Ryobi P541 manuel dutilisation Chain Oil System, Preparation for Cutting Proper Grip on Handles

Page 17

OPERATION

Chain Oil System

See Figure 7.

Use Ryobi Bar and Chain Lubricant. It is formu- lated to perform over a wide temperature range with no dilution required.

NOTE: Do not use dirty, used or otherwise con- taminated oils. Damage may occur to the bar or chain.

Carefully pour the bar and chain oil into the tank.

Check and fill the oil tank when battery is recharged, or as needed.

Depress the oil tank cap several times to pump the oil to the chain before starting the saw.

Depress the oil tank cap every 20-30 seconds while cutting to keep the chain lubricated.

NOTE: It is normal for oil to seep from the saw when not in use. To prevent seepage, empty the oil tank after each use. When storing the unit for a long period of time (three months or longer) be sure the chain is lightly lubricated; this will prevent rust on the chain and bar sprocket.

button will be automatically reset to the lock position.

This cordless chain saw is not designed for cutting trees larger than 5 in. in diameter.

This cordless chain saw is designed for limbing and pruning type cutting, as well as cutting trees up to 5 in. in diameter only.

Do not attempt to make any cut that would require removal of the SAFE-T-TIP®.

Preparation for Cutting Proper Grip on Handles

See Figures 9 - 11.

Refer to Important Safety Instructions earlier in this manual for appropriate safety equip- ment.

Wear non-slip gloves for maximum grip and protection.

Hold the saw firmly with both hands. Always keep your left hand on the front handle and your right hand on the rear handle so that your body is to the left of the chain line.

STARTING AND STOPPING THE CHAIN

WARNING:

SAW

Never use a left-handed (cross-handed) grip,

See Figure 8.

or any stance which would place your body or

 

WARNING:

arm across the chain line.

 

Keep body to the left of the chain line. Never

Maintain a proper grip on the saw whenever

straddle the saw or chain, or lean over past the

the unit is running. The fingers should encircle

chain line.

the handle and the thumb is wrapped under the

Starting the chain saw:

handlebar. This grip is least likely to be broken

(by a kickback or other sudden reaction of the

Place the chain saw on a flat bare surface and

saw). Any grip in which the thumb and fingers

make sure no objects or obstructions are in

are on the same side of the handle, is danger-

immediate vicinity which could come in contact

ous because a slight kick of the saw can cause

with the bar and chain.

loss of control.

Press and hold the trigger lock-out button. This

WARNING:

makes the trigger operational.

Press and hold the trigger, release the trigger

Do not operate the throttle trigger with your left

lock-out button and continue to squeeze the

hand and hold the front handle with your right

trigger for continued operation.

hand. Never allow any part of your body to be

Stopping the chain saw:

in the chain line while operating a saw.

Release the trigger to stop the chain saw.

Upon release of the trigger, the trigger lock-out

11 - English

Image 17
Contents Save this Manual for Future Reference Accepts ALL one+ Battery PacksSAFE-T-TIP Chain Line Ligne de chaîne Plano de la cadena Wedge coin, cuña Kickback rebond, contragolpe CELUI-CI Soit Débité Angle D’AFFÛTAGE DE LA Plaque Supérieure Correct Lockingwasherrondelledeverrouillage, arandela de fijación Introduction Safety Apparel Read ALL Instructions Basic Safety PrecautionsCutting/Work Area KickbackLow Kickback Saw Chain Understanding Your Chain Saw Safety DevicesGuide Bars SAFE-T-TIPAnti-Kickback Nose GuardBattery Safety Specific Safety RulesSymbols Service Symbol Signal MeaningAssembly FeaturesProduct Specifications UnpackingTo install To Install / Remove Battery PackOperation ApplicationsPreparation for Cutting Proper Grip on Handles Chain Oil SystemStarting and Stopping the Chain SAW Starting the chain sawWork Area Precautions Basic Cutting ProcedureProper Cutting Stance Tree FellingOperation Bucking Logs Under Stress BuckingTypes of Cutting Used LimbingSpringpoles PruningGeneral Maintenance MaintenanceRecommended Bar and Chain Combinations REPLACing Bar and ChainChain Tension Bar Part Number 10How to Sharpen the Cutters Chain MaintenanceTop Plate Filing Angle Guide BAR MaintenanceSide Plate Angle Depth Gauge ClearanceTransporting and Storing SAFE-T-TIPNose Guard MaintenanceMounting SAFE-T-TIPNose Guard Problem Cause Solution TroubleshootingLimited Warranty Statement WarrantyAVERTISSEMENT  Règles DE Sécurité GénéralesRebond Vêtements DE SécuritéDans la zone de coupe/travail Voir les figures 1 àChaîne à rebond réduit Garde antirebond SAFE-T-TIPGuides Voir la figureSécurité Batterie SAFE-T-TIP SymbolesDépannage Symbole Signal SignificationAssemblage CaractéristiquesInstallation RETRAIT/INSTALLATION DU Bloc- piles Avertissement RetraitArrêt de la scie à chaîne Méthode de coupe élémentaire Position de coupe correctePrécautions de chantier Abattage d’arbresUtilisation Débitage DE Billes Sous Contrainte DébitageTypes de coupe utilisés Voir les figures 17 àÉlagage ÉbranchageFouets Coupe par le dessousRetrait ET Préparation DU Batteries Pour LE Recyclage EntretienEntretien Général Combinaisons de guide et chaîne recommandées Remplacement DU Guide ET DE LA ChaîneAvertissement  Voir les figures 24 àVoir les figures 33 et Comment affûter les dentsEntretien DU Guide Angle d’affûtage de la plaque supérieureDégagement de jauge de profondeur Inversion du guide Installation de la garde antirebond SAFE-T-TIPEntretien de la garde antirebond SAFE-T-TIP Transport ET RemisageVoir Assemblage du guide et Problème Cause SolutionDépannage Énoncé DE LA Garantie Limitée GarantieAdvertencia Reglas DE Seguridad GeneralesLEA Todas LAS Instrucciones Precauciones básicas de seguridadVea las figuras 1 y ContragolpeEn el área de corte o de trabajo Barras guía Cadena de sierra de contragolpe moderadoVea la figura Protección anticontragolpe SAFE-T-TIPde la puntaSeguridad EN EL USO DEL Paquete DE Pilas Reglas DE Seguridad EspecíficasSímbolos Causará la muerte o lesiones serias Símbolo Señal Significado PeligroServicio Armado CaracterísticasPara Desmontar Y Montar EL Paquete DE baterías FuncionamientoAplicaciones PrecauciónEncendido Y Apagado DE LA Motosierra Sistema de lubricación de la cadenaPreparación para el corte Sujeción correcta de los mangos Vea las figuras 9 aProcedimiento básico de corte Postura correcta para el cortePrecauciones en el área de trabajo Tala de árbolesPeligro Tronzado de troncos bajo tensión TronzadoLas figuras 14 y Vea las figuras 17 a laDesramado Tipos de corte efectuadosPoda PértigasMantenimiento General MantenimientoAdvertencia Reemplazo de la barra y de la cadenaCombinaciones de barra y cadena recomendadas Vea las figuras 24 a laForma de afilar los dientes de corte Tensión de la cadenaMantenimiento de la cadena Ángulo de la placa lateral Ángulo de limadura de la placa superiorEspacio libre del calibre de profundidad Mantenimiento DE LA Barra GuíaMantenimiento de la protección Inversión de la barra guíaMontaje de la protección SAFE- T-TIPde la punta Transporte Y AlmacenamientoProblema Causa Solución CorreCIÓN DE ProblemasDeclaración DE LA Garantía Limitada GarantíaPage P541 Techtronic Industries North AMERICA, INC