cutting Techniques Entretien Entretien de la Scie de tableMantenimiento de la Sierra de mesa Técnicas de corte especialesRecommended Accessories LubricationAccessoiresAccesorios Recommandésrecomendados LubrificationLubricación Trouble Shooting Guide de diagnosticLocalización y Reparación de averías Averia LA Sierra no ArrancaPage Gabarit MountingholesMatch this Edge to Front Edge Silver Fence Body Page For Adding Page Follow Steps Suivez LES Étapes Siga LOS Pasos Place over face of the miter guagePage Page Page Page Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools