Powermatic 15HH Cabeza de Corte, Sustitución de las Cuchillas Modelo 15S solamente

Page 52

IMPORTANTE: Asegúrese de que la altura de la los rodillos anteriores y posteriores sea la misma. Y los rodillos de la tabla sean siempre paralelos a la mesa

Cabeza de Corte

A pesar de que su cepilladora fue ajustada cuidadosamente en la fábrica, debería ser verificada antes de ser puesta en servicio. Cualquier inexactitud debido al mal manejo en el tránsito, puede ser corregida mediante las instrucciones de este manual.

Para verificar los ajustes, necesitará los calibres de lámina y un calibre con dial o un bloque calibrador casero hecho de madera maciza. Este bloque calibrador puede ser hecho con las siguientes dimensiones mostradas en la Figura 17.

Sustitución de las Cuchillas (Modelo 15S solamente)

Sea cauteloso y proceda lentamente cuando trabaja con y alrededor de las cuchillas, ellas son extremadamente filosas !

Cuando las cuchillas gastadas son sustituidas, se debe tener cuidado en el ajuste de las cuchillas en la cabeza de corte. Existe un procedimiento determinado a seguir, el cual asegura un ajuste apropiado de las cuchillas en la cepilladora 15S. Proceda de la forma siguiente:

1.Desconecte la máquina de la fuente de energía eléctrica.

2.Retire la cubierta contra el polvo y la cubierta superior. Retire el deflector de virutas. deflector (La Figura 28 muestra el deflector de virutas). Retire la guarda de la correa, así usted puede rotar la cabeza de corte usando la polea

3.Retire los tornillos prisioneros con la llave allen de manija T como se muestra en la Figura 18, retirando una contrachaveta a la vez.

4.Retire cuidadosamente la cuchilla y limpie la ranura de la cabeza de corte de cualquier polvo o resto.

5.Coloque la nueva cuchilla en la ranura de la cabeza de corte.

6.IMPORTANTE: A medida que procede con la instalación de la cuchilla, asegúrese que las alas en ambos extremos de de cada orificio (vea la Figura 18) estén completamente insertadas en el canal de la cabeza de corte. La no observación de esta pauta, puede resultar en la rotura de la cuchilla durante la operación.

7.Existe un total de 3 contrachavetas cortas y 12 contrachavetas largas en la cabeza de corte. No es importante si la contrachaveta larga o corta es usada para una posición en particular a lo largo de la cuchilla. Por supuesto cada cuchilla debe usar una contrachaveta corta.

8.Ponga la primera contrachaveta en su lugar en el extreme de la cabeza de corte. Use los pasadores de ajuste de la cuchilla mostrados en la Figura 19. Los pasadores de ajuste caben

Figura 17

Figura 18 – Modelo 15S solamente

Figura 19 – Modelo 15S solamente

12

Image 52
Contents Powermatic Part No. M-0460286Warranty and Service Warranty PeriodTable of Contents Page Page Features Specifications 15HHCrate Contents Figure UnpackingHandwheel Installation and AssemblyStarter Box Dust Hood Extension TablesElectrical Connections Adjustments Extension CordsBelt Tension Recommended Gauges AWG of Extension CordsPulley Alignment Table RollersCutterhead Replacing Knives Model 15S onlyReplacing or Rotating Knife Inserts Model 15HH only Model 15HH onlyWork Table Parallel to Cutterhead Know the Transmitting Rollers of Your PlanerInfeed and Outfeed Roller Spring Tension Anti-Kickback FingersHeight of Infeed Roller, Chipbreaker Outfeed Roller Infeed Roller Height Outfeed Roller HeightChipbreaker Height Feed Speed Control Chip DeflectorStock Return Rollers Maintenance Depth of CutLubrication Gearbox LubricantFigure No Functions of the Digital Scale Model 15S only Scale Alignment Establish Absolute ZeroClearing a Jammed Board Using Relative Measurement ModeMore Uses Trouble Troubleshooting Performance ProblemsProbable Cause Remedy Troubleshooting Mechanical and Electrical Problems Examine motor starter for burned or Troubleshooting Digital Scale Model 15S only Switch LockOptional Accessories Replacement PartsHead Assembly Parts List Head Assembly Index No. Part No Description Size Qty6284828 Base Assembly Parts List Base Assembly Table Assembly Parts List Table Assembly Gearbox Assembly Parts List Gearbox Assembly Cabinet Assembly Parts List Cabinet Assembly Electrical Connections Single Phase, 230 Volt Preventive Maintenance New Sanford Road De la Cepilladora de 15-pulgadas Parte Nro. M-0460286Garantía y Servicio Técnico Período de la GarantíaÍndice Conozca los Rodillos de Transmisión de su CepilladoraPage Page Características EspecificacionesDesempaque Contenidos de la Caja FiguraManivela Instalación y MontajeCaja de Arranque Cubierta contra el Polvo Mesas de ExtensiónConexiones Eléctricas Cables de extensión AjustesTensión de la Correa Alineación de la Polea Rodillos de MesaCabeza de Corte Sustitución de las Cuchillas Modelo 15S solamenteFigura 20 Modelo 15HH solamente Mesa de Trabajo Paralela a la Cabeza de Corte Conozca los Rodillos de Transmisión de su Cepilladora Bloqueadores AntiretrocesoAltura del Rodillo de Entrada Altura del Rodillo de SalidaAltura del Rompevirutas Control de la Velocidad de Alimentación Deflector de VirutasRodillos de Retorno de Material Mantenimiento Profundidad de CorteLubricación Lubricante de la Caja de VelocidadesFigura Nro Funciones de la Regla Digital Modelo 15 S SolamenteAlineación de la Regla Determinación del Cero AbsolutoEliminando la Tabla Atascada Uso del Método de Medición RelativaMás Usos Problema Diagnóstico de Problemas Problemas de DesempeñoCausa Probable Solución Diagnóstico de Problemas Problemas Eléctricos y Mecánicos Revise todas las conexiones Diagnóstico de Problemas Escala Digital Modelo 15S Problema Causa Probable SoluciónSeguro del Interruptor Accesorios OpcionalesConjunto del Cabezal Lista de Partes Conjunto del Cabezal Nro. de Lista. Parte Nro Descripción Tamaño CantidadTS-1481021 Tornillo de Cabeza Hexagonal Conjunto de Base Lista de Partes Conjunto de Base Conjunto de Mesa Lista de Partes Conjunto de Mesa Conjunto de la Caja de Velocidad Lista de Partes Conjunto de la Caja de Velocidad Conjunto de Gabinete Lista de Partes Conjunto de Gabinete Conexiones Eléctricas Sist. Monofásico 230 Voltios Mantenimiento Preventivo New Sanford Road LaVergne, Tennessee Teléfono Raboteuse 15-pouces Pièce N. M-1791310Garantie et entretien Période de garantieTable des matières Page Page Caractérisques Spécifications Épaisseur maximale de rabotage poDéballage Modèle 15HH Uniquement FigureRoue manuelle Installation et assemblageBoîte de démarrage Capot antipoussière Tables d’extensionConnexions électriques Épaisseur recommandée des rallonges électriques AWG RéglagesCordons d’extension Tension de la courroieAlignement de la poulie Rouleaux de tableRemplacement des couteaux Modèle 15S uniquement Tête de la découpeuseModèle 15HH uniquement Table de travail parallèle à la tête de la découpeuse Doigts anti-recul Maîtrisez les rouleaux de transmission de votre raboteuseTension du ressort du rouleau d’entrée et de sortie Hauteur du rouleau d’entrée Hauteur du rouleau de sortieHauteur du brise-copeaux Contrôle de la vitesse d’alimentation Déflecteur de copeauRouleaux de retour de la bille Graissage Profondeur de la coupeLubrifiant de la boîte de vitesses Page Fonction de léchelle numérique Modèle 15S UniquementAlignement de léchelle Établissez un zéro absoluNettoyage dun panneau bloqué Utilisation du mode de mesure relativeAutres usages Cause possible Solution Diagnostic des anomalies Problèmes de fonctionnementAnomalies Diagnostic des anomalies Problèmes mécaniques et électriques Inspectez toutes les connexions Accessoires en option Anomalies Cause possible SolutionCadenas daiguillage Pièces de rechangeTête Liste des pièces Tête ’indice N de la pièce Description Taille QtéTS-1504091 Vis de bouchon de tête de la prise de courant Dispositif du socle Liste des pièces Dispositif du socle Dispositif de la table Liste des pièces Dispositif de la table Dispositif de la boîte de vitesses Liste des pièces Dispositif de la boîte de vitesses Dispositif du coffret Liste des pièces Dispositif du coffret Connexions électriques phase unique, 230 volts Maintenance préventive New Sanford Road LaVergne, Tennessee Téléphone
Related manuals
Manual 5 pages 22.41 Kb