Kompernass PFSPS150 manual General safety advice, Electrical safety, Personal safety

Page 6

General safety advice

2. Electrical safety

To avoid danger to life from electric shock:

a)The mains plug on the device must match the mains socket. The plug must not be modified in any way. Do not use an adapter plug with devices fitted with a protective earth. Unmodified plugs and matching sockets reduce the risk of electric shock.

b)Avoid touching earthed surfaces such as pipes, radiators, ovens and refrig- erators with any part of your body.

There is an increased risk of electric shock if your body is earthed.

c)Keep the device away from

rain or moisture. Water entering an electrical device increases the risk

of electric shock.

d)Do not use the mains lead for

any purpose for which it was not intended, e.g. to carry the device, to hang up the device or to pull the mains plug out of the mains socket. Keep the lead away from heat, oil, sharp edges or moving parts of the device. Damaged or tangled mains leads increase the risk of electric shock.

e)When working outdoors with an electrical power tool always use ex- tension cables that are also approved for use outdoors. The use of an extension cable suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.

f)Use a residual current device (RCD) for protection if operating the electrical power tool in a moist environment is unavoidable. The use of an RCD reduces the risk of electric shock.

3. Personal safety

a)Remain alert at all times, watch what you are doing and always proceed

8 GB/IE/CY

with caution. Do not use the device if you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. One moment of carelessness when using the device can lead to serious injury.

b)Wear personal protective

equipment and always wear safety glasses. The wearing of

personal protective equipment such as dust masks, non-slip safety shoes, safety helmets or ear protectors, appropriate to the type of elec- trical power tool used and work undertaken, reduces the risk of injury.

c)Avoid unintentional operation of the device. Make sure that the switch is in the “OFF” position before you insert the mains plug into the mains socket. Accidents can happen if you carry the device with your finger on the switch or you have already switched the device on before you connect it to the mains.

d)Remove any setting tools or spanners before you switch the device on. A tool or spanner left attached to a rotating part of a device can lead to injury.

e)Do not overestimate your own abili- ties. Keep proper footing and balance at all times. By doing this you will be in a better position to control the device, especially in unforeseen circumstances.

f)Wear suitable clothing.

Do not wear loose clothing or jewel- lery. Keep your hair, clothing and gloves clear of moving parts. Loose clothing, jewellery or long hair can become trapped in moving parts.

4.Use and handling of the electrical power tool

a)Do not overload the device. Always use an electrical power tool that is intended for the task you are under- taking. By using the right electrical power tool for the job you will work more safely and achieve a better result.

Image 6
Contents Dreieckschleifer Page Advice on use Table of ContentGeneral safety advice IntroductionPaint spray gun Pfsps Features and equipmentIntroduction Proper useIncluded items Introduction / General safety adviceTechnical data Your working areaPersonal safety General safety adviceElectrical safety Use and handling of the electrical power toolDIN-sec / Viscosity General safety advice / Advice on useSafety advice relating spe- cifically to paint spray guns Preparing the sprayed mediumMaintenance and cleaning Advice on use / Maintenance and cleaning / DisposalSwitching On/Off Spraying processDeclaration of Conformity / Manufacturer Service centreDisposal / Information Environmental compatibility and disposal of materialsPage Yleiset turvallisuusohjeet SisällysluetteloAluksi Työskentelyä koskevia ohjeitaVarustelu AluksiMaaliruisku Pfsps Määräystenmukainen käyttöTyöpaikka Aluksi / Yleiset turvallisuusohjeetTekniset tiedot SähköturvallisuusSähkötyökalun käyttö ja käsittely Yleiset turvallisuusohjeetIhmisten turvallisuus Älä altista laitetta sateelle tai kosteudelle. Veden pääsyVirran kytkeminen laitteeseen Maaliruiskujen laitekohtai- set turvallisuusohjeetRuiskutettavan aineen valmistelu Virran katkaiseminenHävittäminen RuiskutusHuolto ja puhdistus HuoltoYleisiä tietoja Vaatimustenmukaisuusvakuutus / ValmistajaMe, Kompernaß GmbH, Burgstr Page Allmänna säkerhetsanvisningar InnehållsförteckningInledning ArbetstipsDe olika delarna InledningFärgsprutpistol Pfsps Avsedd användningArbetsplats Inledning / Allmänna säkerhetsanvisningarTekniska data ElsäkerhetAnvändning och hantering av elverktyg Allmänna säkerhetsanvisningarPersonsäkerhet Försörjningen. Detta kan medföra olyckorAllmänna säkerhetsanvisningar / Arbetstips Förbereda spraymedelDIN-sek / Viskositet Service Spraya AvfallshanteringRengöring och skötsel Information Konformitetsdeklaration / TillverkarintygPage Generelle sikkerhedsanvisninger IndholdsfortegnelseIndledning ArbejdsanvisningerUdrustning IndledningFarvesprøjtepistol Pfsps Formålsbestemt anvendelseTekniske specifikationer Indledning / Generelle sikkerhedsanvisningerLeverancens indhold ArbejdspladsAnvendelse og behandling af elektrisk værktøj Generelle sikkerhedsanvisningerPersonsikkerhed Apparatet må ikke udsætteForberedelse af farven Generelle sikkerhedsanvisninger / ArbejdsanvisningerDIN-Sec / Viskositet Der skal bruges åndePasning og rengøring Tænde- / slukkeSprøjtningen BortskaffelseInformationer Konformitetserklæring / FremstillerVi, Kompernaß GmbH, Burgstr Page Generelle sikkerhetshenvisninger InnholdsfortegnelseInnledning ArbeidshenvisningerUtstyr InnledningSprøytepistol Pfsps BruksområdeArbeidsplass Innledning / Generelle sikkerhetshenvisningerTekniske data Elektrisk sikkerhetBruk og behandling av elektroverktøyet Generelle sikkerhetshenvisningerSikkerhet for personer Hold apparatet borte fra regn og fuktighet. Dersom detSlå av-/på Spesielle sikkerhetshenvisninger for lakksprøytepistolerForberede sprøytematerial DIN-sek/viskositetAvfallshåndtering Landets serviceverksted er angitt på garantikortetVedlikehold og rengjøring Ca cm utenfor sprøyteflatenOpplysninger Erklæring om samsvar / ProdusentPage Γενικές υποδείξεις ασφάλειας Πίνακας περιεχομένωνEισαγωγή Υποδείξεις εργασίαςΧρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς EισαγωγήΠιστόλι ψεκασμού χρώματος Pfsps Eισαγωγή ΕξοπλισμόςΤεχνικά δεδομένα Eισαγωγή / Γενικές υποδείξεις ασφάλειαςΠεριεχόμενα παράδοσης Θέση εργασίαςΓενικές υποδείξεις ασφάλειας Ηλεκτρική ασφάλεια Ασφάλεια ατόμωνΥποδείξεις ασφάλειας για πιστόλια ψεκασμού χρώματος Γενικές υποδείξεις ασφάλειας / Υποδείξεις εργασίαςΧρήση και χειρισμός ηλεκτρικού εργαλείου Ιξώδες σύμφωνα με DIN-SecΔιαδικασία ψεκασμού Υποδείξεις εργασίας / Συντήρηση και καθαρισμόςΠροετοιμασία υλικού ψεκασμού Διακόπτης ενεργοποίησης  ΑπενεργοποίησηςΣυντήρηση και καθαρισμός / Απόσυρση / Πληροφορίες ΑπόσυρσηΣέρβις Πληροφορίες Δήλωση συμμόρφωσης / κατασκευαστήςAllgemeine Sicherheitshinweise InhaltsverzeichnisEinleitung ArbeitshinweiseAusstattung EinleitungFarbspritzpistole Pfsps Bestimmungsgemäßer GebrauchTechnische Daten Einleitung / Allgemeine SicherheitshinweiseLieferumfang ArbeitsplatzSicherheit von Personen Allgemeine SicherheitshinweiseElektrische Sicherheit Verwendung und Behandlung des ElektrowerkzeugsSpritzgut vorbereiten Allgemeine Sicherheitshinweise / ArbeitshinweiseDIN-Sec / Viskosität SchädlichSpritzvorgang Arbeitshinweise / Wartung und Reinigung / EntsorgungEin- / Ausschalten Wartung und ReinigungBeachten Sie die örtlichen Vorschriften Entsorgung / InformationenKonformitätserklärung / Hersteller Wir, Kompernaß GmbH, Burgstr