Powermatic 15HH operating instructions Hauteur du rouleau de sortie, Hauteur du rouleau d’entrée

Page 96

Hauteur du rouleau de sortie

1.Débranchez la machine de la source d’énergie.

2.Assurez-vous que les couteaux sont bien réglés comme décrit précédemment dans la section « réglage du couteau ».

3.Placez la cale du calibre (F, Figure 26) sur la table directement en dessous de la tête de la découpeuse (D, Figure 26).

4.À l’aide d’un calibre d’épaisseur de 0.02" (0.5mm) (G, Figure 26) placé au dessus de la cale du calibre, soulevez la table de travail jusqu’à ce que le couteau touche le calibre d’épaisseur lorsque le couteau se trouve à son point le plus bas. Ne déplacez pas la table de travail plus loin tant que le rouleau de sortie n’est pas réglé.

5.Retirez le calibre d’épaisseur et placez la cale du calibre (F, Figure 27) sous l’une des extrémités du rouleau de sortie. La partie inférieure du rouleau de sortie doit juste effleurer le sommet de la cale du calibre. S’il est nécessaire de régler le rouleau de sortie, desserrez le contre-écrou (J, Figure

27)et tournez la vis (H, Figure 27) jusqu’à ce que le rouleau de sortie touche la cale du calibre. Serrez ensuite le contre-écrou (J, Figure 27).

6.Vérifiez et réglez l’extrémité opposée du rouleau de sortie de la même manière.

Hauteur du rouleau d’entrée

Pour la vérification du rouleau d'entrée, utilisez exactement la même procédure que pour le

rouleau de sortie. Utilisez le calibre d’épaisseur de 02" (0,5 mm) au dessus de la cale du calibre. S’il faut effectuer un réglage, utilisez le contre-écrou et une vis sur chaque extrémité du rouleau d’entrée.

Hauteur du brise-copeaux

Le briseur de copeau brise les plus grandes ébréchures avant que la bille atteigne la tête de la découpeuse. Utilisez une cale de calibre et un calibre d’épaisseur de 0,02" (0,5mm) pour vérifier la hauteur du brise-copeaux, en respectant la même procédure que celle indiquée ci-dessus. Au cas où des réglages sont nécessaires :

1.Déposez le couvercle supérieur.

2.Desserrez les contre-écrous (A, Figure 28) aux deux extrémités du brise-copeaux et tournez les vis de réglage pour le soulever ou l’abaisser selon le cas. Les vis de réglage doivent être tournées le même nombre de fois.

3.Lorsque le briseur de copeau touche la cale du calibre, serrez les contre-écrous (A, Figure 28).

Figure 26

Figure 27

Figure 28

16

Image 96
Contents Powermatic Part No. M-0460286Warranty and Service Warranty PeriodTable of Contents Page Page Features Specifications 15HHCrate Contents Figure UnpackingInstallation and Assembly HandwheelStarter Box Extension Tables Dust HoodElectrical Connections Adjustments Extension CordsBelt Tension Recommended Gauges AWG of Extension CordsPulley Alignment Table RollersCutterhead Replacing Knives Model 15S onlyReplacing or Rotating Knife Inserts Model 15HH only Model 15HH onlyWork Table Parallel to Cutterhead Know the Transmitting Rollers of Your PlanerAnti-Kickback Fingers Infeed and Outfeed Roller Spring TensionHeight of Infeed Roller, Chipbreaker Outfeed Roller Outfeed Roller Height Infeed Roller HeightChipbreaker Height Chip Deflector Feed Speed ControlStock Return Rollers Maintenance Depth of CutLubrication Gearbox LubricantFigure No Functions of the Digital Scale Model 15S only Scale Alignment Establish Absolute ZeroUsing Relative Measurement Mode Clearing a Jammed BoardMore Uses Troubleshooting Performance Problems TroubleProbable Cause Remedy Troubleshooting Mechanical and Electrical Problems Examine motor starter for burned or Troubleshooting Digital Scale Model 15S only Switch LockOptional Accessories Replacement PartsHead Assembly Parts List Head Assembly Index No. Part No Description Size Qty6284828 Base Assembly Parts List Base Assembly Table Assembly Parts List Table Assembly Gearbox Assembly Parts List Gearbox Assembly Cabinet Assembly Parts List Cabinet Assembly Electrical Connections Single Phase, 230 Volt Preventive Maintenance New Sanford Road De la Cepilladora de 15-pulgadas Parte Nro. M-0460286Garantía y Servicio Técnico Período de la GarantíaÍndice Conozca los Rodillos de Transmisión de su CepilladoraPage Page Características EspecificacionesDesempaque Contenidos de la Caja FiguraInstalación y Montaje ManivelaCaja de Arranque Mesas de Extensión Cubierta contra el PolvoConexiones Eléctricas Ajustes Cables de extensiónTensión de la Correa Alineación de la Polea Rodillos de MesaCabeza de Corte Sustitución de las Cuchillas Modelo 15S solamenteFigura 20 Modelo 15HH solamente Mesa de Trabajo Paralela a la Cabeza de Corte Conozca los Rodillos de Transmisión de su Cepilladora Bloqueadores AntiretrocesoAltura del Rodillo de Salida Altura del Rodillo de EntradaAltura del Rompevirutas Deflector de Virutas Control de la Velocidad de AlimentaciónRodillos de Retorno de Material Mantenimiento Profundidad de CorteLubricación Lubricante de la Caja de VelocidadesFigura Nro Funciones de la Regla Digital Modelo 15 S SolamenteAlineación de la Regla Determinación del Cero AbsolutoUso del Método de Medición Relativa Eliminando la Tabla AtascadaMás Usos Diagnóstico de Problemas Problemas de Desempeño ProblemaCausa Probable Solución Diagnóstico de Problemas Problemas Eléctricos y Mecánicos Revise todas las conexiones Diagnóstico de Problemas Escala Digital Modelo 15S Problema Causa Probable SoluciónSeguro del Interruptor Accesorios OpcionalesConjunto del Cabezal Lista de Partes Conjunto del Cabezal Nro. de Lista. Parte Nro Descripción Tamaño CantidadTS-1481021 Tornillo de Cabeza Hexagonal Conjunto de Base Lista de Partes Conjunto de Base Conjunto de Mesa Lista de Partes Conjunto de Mesa Conjunto de la Caja de Velocidad Lista de Partes Conjunto de la Caja de Velocidad Conjunto de Gabinete Lista de Partes Conjunto de Gabinete Conexiones Eléctricas Sist. Monofásico 230 Voltios Mantenimiento Preventivo New Sanford Road LaVergne, Tennessee Teléfono Raboteuse 15-pouces Pièce N. M-1791310Garantie et entretien Période de garantieTable des matières Page Page Caractérisques Spécifications Épaisseur maximale de rabotage poDéballage Modèle 15HH Uniquement FigureInstallation et assemblage Roue manuelleBoîte de démarrage Tables d’extension Capot antipoussièreConnexions électriques Épaisseur recommandée des rallonges électriques AWG RéglagesCordons d’extension Tension de la courroieAlignement de la poulie Rouleaux de tableRemplacement des couteaux Modèle 15S uniquement Tête de la découpeuseModèle 15HH uniquement Table de travail parallèle à la tête de la découpeuse Maîtrisez les rouleaux de transmission de votre raboteuse Doigts anti-reculTension du ressort du rouleau d’entrée et de sortie Hauteur du rouleau de sortie Hauteur du rouleau d’entréeHauteur du brise-copeaux Déflecteur de copeau Contrôle de la vitesse d’alimentationRouleaux de retour de la bille Profondeur de la coupe GraissageLubrifiant de la boîte de vitesses Page Fonction de léchelle numérique Modèle 15S UniquementAlignement de léchelle Établissez un zéro absoluUtilisation du mode de mesure relative Nettoyage dun panneau bloquéAutres usages Diagnostic des anomalies Problèmes de fonctionnement Cause possible SolutionAnomalies Diagnostic des anomalies Problèmes mécaniques et électriques Inspectez toutes les connexions Accessoires en option Anomalies Cause possible SolutionCadenas daiguillage Pièces de rechangeTête Liste des pièces Tête ’indice N de la pièce Description Taille QtéTS-1504091 Vis de bouchon de tête de la prise de courant Dispositif du socle Liste des pièces Dispositif du socle Dispositif de la table Liste des pièces Dispositif de la table Dispositif de la boîte de vitesses Liste des pièces Dispositif de la boîte de vitesses Dispositif du coffret Liste des pièces Dispositif du coffret Connexions électriques phase unique, 230 volts Maintenance préventive New Sanford Road LaVergne, Tennessee Téléphone
Related manuals
Manual 5 pages 22.41 Kb